12Jul

『长篇故事・2ch』痴汉男(五十)

时间: 2018-7-12 分类: 痴汉男 作者: 番茄

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

905: 2004/11/15 18:54:19 ID:4BJ6tjM5

ただいま。

進展あった?

我回来了。

有进展吗?

 

906: 2004/11/15 18:56:05 ID:T+iV37Rt

>>905

なにもない

>>1が一人で授業受けてただけ

什么都没有

只是1他一个人在上课

 

907: 2004/11/15 19:00:19 ID:4BJ6tjM5

>906

そっか(´・д・`)

進展があるまで待ちましょう。

豚茶早く降臨するんだ…盛り上げてくれ。

>>906

是吗(´・д・`)

只好等着新进展了

泡饭男快来啊…让串活跃起来。

 

911: 2004/11/15 19:10:13 ID:rt3YMT+e

お前らにちょっと頼みごとあるんだけどな。

今日、昔付き合ってた彼女の誕生日なんだよ。

まぁ俺が振られちゃったわけなんだけど

おめでとうメールを送りたいんだけど

それとなくまた付き合えそうな感じのメールを送りたいんだが

いい文章作ってくれないか?

我有一件事情想要拜托你们。

今天,是之前和我交往过的女孩的生日。

虽然我被她甩了

想要给她发祝贺的短信

就是那种转弯抹角地告诉她想复合的祝贺短信

有人能帮我想些文章吗?

 

912: 2004/11/15 19:11:57 ID:eIxOyEMD

>>911

「あ な た を 怨 み ま す。」

>>911

“我恨你”

 

913: 2004/11/15 19:12:09 ID:v6A399gA

むづかしいな

好难啊

 

 

917: 2004/11/15 19:15:41 ID:fa+E9asn

オッス、元気か?

誕生日おめでと。

嗨,还好吗?

生日快乐。

 

で充分。

这就够了

 

918: 2004/11/15 19:17:16 ID:rt3YMT+e

>>917

よし!それで送ってみるよ

>>917

好!就发这个过去试试

 

919: 2004/11/15 19:17:34 ID:T+iV37Rt

>>911

今日誕生日だったね

会えなくなってからずいぶん経つけど、

いまでも俺は君のことを思ってる

にどと会えないと思ってたけど、

行動しないと始まらないから、

きみのことを本当に愛しているから

まっててね

すきだよ

>>911

记起今天是你生日

可真是好久没见了

就算是现在我也依然思念着你,虽然我们不会再次相见

可是不去行动就什么都不会开始,我对你的爱是那么

坚定,等着我,喜欢

(竖着读:今会に行きます=我现在去见你)

 

ねこ大好き

哦!最喜欢猫了。

 

921: 2004/11/15 19:21:09 ID:rt3YMT+e

お前ら俺そんなキャラじゃないよ。。。

你们啊,我不是那种恶心角色…

 

924: 2004/11/15 19:29:12 ID:4BJ6tjM5

皆縦読みとかなのに漏れだけ真剣に…

∧||∧

大家都看出了要竖读,只有我认真地…

 

927: 2004/11/15 19:48:53 ID:rt3YMT+e

me-ru kita

DuanXinLaiLe

 

929: 2004/11/15 19:54:16 ID:rt3YMT+e

「ひさしぶり~元気だよ~

(中略)

では、メールありがと。」

“好久不见~我很好哦~

(中略)

那么,谢谢你的短信”

 

 

           終了

 

930: 2004/11/15 19:56:12 ID:IU6McA85

>>929

うはwwwwwwww乙wwwwwwww

>>929

哇哈哈wwwwwwww辛苦你了wwwwwwwwwww

 

933:929 : 2004/11/15 19:58:31 ID:rt3YMT+e

こんな状態から上手く今度遊ぶ約束をとれないかな?

从这种状态能顺利地约好下次一起去玩吗?

