12May

『长篇故事・2ch』我喜欢上了哥哥该怎么办(三十二)

时间: 2016-5-12 分类: 我喜欢上了哥哥该怎么办 作者: r13l

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

お兄ちゃんを好きになったんだけど

我喜欢上了哥哥该怎么办part.32

 

译:r13l

 

546:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)17:57:22.12 ID:fMJEF9dr0

返信北

コニ「あぁ、例の上司か!まだ○○(兄)にちょっかいだしてんの?(笑)

  腐乱に敵うやつなんていないよ!

  GW暇な時遊ぼうね~バイバイ(ハート)」

パッションスルーだったなww

回了

小西碳【啊,那个女上司吗!她又去找你哥哥麻烦了?(笑)

不过腐乱你放心,她肯定不是你的对手!

长假有空的话一起玩吧,拜拜(心)】

 

548: 2006/04/29(土) 17:58:18.49 ID:aLhjdH7d0

>>546

パッションカワイソス

>>546

P桑好可怜哦

 

551: 2006/04/29(土) 17:58:46.91 ID:Fi2xLKYL0

>>546

で、父はまだ帰還せずか?

>>546

所以,爸爸还没回来吗?

 

552:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)17:59:12.45 ID:fMJEF9dr0

>>551

まだ帰ってこないな

>>551

还没有哦

 

554: 2006/04/29(土) 17:59:15 ID:.31

ID:MKin+miJ0

やっぱり俺の嫁はコニタンしかいない

果然的我的老婆必须是小西碳

 

561: 2006/04/29(土) 18:00:49 ID:.66

ID:WyAyfJy30

>>554

だとするとおれの嫁は必然的に腐乱になるわけだが?

>>554

那也就是说我的老婆肯定是腐乱的意思?

 

565:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)18:01:21.24 ID:fMJEF9dr0

>>561

ねーよwwww

>>561

怎么可能

 

573:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)18:05:12.35 ID:fMJEF9dr0

ちょっとお母さんに呼ばれたから

晩御飯の手伝いしてくるわ。

おまいら遊んでくれてありが㌧

じゃぁノシ

话说妈妈在叫我

我去帮忙做晚饭啦。

你们自己玩会吧

拜拜ノシ

 

578: 2006/04/29(土) 18:05:54.65 ID:6dhf64jm0

>>573

いてらーノシ

>>573

走好ノシ

 

617: 2006/04/29(土) 19:00:23 ID:.93

ID:mZCyRVTuO

やっと追いついた

って腐乱帰ってる…

终于赶上了

啊,腐乱居然回去了吗…

 

623: 2006/04/29(土) 19:11:27 ID:.21

ID:IB7M0e6D0

夕食中だろうな 保守

估计在吃完饭吧,保留

 

624: 2006/04/29(土) 19:12:19 ID:.23

ID:t3+oTquJ0

お父タンまだー?

爸爸碳还没回来吗?

 

625: 2006/04/29(土) 19:15:09 ID:.58

ID:ntWx/1/B0

お父さんは愛を探しに旅立ちました。

爸爸正在寻找爱的旅途中

 

626: 2006/04/29(土) 19:16:15 ID:.46

ID:t3+oTquJ0

じゃあ帰ってこないのか…

那也就是说回不来了吗…

 

638:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)19:47:44.16 ID:fMJEF9dr0

今日は豚カツとから揚げというこってりメニューでしたぬるぽ

今天晚饭是猪排和炸鸡ぬるぽ

 

641: 2006/04/29(土) 19:48:45 ID:.72

ID:asMd46pH0

>>638

ガッ

>>638

ガッ

 

644: 2006/04/29(土) 19:49:02 ID:.61

ID:t3+oTquJ0

腐乱は豚カツとから揚げどっちが好き?

俺は腐乱が好きだけど。

腐乱更喜欢哪个啊猪排和炸鸡?

