『长篇故事・2ch』我喜欢上了哥哥该怎么办(完)
提示:如果您是第一次阅读,请点击第一章。想看之前的章节,请点击目录
我喜欢上了哥哥该怎么办part.44
译:r13l
574:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 00:31:43.81 ID:6kOPBFIx0
今まで悩んで悶々しはじめたら
安価に逃げてたりもしてたけど
荒らされ始めたのも、何かのきっかけかな、とかも思い始めた。
我开始思考一直以来都为此苦恼不堪
一切开始之后又借着安价逃避
但是这些到底是以什么为契机而开始这一切的呢。
597:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 00:38:12.31 ID:6kOPBFIx0
このままだと子供も作れない。
幸せな結婚生活もできない。
周りに隠し事作ってこそこそ生きていかなきゃいけない。
でも私が身をひけばおにーちゃんは違う形で
幸せになれるのかも
要是这么下去的话,不能和哥哥生孩子。
也没办法拥有幸福的婚后生活。
只能低调地掩饰着活下去。
但是只要我往回退一步
哥哥可能就能获得另一种幸福
599: 2006/05/09(火) 00:39:29.35 ID:5/LrVFQX0
もうこれ以上悩む必要なんかないじゃないか・・・
腐乱はたくさん悩んできたよ。
だからさ・・・・
俺と付き合って。
但是你现在没必要在为此继续烦恼下去了吧…
腐乱已经为此牺牲了很多了。
所以啊…
和我交往吧。
602:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 00:40:21.16 ID:6kOPBFIx0
>>599
お前・・・
パ ン だ ろ ?
>>599
我说你…
是 面 包 男 吧 ?
606: 2006/05/09(火) 00:41:10.00 ID:AC8bSimC0
>>602
バロスwwww
>>602
噗
604: 2006/05/09(火) 00:40:59.27 ID:u3szg42VO
ちょっと一人で先走ってないか?
お兄ちゃんの気持ちを言うのは、お兄ちゃんと話し合ったあとのほうがいいと思われ
腐乱,你这是不是有点想太多了?
既然你都谈到了哥哥,那我觉得你应该先和哥哥好好商量一下才好
617:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 00:42:43.08 ID:6kOPBFIx0
>>604
話し合うってなにを?
こんなこといってもおにーちゃんは優しいから
「俺はそれでもいいよ」とかいいそう
>>604
商量什么啊?
就算告诉了哥哥这些,哥哥也很温柔的
【就算那样也没关系哦】应该会这么说
611: 2006/05/09(火) 00:41:53.89 ID:U6fdqE0C0
>>597
まぁお前が身をひけばあの兄なら何事もなかったように
今までの兄妹の関係に戻るだろうな
それが何にも障害のない普通の幸せといえば当然
とりあえず兄に今の気持ちや悩みをちゃんと話せ
そして二人でよく考えて結論を出せ
>>597
嘛,要是你退回一步,哥哥也可以当作什么都没发生的话
那应该可以回到之前的兄妹关系的吧
那相比一定是没有任何坎坷的普通的幸福吧。
总之先把腐乱你现在的心情和烦恼都告诉哥哥吧
然后两个人好好想想再得出结论
633: 2006/05/09(火) 00:48:05.02 ID:8Z4drGv8O
でも既に兄も腐乱の事、一人の女として好きになってると思う。今やめようって言うのは兄としても辛いんじゃないかと思う。
だから…
腐乱は俺と付き合えばいいと思う
但是我觉得哥哥也已经把腐乱当作一个女性来喜欢了。现在分手
哥哥也一定很痛苦吧
所以啊…
腐乱你和我交往就好了
636:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 00:48:54.52 ID:6kOPBFIx0
>>633
ま た パ ン か
>>633
又 是 面 包 男 吗
639: 2006/05/09(火) 00:50:17.56 ID:5/LrVFQX0
なんだこのスレみんなパンじゃん。
什么啊,这个串,大家都是面包男嘛
642: 2006/05/09(火) 00:51:54.74 ID:Yb09vsjQ0
もうおれパンでもいいから
付き合ってくれ!!
啊啊啊我就算是面包男也没关系了
和我交往吧腐乱!!