 

936: 2004/11/15 20:04:28 ID:GERUCr3m

やっぱりメールでなくて大事なことは電話でしょ

メールだったら適当だってばれちゃうじゃん

果然重要的事情不该用短信,而应该用电话传达吧

短信的话就会显现出很随便

 

電話されてうざがられるような関係なら

今以上の関係を望むのは難しいでしょ

要是那种打电话都会被烦到的关系的话

就不用再期待更进一步的关系了吧

 

でんわでんわ

电话啊电话

 

我觉得这种重要事情还是当面说,虽然不是太懂….

 

937: 2004/11/15 20:08:38 ID:rt3YMT+e

「最近寒くなったよねぇ

風引くなよ」

こんな感じでいいかな?

“最近变冷了,小心别感冒”

这样的怎么样?

 

938:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/15 20:08:58 ID:IxcWwJNx

電話をしてみたわけだが・・・

我试着打了个电话……

 

939: 2004/11/15 20:09:21 ID:ZmdMbRBE

きたー

laila~

 

940: 2004/11/15 20:10:14 ID:fa+E9asn

問題児キタ──────────!

问题儿来啦──────────!

 

942:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/15 20:10:43 ID:IxcWwJNx

>>940

問題児言うな!!

>>940

说谁问题儿啊!!

 

943: 2004/11/15 20:10:54 ID:T+iV37Rt

>>938

お前は電話しちゃダメだろ

>>938

你可不能打电话啊

 

で、詳細は?

那,说具体点?

 

948:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/15 20:13:07 ID:IxcWwJNx

勘違いに電話したんだけどね。

どこまで伝わってるのかは分からんけど、もし全部伝わってたとして、

「ストーカー対策とかまでやめたりしないよ」

っていう事実を伝えるためにも・・・と思ってさ。

我是给误会女打了电话。

不知道传达了多少,反正具体就是这个意思

“对跟踪狂的对策我是不会放弃的”

我想着,至少把这个事实让她知道。

 

でも考えもしなかった事実が発覚してショック

不过却得知了意料之外的事实,真受打击

 

949: 2004/11/15 20:13:41 ID:UIimw5SL

実は男だった

你是真男人

 

954:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/15 20:16:38 ID:IxcWwJNx

事実ってのは関西に関してなんだけどね。

別に三流バラエティにおける「この後、衝撃の展開が!!」ってぐらいのモンだから、大したことじゃないんだけど。

事实就是跟关西有点关系的事

不过跟三流娱乐节目里常有的“这之后,冲击的展开!!”这种程度事,

不是什么大事。

 

955: 2004/11/15 20:17:06 ID:ZmdMbRBE

関西に彼氏あり?

关西有男朋友?

 

957: 2004/11/15 20:17:08 ID:iE/OgKIC

関西彼氏発覚

发现关西男友

 

959: 2004/11/15 20:17:52 ID:L5kxoHvO

バイトやめた

打工不干了

 

964: 2004/11/15 20:18:57 ID:UIimw5SL

関西が脱いだ

关西脱光光

 

965:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/15 20:19:01 ID:IxcWwJNx

スレが中途半端だけど、大したことでもないし報告してもいいか?

串乱糟糟的,而且也不是什么大事,需要报告吗?

 

969: 2004/11/15 20:19:27 ID:rQCwGb4o

じらさないで

不要吊胃口

 

978:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/15 20:22:58 ID:IxcWwJNx

じゃあ詳細を

那我就说说

 

大学帰りにジャスコに寄って服を買って(先日、ジャケットを一着買ったのだが、女性陣の共通見解として

「インナーには濃い色のTシャツがいい」ってコトだったので、んなもんないので買って来た)

帰ってきて、月曜だし、「もしかしたらバイトじゃなくて家にいるかなー」ぐらいの気持ちで電話した。

ちゃんとしつこくならないように、数分で終わるような会話を考えてね。

离开大学去了趟佳世客买衣服

(之前,买了一件夹克,由于女孩们一致认为“里面配件深色T恤合适”

而我没有就来买了)

到了家,想着反正是星期一“说不定误会女没打工在家里”就给她打了电话

为了不招人烦,我考虑了下几分钟内就可以结束的对话。

 

983: 2004/11/15 20:25:57 ID:9aXizNlm

乙蟹

辛苦捏

 

984: 2004/11/15 20:26:37 ID:9aXizNlm

我こそは1000ゲット!!!

