14Sep

『中篇故事・2ch』关于曾经是NEET的我突然有了儿子的故事(三)

时间: 2016-9-14 分类: 关于曾经是NEET的我突然有了儿子的故事 作者: 鹳

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

69: 2012/08/26(日) 21:18:51.79 ID:DAVLBeLd0

お互いに浣腸とかwwww

どんな仲までハッテンしてんだよwwwwww

互相灌肠什么的wwww

到底发展成什么样的关系了啊wwwwwww

 

72: 2012/08/26(日) 21:28:59.84 ID:2G5CuV39O

>>69

子供の遊びだぞ

大人の浣腸じゃないからなww

>>69

是小孩子的游戏哦

不是大人的那个灌肠哦ww

 

ギャルギャルしいのは席にも着かず

「ユウタ(少年)の母ですが!」

一瞬ドキッとした

モンペきたー

確かにギャルギャルしいのの横には少年がいる

会ったばかりの頃みたいな申し訳なさそうな顔をしてる

那个很有太妹风味的女人还没坐下,就开口道

「我是裕太(少年)的妈妈!」

一瞬间吓了一条

她穿着劳动裤

少年就站在她旁边

脸上带着初次见面时的一脸歉意

 

77: 2012/08/26(日) 21:35:55.06 ID:2G5CuV39O

「あー、今忙しいから食べないなら後にして下さーい」

「わかりました。カツ丼2つお願いします」

食うのかよ

忙しいんだよ空気読めよ

「啊—— 现在很忙不吃的话还请等一会」

「我明白了。那么请我来两份猪排盖饭」

要吃么

我很忙的啊给我看下气氛啊

 

少年が来たのはいいけど親が来やがった

ほかの客も大半が知った顔だし極力大人しくしてたかったが

少年来了倒还好,连父母都来了

毕竟别的客人大多都是熟客,所以想极力低调然而

 

「おいおい!お前どこでこんな綺麗な姉ちゃん引っ掛けたんだよww」

とか言ってくるドカタのオヤジ

「タケちゃんだって若いんだからいいじゃないのww」

とのたまうおばちゃん

「喂喂!你从哪里骗来这么漂亮的姐姐的啊ww」

工人大叔如是说道

「竹酱也还很年轻不是挺好嘛ww」

大婶如是说道

 

頼むから黙っててくれ

ちなみにタケちゃんってのは俺だ

拜托了请不要说了

顺带一提竹酱说的是我

 

80: 2012/08/26(日) 21:38:27.48 ID:gPiGDiut0

たけちゃんがんばって

竹酱加油

 

83: 2012/08/26(日) 21:41:25.14 ID:2G5CuV39O

カツ丼が出来て持って行くと

「ユウタがいつもお世話になってるみたいで」

とか言ってきた

「まだ忙しいんで」

と断り、少年とも目を合わせずに対応した

で、間もなく客も減り余裕が出来るとギャルギャルしいのが寄ってきた

猪排盖饭做好端出来后

「裕太一直以来好像受您照顾了」

这么跟我说了

「现在还在忙」

这么推脱道,回话时甚至没和少年对上视线

然后,很快马上客人变少变得有空闲后,那个太妹女凑了过来

 

90: 2012/08/26(日) 21:49:05.50 ID:2G5CuV39O

「この子が今まで食べた分もまとめとお支払いします」

少年は俯いている

おそらく、うちのことを話して怒られたのだろう

「カツ丼2つで1700円です」

「今までの分はこれで足りますか」

3万出してきた

「连这孩子至今为止所吃的分也一起支付」

少年低下了头

恐怕是,说了在这里的事情后被骂了吧

「猪排盖饭两个1700元」

「至今为止的这些够吗」

拿出了三万

 

「今までも何もお客さん、今日が初めてじゃないですか」

「ユウタがお邪魔していましたよね」

「ユウタ…さぁ、マサキしか知りませんが」

「で、でも、いつもこの子がこちらで!」

「来てません、大声出すなら早くお帰りください」

「说什么至今为止,客人今天不是第一次来嘛」

「裕太曾打扰过多次吧」

「裕太…撒,我只认识真树呢」

「但,但是,这个孩子说一直在这!」

「没来过,大声说话的话还请快点回去」

 

ギャルギャルしいのはぐぬぬと言いそうな顔で

少年の手を引いて帰って行った

少年はとても驚いた顔をしてた

少し悲しそうでもあったかも

太妹女露出仿佛要发出咕呶呶声音的表情

拉着少年的手回去了

少年露出了非常吃惊的表情

可能稍微有点难过也说不定

 

85: 2012/08/26(日) 21:42:07.50 ID:gPiGDiut0

まだ忙しいんでってwww

普通「いえいえ」とかいうんじゃね?

还很忙什么的www

正常应该就普通的「不会不会」这么客套下吧?

 

88: 2012/08/26(日) 21:46:14.30 ID:ELVEgtiB0

ギャルギャルしいのは何歳くらい?