637: 2006/05/09(火) 00:50:02.98 ID:KX3HjOEJ0
まー今更そんなこと言われてもなーって感じ
そんなもん以前からわかってたことだしなー
嘛,事到如今说这些什么感觉都没了啊
那些事很早之前不就都明报了嘛
648:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 00:52:56.00 ID:6kOPBFIx0
>>637
ごめん(´・ω・`)
もう安価に逃げれないほど苦しくなってきた(´;ω;`)
わかってたはずなのにね・・・
>>637
对不起(´・ω・`)
我现在已经痛苦到没办法靠安价来逃避的地步了(´;ω;`)
我明明都知道的…
663: 2006/05/09(火) 00:56:55.35 ID:UVSlSeVJ0
>>648
ちょwwwww泣くなwwwwwwww
結局コニタンも幼馴染もvipperも他人である事に変わりは無い。
意見など様々だし、どれが正解とも限らない。
まずは一番の当事者である兄としっかり話し合ってみろ。
そこから新たな考えが生まれてくるかもしれん。
>>648
啊啊啊……等下别哭啊
小西碳也好,青梅竹马也好,VIPPER也好,对我们而言这都是别人的事。
意见什么的各种各样的,但并没有说当中的那个就是正确答案。
首先最重要的是应该找另一个当事人,哥哥好好谈谈。
可能会由此诞生出新的想法。
670:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 00:58:17.60 ID:6kOPBFIx0
>>647
日本語でおk
おにーちゃんと話し合うってさ、自分の気持ち伝えるの?
なんか押し付けるみたいでウザくないかな?
>>647
请讲人话
和哥哥谈谈,把自己的感情告诉哥哥?
总觉得这个像是把自己的想法强压过去一样,不会觉得很烦吗?
678: 2006/05/09(火) 00:59:29.98 ID:ZLZWcNh/0
それを全部兄に話しなさい
迷ってる気持ちもでも好きって気持ちも全部含めて
彼氏なんだからもっと頼っていいと思う
彼女がなんか一人で考え込んで一人で結論だして(正確には一人じゃないがw)
んで結論つきつけられたら彼氏も困るだけだと思う
と、マジレスキモスwwwwwwwwっうぇえ
把这些全部都告诉哥哥
把你的迷茫,喜欢,所有一切的心情都告诉他
他可是你的男朋友啊,依靠一下没什么不好的吧
女朋友一个人思考并得出结论(虽然确切点来说并不是一个人)
然后这个结论男朋友应该也只会觉得困扰吧
嗯……失言了。
693:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 01:05:39.65 ID:6kOPBFIx0
おまいらありがとう。
とりあえず勇気出して話してみる。
でもさ、血がつながってるとかなしにして
彼女にこんな話だされると重くない??
谢谢你们。
总之我会鼓起勇气和哥哥谈谈的。
但是啊,虽说是有血缘关系
但是被女朋友告诉了这样的话,不会觉得很沉重吗??
708: 2006/05/09(火) 01:08:40.13 ID:NbDaTQJD0
>>693
本気なら重いと思っても嫌がらない
>>639
如果是认真的, 哪怕沉重也不会觉得讨厌
720:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 01:12:24.50 ID:6kOPBFIx0
>>688
そういう意味だったのか。
読解力なくてスマソ
>>708
だな。勇気だしていってみる。
でも今話しても「生理で情緒不安定」でおわりそうだな。
生理終わるのまつか。
>>688
这样的意思啊
没有阅读能力对不起哦
>>708
对哦。我会鼓起勇气试下的
但是感觉现在去和哥哥谈,哥哥也会以【你现在是大姨妈所以情绪不稳定】为理由搪塞过去吧
所以等大姨妈结束了再说好了
728: 2006/05/09(火) 01:14:33.24 ID:FzQqz/Mt0
>>720
ちょっと前向きになったな。
避難所もあるししばらくVIP放置して考えてみれば?
>>720
变得稍微乐观了点了啊。
反正有避难所,要不腐乱啊,暂时先别来VIP了怎么样?