正是在下get1000!!!

 

985:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/15 20:26:51 ID:IxcWwJNx

 

 

 

で、携帯に電話

ガチャ

「はーい」

「あ、勘違いさん?」

「はいはい」

「買い物ありがとね。割り込んじゃったみたいで。あのまま帰ってお礼言ってなかったからさ。」

就拨了她的号码

咔嚓

“来啦”

“啊,是误会女吗?”

“是的是的”

“买东西的事谢谢了。感觉像是打扰了你们那样。那时候就那么回去了,忘记道谢了。”

 

もしかしたら関西からカギなくしたエピソードを聞かされてるかもと思い、ちょっと探りを入れる

说不定从关西那里听了我搞丢钥匙的插曲,我稍微试探一下

 

「でも男の人の意見も聞けたって、みんな楽しそうでしたよ?」

「それならよかった。」

“不过能听听男性的意见,大家也很高兴呢”

“那真是太好了”

 

どうやら、関西は話してないらしい。そりゃ朝まで生テレビだもんな。理由はどうあれ。

看来,关西什么都没说。

毕竟一直在看“直播到清晨”(一个深夜节目,现在还在搞),不论理由是怎样

 

987: 2004/11/15 20:29:35 ID:TuiRhgWq

1000ゲトー

1000get

 

989: 2004/11/15 20:30:23 ID:4BJ6tjM5

まさか皆1000狙ってるの?

难道大伙都盯上1000了吗?

 

(´-`).。oO(1はジャスコ好きなんだなぁ)

(´-`).。oO(1真是喜欢佳世客那)

 

992:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/15 20:31:53 ID:IxcWwJNx

「俺の方こそいろいろ選んでもらっちゃったし、楽しかったよ」

「そういえば、昨日はその話でバイトで盛り上がっちゃって―――」

“我才是让你们帮忙选来选去,很高兴”

“说起来,昨天打工时大家还聊起那件事”

 

ウザがられる危険を回避するために、用件だけ伝えて早いところ切るつもりだったのに

ヒマだったのか結構楽しかったのか、あっちから積極的にネタを振ってくる勘違い。

「じゃあ俺、用があるから・・・ゴメンね」

とでも言わないと切れない感じ。なぜダメだと分かったとたんにこんなに会話が弾むのか。

为了回避被讨厌的危险,明明准备说要事就挂断

不知道是无聊还是聊尽兴了,误会女那边主动地抛了话题过来。

“那么我还有事,抱歉”一股不这么说就打不完的感觉

为啥知道对我没意思之后还继续着这种对话啊。

 

あと、執事ヤマオカには俺は結構好感触だったらしい。若干嬉しがるオレ。

还有,管家山冈似乎对我相当有好感。有点小高兴啊我。

 

17:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/15 20:37:49 ID:IxcWwJNx

で、続き

「執事さんってコート買ってたでしょ?お金使いすぎて親に怒られちゃったんだって!」

「二着も買ってたよねぇ・・・俺も大丈夫なのか?って思ってたけどやっぱりかw」

「ロリもお金使いすぎて食費がたりないって言ってたよ!」

「あれ?巨乳さんって独り暮らしなの?」

「聞いてない?ウチのバイト、独り暮らしの娘結構多いよ。割いいし。」

「そうなんだ」

嗯,我继续写

“管家不是买了件外套嘛?貌似因为花太多被父母凶了!”

“她好像是买了两件吧…我还想着她没事吧?果然出事了w”

“萝莉也抱怨说花太猛吃饭前都不够了!”

“咦?巨乳是一个人住吗?”

