12Mar

『长篇故事・2ch』回到家后看到了表妹,被抱住了(十三)

时间: 2017-3-12 分类: 回到家后看到了表妹,被抱住了 作者: lu

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

493:1 ◆6aitHB75Es: 2006/09/08 00:26:34 ID:c7O23KiS

隣の部屋にある巨大なテレビにドリキャスをセッティング。

そしてゲームスタート。

俺「湯川専務!俺に力を!」

弟&妹「力を~!wwwwwwww」

隔壁房间里面有的巨大电视,设置好DC游戏机

然后开始游戏

我「汤川专务!请赐予我力量!」

弟&妹「请赐我力量~!wwwwwwww」

 

 

 

 

よっしゃいくぜ!

好咧开工!

 

1stステージ ノーミスでクリア。

2stステージ ノーミスでクリア。

3stステージ ノーミスでクリア。

4stステージ ノーミスでクリア。

1st Stage 无失误通关

2st Stage 无失误通关

3st Stage 无失误通关

4st Stage 无失误通关

 

弟「すっげぇぇぇぇぇ!」

妹「やったことあるの!?」

俺「遠い日の思い出さ・・・」

弟「好厉害——!」

妹「以前玩过吗!?」

我「已经是很久前的事了・・・」

 

495: 2006/09/08 00:29:26 ID:Lw7NY6Pc

>>1スゴスwww

>>1好厉害www

 

496:1 ◆6aitHB75Es: 2006/09/08 00:29:48 ID:c7O23KiS

そしてラスボスが登場。

俺「ほれ、後はお前らがやってみな」

弟「うおおお!?」

妹「わっ!」

然后最终boss登场

我「喏,之后你们玩玩看」

弟「唔喔喔喔!?」

妹「哇!」

 

最後はやっぱりこいつらにクリアさせないとね。

果然最后还是要让他们来通关才行

 

497: 2006/09/08 00:31:40 ID:geBWKNsU

>>496

GJ!!

>>496

GJ!!

 

499:1 ◆6aitHB75Es: 2006/09/08 00:32:17 ID:c7O23KiS

まぁ予想通り死にまくったがラスボス撃破。

嘛,和预想的一样不停的死,不过最终boss还是打倒了

 

弟「チョロイぜ!」

妹「たいした事ないゲームだったねw」

俺「・・・・お前ら(‘A`;)」

弟「轻松啦!」

妹「这游戏没什么大不了的呢w」

我「・・・・你们(‘A`;)」

 

501:1 ◆6aitHB75Es: 2006/09/08 00:35:24 ID:c7O23KiS

次に出てきたゲームが斑鳩。渋すぎる。

接下来玩的游戏是斑鳩,太硬派了

 

弟「これめっちゃおもしろいんだよ!」

妹「敵の弾をね!吸収できるの!」

俺「これまた懐かしいな。お前らが買ったの?」

弟「ねーちゃんがワゴンセールで買ってきたんだって!」

妹「全部あわせて1500円だったんだって!」

弟「这个超有趣的哦!」

妹「敌人的子弹啊!可以吸收掉哦!」

我「这个还挺叫人怀念的,是你们买的?」

弟「姐姐大甩卖的时候买的哦!」

妹「全部加起来1500日元!」

 

 

な、なんだってー!?

你,你说什么!?

 

504: 2006/09/08 00:37:51 ID:6IbKuIbg

弟妹思いのいい先輩だなぁ

为弟弟妹妹着想的好前辈

 

505:1 ◆6aitHB75Es: 2006/09/08 00:41:20 ID:c7O23KiS

そして3人で斑鳩をプレイ。これで遊ぶのも久しぶりだ。

チャプター1を難なくクリア。そしてチャプター2へ。

然后3个人玩起了斑鳩。这个也很久没玩过了

Chapter1毫无难度地通关,然后进入Chapter2

 

 

その時に出てきた文章が俺の魂を揺さぶった。

那个时候出现的文字动摇了我的内心

 