737: 2006/05/09(火) 01:16:18.75 ID:CFD5gpV8O
人生あきらめが肝心だから、俺はやめてもいいと思う。
でもやめられると楽しみが減る。学校生活がつまらなくなる。
人生,放弃是件需要勇气的决定,我觉得放弃也可以。
但是,腐乱放弃的话我的乐趣就少了,校园生活会变得无聊。
739: 2006/05/09(火) 01:17:19.51 ID:UVSlSeVJ0
>>737
ちょwwwwwちゃんと学校生活送れwwwwwww
>>737
喂………………你过下正常的校园生活啊
743:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 01:19:30.07 ID:6kOPBFIx0
>>737
正直なお前が好きだ
じゃぁ避難所もあることですし
次スレたてないってことでFA?
>>737
说实话,我喜欢你
那反正有避难所
下一串我不来也可以吗?
758: 2006/05/09(火) 01:24:45.47 ID:wbwXFGO50
>>743
それは腐乱が決めて。今ここでFA?じゃなくてハッキリ決めて欲しい。
主役は腐乱なんだから皆は腐乱の意見に従うよ。
俺は避難所を毎日覗きに行くから、腐乱を待ってるから。
>>743
这一切都是由腐乱决定的。不是现在这样可以吗,我希望腐乱可以干脆点下个决定。
主角是腐乱,大家都会尊重腐乱的选择的吧。
我会每天去避难所看看的,会等你的。
759:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 01:25:05.16 ID:6kOPBFIx0
わかった。ちょっとおまいらに頼りすぎてたのかもな。
自分でちゃんと考えてみるよ。
我知道了。我可能太过于依赖你们了吧。
这次我自己想想办法。
761: 2006/05/09(火) 01:26:06.09 ID:HvEYRCfW0
フランガンバレ
どうなろうと俺は応援するぜ
腐乱,加油
无论最后怎么样,我都会支持你的
772: 2006/05/09(火) 01:30:47.34 ID:fZenRBJs0
1スレ目からずっと追いかけてきたが、
最初は涙ではじまったんだ。
終わるときはどんな形であれ笑って終われよ。
我从第一串开始就一直看到现在了。
最初是由泪水开始的
但是结束的时候,无论是什么样的形式,一定要用笑容来面对啊。
773:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 01:34:12.35 ID:cRUlcxJJO
すまんPCがフリーズしたので携帯からwww
おまいらマジありがとう。
つーかごめん。
对不起,电脑当机了,所以现在又用手机了。
真的很感谢你们
话说,对不起啊。
774: 2006/05/09(火) 01:35:58.38 ID:AC8bSimC0
>>773
一応いっとくが
あ や ま る な
>>773
姑且说下好了
别 道 歉
778: 2006/05/09(火) 01:37:14.71 ID:+faUd3Gl0
だな、謝るくらいなら兄の制止をゴックンしとけって。
是啊,与其有功夫道歉,不如去把哥哥的精液给吞了。
779: 2006/05/09(火) 01:38:00.19 ID:CahXl9Wq0
ごっくんしたら必ず報告しれ
如果吞了请务必报告下
782: 2006/05/09(火) 01:38:46.12 ID:AC8bSimC0
>>778->>779
おまいら空気嫁
だがそれがいい
>>778>>779
你们看看情况啊再发言啊
但是NICE
787:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 01:40:30.96 ID:cRUlcxJJO
最初は一人で悩んで、自分キモいとか思ったし
どーすりゃいいのかわかんなくて泣いたりしたけど
vipにスレ立てて安価とか出して
悩むまえに行動起こせたりして
いろいろ楽しかったし救われたけど
やっぱこれって逃げだよな、ゴメン
一开始是一个人烦恼,觉得自己很恶心
不知所措,然后一个人痛哭
但是在VIP建了讨论串,选了安价
可以不用烦恼就行动了
然后发生了很多有趣的事,获得了点安慰
但是果然这都是逃避吧,对不起
799:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 01:46:44.72 ID:cRUlcxJJO
でも安価がなかったら
今頃一人で諦めてたかもしれないって考えると
おまいらには本当に感謝してる
私の考えとか甘いって意見あったけど
確かにそうだと思う。
だからおまいらにもコニタンとか幼なじみにも頼らず
一人で考えてみようと思う。
但是要是没有安价了的话
那我想,现在的我一定已经放弃了吧
所以真的很感谢你们
虽然有人说我的想法太幼稚了
但这也是事实吧。
所以这次,我想不依靠你们,也不依靠小西碳,青梅竹马
一个人去尝试匣
806: 2006/05/09(火) 01:50:29.20 ID:9CduSDffO
>>799
とりあえずは前向きにガンガレ
かわいそうだが、これが現実ってやつだ
>>799
总之向前看,加油
虽然很可怜,但是这就是现实
809: 2006/05/09(火) 01:53:23.79 ID:Ra1iXxuq0
>>806
だからどっちが前だかわかんねーの
>>806
所以说,现在就是不知道哪边才是“前”啊
810: 2006/05/09(火) 01:54:14.96 ID:8Z4drGv8O
とにかく応援してるぞ!元気出せよ!!
