9Feb

『长篇故事・2ch』青梅竹马春天就要去大阪读大学了(二十一)

时间: 2018-2-9 分类: 青梅竹马春天就要去大阪读大学了 作者: lu

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

509:一夜 ◆WJxIi/q0mE : 2007/02/08(木) 00:43:20.75 ID:ab0SXH0oO

阿部さん祭りは、古くからある祭りである。

あまり詳しく書くと地域が特定されるので控えるが、

地元民はこぞって会場の今北川に集う。

当日、ラジオ体操が終わるなり女子二人が俺の家に押し入り、騒いでいたと思いきや俺の布団で寝た。

昼まで俺は手をつけていなかった課題の山を切り崩していた。

今では考えられないほど精神の持ち主だ。今なら二人ともおいしく頂いげふんげふん

阿部桑祭,是从很早的时候开始就有的祭典

因为怕被人肉所以不敢写的太详细

反正当地居民集体前往北川的会场

当天,广播体操结束后两个女生来到我家里,还以为会乱玩一通,结果却在我被窝里睡下了

我则是直到中午前一点一点地消化着作业

无法想象以前的我竟然是这样的,如果是现在的话毫无疑问两人都会变成我的盘中餐

 

そして昼頃着付けの仕方を知らない二人は俺のおかんが世話を焼いて手伝い、

俺はその間縁側に腰を下ろし、蝉の声を聞きながらぼんやりしていた。

もう夏も終わりか。

アブラゼミも、ツクツクホーシやひぐらしにバトンタッチする時期だ。

然后到了中午,老妈教着两个女生穿和服的方法

我则是在走廊坐下,听着蝉鸣声发着呆

夏天也已经结束了吗

油蝉也到了跟寒蝉交接的时期了

 

どんなに泣こうが、秋はやってくる。だがそれでも蝉は歌い続ける。

ここにいるよ、って。

まだ生きてるから歌ってんだよ、って。

不管再怎么哭,秋天也依然会来。 然而就算如此,蝉还是继续唱着歌

——我在这里哦,如此唱着

正因为活着,所以在唱着哦,这样

 

516:愛のVIP戦士 : 2007/02/08(木) 00:45:36.92 ID:HjeGuI+10

しかしすばらしい文才やいっちゃんは。

只不过一酱还真是有文采啊

 

520:愛のVIP戦士 : 2007/02/08(木) 00:46:40.18 ID:pTtDgxs30

中学校時代好きだった女の子がいたんだが・・・

その子はいっつもある男を見ていたんだ。

好きだったからこそその事がわかってさ・・・

何よりも辛かったのはソイツが俺の親友で、どうしようもなくいいヤツだった事だ・・・

初中时期我曾经有个喜欢的女生・・・

她一直注视着某个男生。

正因为我喜欢她所以才知道这种事情啊・・・

然后最叫人难受的是他是我的好朋友,而且是个无可挑剔的好人啊・・・

 

525:愛のVIP戦士 : 2007/02/08(木) 00:50:05.65 ID:acOA3qvAO

俺の好きだった女バスの娘は男バスの部長で・・・

振り向いてもらうために死ぬ気で練習したなぁ

「桜井ってバスケうまいね!私の目標だよ!」

泣きましたよ

我喜欢的女篮球社的那个孩纸,喜欢的是男篮球社的社长・・・

为了让她能注视我拼命练习了

「樱井篮球打的真好啊!是我的目标哦!」

我都哭了

 

536:愛のVIP戦士 : 2007/02/08(木) 01:01:42.02 ID:on+uyZTO0

よく言うことだが、幸せって近くにあればあるほど気付かないものなんだよな。

オレは、たくさんの人と別れてそう気付いた。

虽然常常听别人说,幸福这种东西是越靠近自己越没法注意到的东西啊

我也是,和太多的人分离后才注意到了这点

 

537:愛のVIP戦士 : 2007/02/08(木) 01:03:56.96 ID:on+uyZTO0

だから、いっちーにも幸せは手放してはいけないことに気付いて欲しい。

所以,也希望>>1能注意到不可以放开幸福这一点哦

 

538:一夜 ◆WJxIi/q0mE : 2007/02/08(木) 01:04:47.20 ID:ab0SXH0oO

日没まで時間を見越して到着したというのに、祭り会場は町民で溢れていた。

浴衣を着た女の子二人に囲まれた俺は、さぞ周りから微笑ましく見られただろう。

いや、中には捻くれた奴が中学生のくせに生意気だと思ったかもしれない。

ちなみに今の俺は中学生なんかが手を繋いで歩いているのを見ると、

どうあくまで自然を装いながら間に入れるか考えてしまう思考の持ち主だ。

明明已经算准了时间在日落前到达,祭典会场却已经人山人海

被两个穿着浴袍的女孩子围着的我,看上去一定很招人微笑吧

不,或许想着明明是个别扭的初中生还真嚣张啊也说不定

顺带一提,现在我已经变成看到初中生牵着手走路的话,

只会思考着怎样才能自然地融入其中的大叔思想了

 

会場の中央には櫓が組まれ盆踊りをやっているが、面子は婦人会のおばさんのみであり、

俺も最後に盆に踊った記憶はうっすらとしている。

まあほとんどの連中は前を歩く二人のように連なる縁日の屋台に夢中だろうし、

阿部さん祭りのメインである、日本の伝統文化に意識を向けている。

会场中央摆满了高台,虽然有人在跳盂兰盆舞,但基本都是妇人会的大妈

隐约记得我最后也在高台上跳了一下

嘛,大部分人都只是跟走在我前面的那两个人那样结伴,尽情享受着庙会的货摊子

注意力集中在阿部桑祭典的核心,日本的传统文化上面

 

俺は買った林檎飴を結衣に渡してやりながら、よっちゃんが目配せしたのに気付いた。

何のこっちゃ。最初何がしたいのかわからなかったが、今なら分かる。

彼女からしたらこの祭り、いやもしかしたら夏休み全ては、

あくまで俺たちを意識させるためでしかなかったんだろう。

我把买来的苹果糖递给结衣时,注意到由酱在向我使眼色

这是要干什么?最开始虽然不知道她想做什么,但现在的话我能明白了

对她来说这个祭典,不,或许整个暑假

都只是为了让我和结衣互相意识到对方而存在的吧

 

彼女は昔からそういう人間だったし、今でもたいていの人の考えならば一瞬で見抜いてしまいそうだ。

彼女は、夏休みの間じゅう、俺に訴えかけていたんだと思う。

「夏が終わる前にキメとけ」

她从以前开始就是这样的人,就算到了现在,大部分人在想什么基本都能一瞬间看穿

我想她在这暑假里,应该向我传递着这个信息吧

「在夏天结束前搞定一切」

 

541:愛のVIP戦士 : 2007/02/08(木) 01:07:10.31 ID:acOA3qvAO

よっちゃんいい人や

由酱真是好人啊

 

542:愛のVIP戦士 : 2007/02/08(木) 01:07:20.49 ID:pTtDgxs30

知らないという罪と知りすぎる罠

无知就是罪啊,这一点我太能体会了

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------

相关文章:

Comments
已有 4 条评论
  1. 匿名

    a股真是去当韭菜的。[t阴险]

    2月10日 11:39 回复
  2. 被妹妹甩了的样子的家伙

    lu居然炒A股→_→

    2月10日 00:17来自移动端 回复
    • lu

      (´;ω;`)

      2月10日 09:48 回复
      • 涸欢

        美股也跌了 \抱抱

        2月10日 11:28来自iPhone 回复
返回顶部