太妹女大概多少岁?

 

91: 2012/08/26(日) 21:52:19.09 ID:2G5CuV39O

>>85

だってギャル嫌いなんだもん

関わりたくなかったんだもん

>>85

毕竟讨厌太妹嘛

不想和她牵扯上

 

>>88

20半ば~後半かと

>>88

20前半~后半吧

 

ギャルギャルしいのと少年が帰った後

ギャルギャルしいのざまぁwwwwwメシウマwwwwww

とか少しテンション上がってた

太妹女和少年回去后

太妹女活该www大快人心wwwww

这么想着情绪稍微有些高涨

 

92: 2012/08/26(日) 21:52:43.31 ID:Yv/ePG9N0

金払う意思を見せたところは普通の責任ある親じゃないか

从想要付钱这一点来看不是普通的挺有责任感的父母么

 

94: 2012/08/26(日) 21:54:13.38 ID:tA/3EN/L0

>>92

そうだよな

>>92

是阿

 

95: 2012/08/26(日) 21:57:17.81 ID:2G5CuV39O

見た目はさておき、割とちゃんとした人かもしれないが

俺はそんなことどうでもよくて

ギャルギャルしいだけで同じ空気を吸うのがイヤなほどギャルが嫌いだ

だいたい、ギャルって響きからして不潔っぽいし

ギャルってケバいし臭いしうるさいし

言い出せばきりがないほど嫌いだ

长相先放在一边,可能是挺正经的人也说不定

但对我来说这种事情怎样都好

因为我已经讨厌太妹到呼吸同样的空气都不情愿的地步了

太妹这个词就有点不干净的感觉

太妹花哨,味道又重又吵闹

讨厌的地方说都说不完

 

まぁそこはいいか

数日後、なんと少年がきた

言归正传

几天后,少年居然又来了

 

96: 2012/08/26(日) 22:01:13.05 ID:2G5CuV39O

追加するならギャルと関わってプラスになったことがない

还有一个原因就是至今为止和太妹扯上关系就没发生过什么好事

 

「お、どうした」

「お金…」

「いらんよ、余りものだし」

「でも、お金払わないのは泥棒だってお母さんが」

「喔,怎么啦」

「钱…」

「不需要啦,毕竟是剩下的」

「但是,不给钱的话就是小偷,妈妈是这么说的」

 

貯金箱をそのまま持ってきたようで

リュックからドカッと貯金箱を出した

「何円ですか?」

泣きそうな声で言われても困る

好像把整个存钱罐都拿过来了

书包里拿出了存钱罐

「多少钱?」

就算你用快哭的声音对我说我也很困扰

 

98: 2012/08/26(日) 22:07:06.38 ID:VNmLFbAM0

人によるのはもちろんだけど

シングルマザーだと子供にはしっかりした感覚を身に着けてほしい

って思うらしいね

虽然可能因人而异

不过单亲妈妈自然会希望孩子能变得可靠一点

 

99: 2012/08/26(日) 22:09:18.49 ID:2G5CuV39O

「これで足りますか」

とか、タメ口でケラケラしてたのにまた敬語になってるし

財布と貯金箱丸ごと差し出されても困るし

「这些够吗」

明明之前都能毫无顾忌的不说敬语了,结果又变成敬语了

就算你把钱包和存钱罐整个拿给我我也很困扰的好吗

 

「多分それじゃ多すぎるかな」

「お詫びの分も…」

「だからいらないって」

「でもそれじゃ泥棒って」

少年は泣き出してしまった

「这个应该有点太多了呢」

「还有作为道歉的份……」

「所以我都说不要了」

「但妈妈说这样是小偷」

少年哭了起来

 

「わかったよ、じゃ50円」

少年の出した財布から50円貰ってあとは返した

「我知道了啊,那就50日元」

从少年拿出来的钱包里拿出了五十元然后把钱包还给了他

 

106: 2012/08/26(日) 22:22:41.21 ID:2G5CuV39O

「それで、今日も食べるだろ?」

「でもお金…」

「今日も入れて50円貰ったんだけど」

「…」

「食っとけ、母さんにはお金払ったって言っとけ」

俺イケメンすぎワロエナイ

「那么,今天也要吃吧?」

「但是钱…」

「我已经连今天都算在一起了,50元」

「…」

「吃吧,跟你妈妈说已经付过钱了」

我太帅了笑不出来

 

119: 2012/08/26(日) 23:13:00.42 ID:2G5CuV39O

食い終わって帰り際

「また来いよ」

「いいの?」

「母さんには内緒にするか、お金払ったって言っとけよww」

それでまたバレた時、少年が叱られるのは可哀想だけど

飯食えない方がキツいよな

なんて正当化してる俺はきっとダメな大人なんだと思う

吃完要回去的时候

「再来哦」

「可以吗?」

「要么瞒着你妈妈,要么跟她说钱已经付过了哦ww」

虽然再露馅的时候,少年被骂有点可怜

不过没饭吃更可怜呢

把这个当做正当理由的我肯定是个不合格的大人

 