俺も腐乱に元気もらってほんと感謝してるぞ
总之我会为你加油的!打起精神!!
我也靠着腐乱过得很开心,所以真的很感谢你
811:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 01:54:50.54 ID:cRUlcxJJO
あとおまいらのマジレスは全部読んでるからw
今となっては
毎晩保守してくれてるやつもいるし
毎回まとめてくれてる人もいるし
休憩中に読んでくれてるやつもいるしw友達作れw
いろいろ調べてマジレスしてくれるやつもいるし
報告でぬいてくれるやつもいるし
いろんなやつ巻き込んでしまったな。
ごめん。
还有就是你们所有的回复我都看了
到今天…
有人每天晚上都帮忙保留
有人会整理好之前我的报告
还有休息的时候看的家伙,给我出去交交朋友啦
还有为了查询了不少东西,认真回复的人
还有的家伙脱光了等报告
我把很多人都卷了进来。
对不起。
819: 2006/05/09(火) 01:57:46.45 ID:U6fdqE0C0
>>811
最後の言葉みたいだな
とりあえず兄と話し合ってからの報告を避難所で待ってるから
その後言えwwwww
>>811
这简直就像是临走前的话
总之我会在避难所等你和哥哥谈好之后的报告的
这话,留到那时候再说吧
828:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 02:01:02.86 ID:cRUlcxJJO
だからちょっと一人で考えるけど
どうしようもなくなったら力貸してくれw
どっちにしろ報告はちゃんとする。
何が言いたいのかわかんなくなってきたww
とりあえずおまいらありがとう。
所以,我会一个人稍微考虑一会
但是当我无能为力的时候,请各位帮帮我
总之嘛,报告会好好写的。
我已经不知道想说什么了
总之,谢谢你们啊
834: 2006/05/09(火) 02:03:20.24 ID:kt7Ir9J10
こちらこそありがとうだ。ガンガレ
我们才是谢谢,加油
843: 2006/05/09(火) 02:04:53.99 ID:tQWRHf49O
腐乱がんばれよ!!応援してるぞ!!!
腐乱加油!!我支持你!!!
848:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 02:07:13.46 ID:cRUlcxJJO
とにかく寝るわ。
寝る前に一言
お前らマジレスキメェwwwwwwwwwwwwwwww
嘘。本当にありがとう。
おやすみノシ
那我去睡了
睡前的一句话
你们这群家伙认真回复什么的都好恶心啊啊啊啊啊啊啊啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈
假的,其实很感谢你们。
晚安ノシ
861: 2006/05/09(火) 02:09:03.88 ID:keUp0doj0
>>848
おやすみ!ちょ、目から水が出てきてなかなか眠れそうにないぜ・・
>>848
晚安!啊啊啊啊眼泪流出来了,感觉睡不着了…
865: 2006/05/09(火) 02:09:50.53 ID:CahXl9Wq0
腐乱、またな~
「よかったね!」って言える報告を待ってるよ
腐乱,再见~
我等着你报告说【太好了】的那一天
872:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 02:14:19.40 ID:cRUlcxJJO
と思ったけど
なんとなく豊島にいたずらメール
>>880
本打算这么做的
但是不知道为什么想给女上司发个恶作剧的短信
>>880
873: 2006/05/09(火) 02:14:48.33 ID:jlHeFcVv0
おまwww ksk
你………………加速
880: 2006/05/09(火) 02:17:09.97 ID:jlHeFcVv0
878は
チンコさすりながら
摸着丁丁去做
878的事
878: 2006/05/09(火) 02:16:43.90 ID:jlHeFcVv0
お兄ちゃんに
「ねえ、何でちんぽすぐ立ってしまうん?」
と蛍の墓風に聞く
对哥哥说
【呐,为什么你的丁丁立马就硬了啊?】
用萤火虫之墓的感觉问
887: 2006/05/09(火) 02:18:29.97 ID:UfNSI9rF0
>>880
?