「試練」

「自らの意志が、強固であるほど

様々な試練に苛まれるものだ。

無論、試練を目前に避ける事も

出来れば、逃げる事も出来る。

だが、試練の真意は、そんな己

の心を克服することにある」

「试炼」

「自己的意志越坚定

 越是会受到各种各样的试炼

 如果想的话,并不是不能逃避

 但是,试炼的真意

 就是要克服自己的这种内心

 

試練か・・・

试炼吗・・・

 

506:1 ◆6aitHB75Es: 2006/09/08 00:44:08 ID:c7O23KiS

そしてチャプター3に出てきた文章でまた揺らぐ。

然后Chapter3出来的文字继续动摇着我

 

「信念」

「浮き世に絶対などというものは

無く、理不尽な思いを胸にして

途方に暮れる事もある。

これを乗り越える為には、確固

たる信念と洞察、そして幾分か

の行動力を持つ必要がある」

「信念」

「在这凡尘中没有什么绝对的东西

 也会有被世间的不讲道理压倒

 心怀愤懑无计可施的时候

 要越过这个坎,所需要的是

 坚定的信念、洞察力,

 以及些许的行动力」

 

俺「・・・・」

弟&妹「どうしたの?」

我「・・・・」

弟&妹「怎么啦?」

 

507:1 ◆6aitHB75Es: 2006/09/08 00:46:05 ID:c7O23KiS

チャプター4

「現実」

「そして、現実はその姿を現す。

何を求め・・・・・・・・・・

何を見て・・・・・・・・・・

何を聞き・・・・・・・・・・

何を思い・・・・・・・・・・

何をしたのか・・・・・・・・」

Chapter4

「现实」

「然后,现实出现在你的眼前

 所追求的是什么・・・・・・・・・・

 所看到的是什么・・・・・・・・・・

 所听到的是什么・・・・・・・・・・

 所想到的是什么・・・・・・・・・・

 所做的是什么・・・・・・・・・・」

 

(俺は・・・)

(我・・・)

 

弟&妹「???」

弟&妹「???」

 

508: 2006/09/08 00:47:25 ID:Lw7NY6Pc

リハビリには最適な言葉だな…

作为治疗心伤真是再适合不过的词语了…

 

510: 2006/09/08 00:50:14 ID:O+Rqde2T

まさか、ドリキャスに教えられるとはwww

まだまだ捨てたもんじゃないなwww

没想到,竟然会被游戏机所教育www

这世道还是充满希望的呢www

 

509: 2006/09/08 00:48:27 ID:O+Rqde2T

この話題についていけない俺・・・orz

我跟不上这个话题了・・・orz

 

512:1 ◆6aitHB75Es: 2006/09/08 00:54:37 ID:c7O23KiS

涙が出そうになったがあくびでごまかしてその場をしのぐ。

虽然眼泪都快流出来了,不过总算是通过打哈欠糊弄了过去

 

弟「あ~、やられちゃった」

妹「でもここまで行ったのは初めてだね~」

俺「今度やるときはクリアしような?」

弟「啊~,被干掉了」

妹「不过走到这一步还是第一次呢~」

我「下次玩的时候要通关哦?」

 

時計を見たらもう10時をとっくにすぎていた。

先輩母「そろそろお開きよ~」

一同「は~い」

・・・従妹のことをすっかり忘れていた!顔見たらすごい真っ赤。

飲みすぎだぁ!

看了一下时间,10点早就过了

前辈母「差不多收工咯~」

大家「好~」

・・・完全忘记表妹的事情了!瞄了一下发现满脸通红

喝过头了!

 

>>509 ttp://ryuzie.sakura.ne.jp /ikaruga/index.html良かったらここを見てくれ ;

>>509 ttp://ryuzie.sakura.ne.jp /ikaruga/index.html可以的话请看一下这里

 

515:1 ◆6aitHB75Es: 2006/09/08 01:03:59 ID:c7O23KiS

従妹「酔ってませんよ!」

俺「誰が見ても酔っ払いだよ」

従妹「誰が顔赤いんですか!?」

俺「そんなこと言ってないぞ」

従妹「お兄さんのバカ!」

俺「・・・・(‘A`;)」

表妹「才没喝醉啊!」

我「不管从谁来看都是喝的烂醉了吧」

表妹「你说谁脸红了!?」

我「并没有说这种话哦」

表妹「哥哥你这笨蛋!」

我「・・・・(‘A`;)」

 