120: 2012/08/26(日) 23:14:07.34 ID:uhb9YUIa0

カツ丼食いたくなってきた

想吃猪排盖饭了

 

132: 2012/08/27(月) 00:37:51.58 ID:VaOp7irJO

書くのは遅いがこんな>>1が好きだな

腹減ったらいつでも来いって言ってくれおっちゃんを思い出した

合掌

虽然写得很慢但我喜欢这样的>>1呢

想起了跟我说肚子饿了随时都来的大叔

合掌

 

134: 2012/08/27(月) 02:12:19.81 ID:+CJh+m/q0

浣腸で吹いたwww

灌肠笑喷了www

 

135: 2012/08/27(月) 05:26:44.36 ID:2d91sY3h0

俺も浣腸し合いっこしたいな

そしてカツ丼くいたい

我也想互相灌肠呢

还有想吃猪排盖饭

 

136: 忍法帖【Lv=4,xxxP】 : 2012/08/27(月) 07:32:37.57 ID:HNqy8zhM0

こういう人が、世の中増えたらいいのになー

这种人,在这世界上如果再多一点就好了呢~

 

155: 2012/08/27(月) 15:20:18.11 ID:u4OZJp91O

休みの日

前日に仕事終わってから常連たちと朝まで麻雀をやったから

起きるともう夕暮れ時だった

タバコを買いにコンビニまで行った帰り

自転車に乗ったギャルギャルしいのがいた

仕事帰りだったのか化粧は薄めだった

でも金髪だったからビッチktkr状態

顔をよけてすれ違うことにした

休息日

因为前一天工作结束后和店里的常客们打麻将打到早上

起来时已经是傍晚了

去便利店买烟回来时

看到了骑自行车的太妹

可能是刚下班回来所以脸上的妆很淡

但因为是金发,所以内心又是『碧池来了』这么嘀咕道

我决定扭过脸和她擦身而过

 

156: 2012/08/27(月) 15:27:29.45 ID:xlvbXHWI0

わーい来た!

楽しみにしていい子に待ってたよ!

哇伊!!来啦!!

期待了好久了哦!

 

157: 2012/08/27(月) 15:28:03.67 ID:s2iXgrLt0

いつも突然始まるなwww

总是突然就开始呢www

 


鹳:月饼节快乐(´﹃` )

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


鹳

本文作者:

我要投稿

------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------

相关文章:

Comments
已有 22 条评论 新浪微博
  1. 卡多卡瓦手电筒

    所以说灌肠到底是个什么样的游戏啊!

    2016年10月29日 01:08 回复
  2. 骚年你渴望大腿吗[doge]

    竹酱人很好耶!真不错

    2016年10月22日 20:05来自移动端 回复
  3. 爆炸吧

    懂了 这是收养干儿子的节奏吧

    2016年9月17日 23:08 回复
  4. Devilsarms

    中秋快乐~按照这个架势,难不成1是被太妹攻略了么wwwww

    2016年9月15日 23:12来自iPhone 回复
  5. 1111111

    中秋快乐!!!

    2016年9月15日 18:17 回复
  6. Chacha

    同乐

    2016年9月15日 17:33 回复
  7. 向你的心shoot♥love

    中秋快乐☆

    2016年9月15日 10:24来自移动端 回复
  8. 龙月

    中秋快乐~

    2016年9月15日 08:53 回复
  9. 尸比

    原PO外的帥氣耶

    2016年9月15日 04:27 回复
  10. 明明明

    中秋快乐

    2016年9月15日 03:06来自移动端 回复
  11. ncyp

    想吃猪排盖饭了
    中秋快乐

    2016年9月15日 02:19 回复
  12. lu大辛苦,中秋快乐

    2016年9月15日 01:49来自移动端 回复
  13. [doge]月饼节快乐

    2016年9月15日 01:35来自新浪微博 回复
  14. kuri

    大家月饼节快乐~

    2016年9月15日 00:00来自移动端 回复
  15. 节日快乐

    2016年9月14日 23:36来自QQ 回复
  16. 匿名

    中秋快乐

    2016年9月14日 23:31来自Windows Phone 回复
  17. 总觉得要来转折,嗯,祝所有人月饼节快乐乐乐乐乐乐乐乐乐

    2016年9月14日 23:18来自QQ 回复
  18. 过客

    楼主是个不错的人啊

    2016年9月14日 23:17来自移动端 回复
  19. lu

    月饼节快乐→_→

    2016年9月14日 22:532 回复
    • MiyanokoMizuho

      中秋快乐!

      2016年9月15日 00:06 回复
    • 问一下R君去哪儿了。

      2016年9月17日 10:35来自iPod 回复
    • 为了看废井户学日语

      国庆快乐☺ 

      2016年10月7日 07:49来自移动端 回复
返回顶部