>>880
?
888: 2006/05/09(火) 02:18:56.38 ID:jlHeFcVv0
あえてお兄ちゃんにしたかっただけです・・・。
反而故意去对哥哥那么做…
896:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/05/09(火) 02:23:23.71 ID:cRUlcxJJO
>>880
お前な…おにーちゃんへの安価ださなかったのは、
逃げないためだっての。
せっかく真剣に一人で考えようとしてたのに
またvipperモードじゃねぇか…
だが把握した。
安価は絶対だ。
おやすみノシ
>>880
我说你啊…我没有出对哥哥的安价
是因为不想在逃避了啊
好不容易打算自己一个人认真思考的
结果这不又是VIPPER的模式嘛…
但是我了解了
安价是要绝对服从的。
晚安ノシ
900: 2006/05/09(火) 02:26:21.54 ID:8Z4drGv8O
えぇぇぇぇぇぇぇえ
诶诶诶诶诶诶诶诶诶
962: 2006/05/09(火) 06:48:18.50 ID:DILWAL1uO
腐乱…またいつか会えるよね。・゚・(ノД`)・゚・。
腐乱…我们还会再见面的吧・゚・(ノД`)・゚・。
964: 2006/05/09(火) 06:54:29.30 ID:U6fdqE0C0
>>962
生理が終わったら兄と話し合ってその後報告に来るから安心汁
>>962
等生理结束了,就去和哥哥好好谈,然后才报告,所以大家放心吧
986: 2006/05/09(火) 08:21:12.08 ID:B4ZMCSpg0
腐乱んんんんんんんんんんんん
愛してる
腐乱啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
我爱你
※このスレ以降、腐乱は現れませんでした。避難所では現在3年も過ぎた今でも腐乱を待っているスレがあります。しかしまだ現れてはいません。現在2009.11.15にて
※自此以后,腐乱就未曾出现过。已经过了3年,现在也有讨论串在等着腐乱。但是腐乱现在还没有出现。截至2009.11.15.
R:┐(´ー`)┌没了
提示:整个故事已经完结了噢>_<
↓喜欢我们的文章请您与朋友分享
------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------
-
这才是真实的生活吧 不像小说故事那样非要有个结局
2018年10月24日 21:13 -
竟 然 都 沒 啪 啪 啪
2016年6月10日 16:33 -
r大辛苦了!腐乱辛苦了!
2016年6月10日 10:29 -
和哥哥一起生活下去了一定!
2016年6月10日 02:07 -
我终于还是没有再见到腐乱,大约…
2016年6月10日 01:45 -
我在想,09年之后,腐乱有没有出现过呢。。
2016年6月10日 01:10 -
这结局不是挺好的么。。至少比某个姐串好_(:з」∠)_
2016年6月10日 00:42 -
啊啊啊啊啊啊啊 我不甘心啊
2016年6月9日 22:48 -
就以网络互动形式插播现场描写作成小说,弱化工口部分,估计能感动都不少年轻人,至少有我。
海的那边应该都遗忘了腐乱酱了,我们现在才来感慨。我需要多久才能消化这串,掩埋这唏嘘感?2016年6月9日 22:23-
感动到,打错
2016年6月9日 22:24
-
-
嘛,也有这样的呢
2016年6月9日 22:12 -
算烂尾么,要说的话,就是一种夏洛特的感觉
2016年6月9日 21:07 -
都不知道用什么表情来看了
2016年6月9日 21:06 -
腐乱酱的消失
2016年6月9日 21:03 -
这个结尾好让人难过啊
2016年6月9日 21:00 -
啊啊啊啊啊
2016年6月9日 20:52 -
图片评论 http://t.cn/R5IVIKm
2016年6月9日 20:50 -
啊啊啊啊啊
2016年6月9日 20:50
两年还是三年过去了我又回来看这个串了
所以腐乱果然不会出现了吧( ´_ゝ`)
不知道和哥哥怎么样了