先輩も飲みまくっていたので車を運転できる状態じゃなさそうだ。

先輩「あら、まだまだいけるわよ?」

先輩母「飲酒運転したらどうなるかわかってるわよね?」

先輩「・・・まぁ若いんだから歩いて帰れるよね?」

俺「・・・マジで?」

同じ市内とはいえ歩きだと結構あるんだけど・・・

前辈也喝了很多,看上去不是能正常开车的状态

前辈「啊啦,应该还没问题吧?」

前辈母「酒驾会发生什么事这你还是知道的吧?」

前辈「・・・嘛,毕竟还年轻,走着应该回得去吧?」

我「・・・真的假的?」

虽说是同个市,靠走实在是够呛・・・

 

妹「自転車使えば?」

弟「使ってない奴あるじゃん」

先輩母「そうね、それ使って帰って頂戴。ごめんなさいね。うっかりしてたわ。

帰る方法を使えなくしちゃうなんて。」

俺「いや、とんでもないです。今日はありがとうございました」

先輩母「何なら泊まっていけば?」

俺「俺もこいつも仕事ですから」

従妹「残念!私は休みでした~!」

妹「用自行车?」

弟「不是有没人用的自行车嘛」

前辈母「是呢,就用那个回去吧。不好意思啊,考虑不周到

都忘记考虑回去的手段了」

我「不不,哪有这种事。今天谢谢了」

前辈母「不行的话就住下来?」

我「不管是我还是这家伙都要上班哦」

表妹「很可惜!我明天休息哦~!」

 

 

・・・この策士め!

・・・这个机智鬼!

 

517: 2006/09/08 01:06:48 ID:O+Rqde2T

従妹が休みと言う事はもしかして今日も何かあったのでは!?

表妹休息也就是说难道今天也发生了什么!?

 

518:1 ◆6aitHB75Es: 2006/09/08 01:08:26 ID:c7O23KiS

おっともう一時か。今日はここまでにしとこうか。

斑鳩はシューティングゲームだよ、すごい楽しいからぜひ一度やって欲しい。

この後の続きはまた明日って事で。

哇,都一点了吗。今天就先到这里吧

斑鳩是射击游戏哦,超有趣的,务必要玩一次

后续我明天再写吧

 

しかしあの文章は昔読んだ時何も思わなかったが、今読んで初めて理解した。

それじゃみんな、聞いてくれてありがとう。おやすみなさい。

只不过那些文字以前读的时候还不觉得怎样,现在读才第一次理解其含义

那么谢谢大家听我说,晚安

 

519: 2006/09/08 01:15:17 ID:Lw7NY6Pc

お預けかよwww

欲知后事如何等下回分解吗www

 

>>1乙ノシ

>>1辛苦了,晚安

 

520: 2006/09/08 01:15:33 ID:O+Rqde2T

報告待ってるよ。オヤスミノシ

等待你的报告哦,晚安

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------

相关文章:

Comments
已有 10 条评论 新浪微博
  1. CupcakeWOW

    我也在steam上買班鳩了(茶

    3月13日 22:39 回复
  2. ? 怎么是隔壁的门

    3月13日 17:19来自新浪微博 回复
  3. 已经跟另一篇表妹串看串了!!

    3月13日 13:21来自新浪微博 回复
  4. lu

    我晕乎了orz,标题已修正

    3月13日 12:19 回复
  5. 没有发现吗?w

    我可能看了假的表妹串。

    3月13日 11:48 回复
  6. Devilsarms

    假装更新表妹哈哈哈哈

    3月13日 00:56来自iPhone3 回复
  7. CyclizePei

    标题错了唷lu大[doge]

    3月12日 23:30 回复
  8. 233这不是被抱住的那个吗

    3月12日 23:03来自新浪微博 回复
  9. 路人c

    這篇標題是不是不太對?(思考

    3月12日 22:511 回复
    • 被妹妹甩了的样子的家伙

      233~分不清表妹的lu~

      3月12日 22:58来自移动端 回复
返回顶部