“你没听说?在我们这儿打工的女孩,自己住的偏多,倒是不错。”

“是嘛“

 

そーなんだ

是ー嘛

 

 

「土曜は結構はしゃいでたからねー。みんな疲れてて大変だったよw」

「翌日にバイト入るなんてスゴいね。俺は前もって休みにしてもらっておいたよ。」

「私達は夕方からだったからね。でも関西はヤバかったよー。」

“周六那天真是疯过头了。大家都累的不轻w“

“紧接着第二天排入了打工真是厉害,我是提前休息好了。”

“我们是第二天下午开始的,不过关西就糟了。”

 

23: 2004/11/15 20:39:34 ID:L5kxoHvO

関西バイトなのに朝まで付き合ってくれたのか。

关西有排班还陪你到早上吗?

 

28:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/15 20:41:33 ID:IxcWwJNx

「関西もかなりはしゃいでたからね」

“毕竟关西她也是玩的很爽快。”

 

おまけに俺が朝まで連れまわしちまったからな・・・アイツ、当日にバイト入ってるのに

俺に付き合ってくれたのか・・・

而且还让我带着她晃悠到早上…那家伙,白天排了打工,还一直陪着我吗…

 

「ねー、しかも午前も入ってたんだよ?」

「はっ?え?何時?」

「朝の片付けからだから、九時くらいじゃないかな?」

“我说,而且还是排的早班哦?”

“哈?诶?几点?”

“从早上的打扫开始,应该是九点左右吧?“

 

マジか

超ショック。でもそんなコト勘違いにはいえない。関係ないし。

不会吧

超shock,不过那事对误会女说不出口,也跟她没关系。

 

「へー、大変だったね。」

「お皿割って店長に怒られちゃったしね。今月まだ一枚も割ってなかったのに「記録敗れたっ」

って悔しがってたよ」

“额,真不容易啊”

“摔了碟子还被店长骂,她对打破一个月不碎碟子的纪录很是不甘心。”

 

30: 2004/11/15 20:42:52 ID:SV8Q2mRp

いいやつだな!関西は…

真是个好人那!关西她…

 

34: 2004/11/15 20:43:31 ID:QNGIQ0dU

やっぱフラグだったな

果真是flag

 

35:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/15 20:44:08 ID:IxcWwJNx

結構長く雑談した後、勘違いとの電話は終了。

本当は防犯グッズの事も言いたかったのだが、楽しく話しておいて最後に変な話題出すのも

ウザいと思い、それについては言及しないで電話を切った。

相当长的闲聊之后,跟误会女的这通电话就结束了。

本来我还想着说下防范用品的事,

聊的这么开心,最后再说这种话题也挺烦人的,就没再提及,挂断了电话。

 

で、かなりイロイロ考えて、残りの牛鍋食べて、カキコしたというわけです。

之后我又想了好多,吃了剩下的炖牛肉,又在串里回复。

 

37: 2004/11/15 20:44:40 ID:L5kxoHvO

え、関西にメールしてないの?

诶,你没给关西发短信吗?

 

41:VIPERの行動はすぐばれる ◆QKO2OCjVyc : 2004/11/15 20:45:50 ID:yP5txoNY

カンチからそのこと聞いたのは伏せとくべきだろ・・・

从误会女口中得知这事你要提高警惕啊…

 

48:痴漢男 ◆FYqCtG1B42 : 2004/11/15 20:47:41 ID:IxcWwJNx

>>41

だろ?

超考えたんだけど、いよいよ本格的にどうしたらよいものか・・・

>>41

对吧?

绞尽脑汁考虑了下,终于到了做出决断的时候啦…

 

42: 2004/11/15 20:45:59 ID:QNGIQ0dU

普通この後 関西に電話だな

一般在那之后,该给关西打电话

 

50: 2004/11/15 20:48:05 ID:xaV2vHO2

電話しろー!

へっへっへ。皿わったんだってなー!(中略)でも、マジありがとな。

てな感じで。

打电话啊!

嘿嘿嘿,你把碟子摔了吧!(中略)不过这是谢谢你。

这种的。

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


番茄

本文作者:

我要投稿

------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------

相关文章:

Comments
已有 2 条评论
  1. 失控

    关西关西!!!

    7月26日 23:24来自移动端 回复
  2. The Fox

    www

    7月13日 23:57来自移动端 回复
返回顶部