我喜欢腐乱哦

 

645:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)19:50:30.96 ID:fMJEF9dr0

>>644

お前かな

さて報告しますよ

夕飯の準備してたら父さん帰還

>>644

我更喜欢你吧

那么开始报告了

在帮忙准备晚饭的时候爸爸回来了

 

648: 2006/04/29(土) 19:50:57 ID:.41

ID:mZCyRVTuO

>>644 ちょwwwそれぬけがけ

>>644为什么会变成这样呢?是我先的,明明是我先的…

 

649: 2006/04/29(土) 19:51:49 ID:.12

ID:asMd46pH0

しかも腐乱答えてるしwwwww

而且腐乱还回答了

 

657:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)19:53:55.90 ID:fMJEF9dr0

父「ただいまー」

母「おかえりー」

私「おみやげは??www」←wktk

父「あぁフリスクな」

で、フリスク20個

私「20個かよ…クオリティー低いな」

父「・・・え?(´・ω・`)」

母「ちょっとお父さん!!フリスクこんなに買ってどうするのよ!!」

父「だって腐乱が…」

爸爸【我回来了】

妈妈【欢迎回来】

我【东西呢???】←期待

爸爸【啊,FRISK是吧】

然后拿出了20袋FRISK

我【才20袋吗…好弱哦】

爸爸【…诶?(´・ω・`)】

妈妈【喂爸爸!!!这是怎么回事啊,买这么多FRISK回来做什么啊!!!】

爸爸【因为腐乱她说…】

 

661: 2006/04/29(土) 19:54:47 ID:.76

ID:ntWx/1/B0

ちょwwww

これが後に語られるフリスク事件に発展するとは

今はまだしるよしもない

喂喂喂

现在我们还不知道

这就是后来被成为FRISK事件的开端

 

671:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)20:01:41.57 ID:fMJEF9dr0

>>655

お前かな

続き

母「お父さんは本当変なお金の使い方するんだから!!」

父「(´・ω・`)」

私「おみやげもういっこは?」

父「・・・え?」

私「お父さんの愛」

っていったら抱きつかれた

私「ヤメロ!!!!!!!」

母爆笑

父「さっきは腐乱から抱きついてくれたのに…(´・ω・`)」

私「どうでもいいけど夕食の準備の邪魔だからあっちいってくれない?」

父「(´・ω・`)」

私「以後愛はお金で示してね」

こんな感じだ。

>>655

可能是你吧

继续

妈妈【你总是会在奇怪的地方乱花钱!!】

爸爸【(´・ω・`)】

我【还有另一个东西呢?】

爸爸【…诶?】

我【爸爸的爱】

然后爸爸就抱住了我

我【住手!!!!!!!!!!!!!!】

然后妈妈爆笑

爸爸【刚刚腐乱明明都自己抱上来了…(´・ω・`)】

我【爸爸,你在这里妨碍到我和妈妈准备晚饭了能不能请你去别地方?】

爸爸【(´・ω・`)】

我【还有以后爱请用钱来表达】

这样

 

675: 2006/04/29(土) 20:03:02 ID:.87

ID:asMd46pH0

>>671

父wwwwwwwwww

>>671

爸爸……………………

 

678: 2006/04/29(土) 20:03:57 ID:.90

ID:SAMtsZ/60

父カワイソスwwww

爸爸好可怜啊

 

681:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)20:06:22.05 ID:fMJEF9dr0

おにーちゃん帰還

哥哥回来了

 

684: 2006/04/29(土) 20:07:33 ID:.88

ID:8yOArBAY0

>>681

ということは安価だな?

そうなんだな?

>>681

也就是说可以开始安价了?

是吗?

 

690:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)20:09:15.19 ID:fMJEF9dr0

チッ…先に出迎え安価だしておくんだった

ちょっと話したいことあるし普通にからんでくるわ。ノシ

切…应该提前先把迎接哥哥的安价提出来的

不过我找哥哥也有点事,随便过去调戏一下好了。ノシ

 

693: 2006/04/29(土) 20:10:21 ID:.97

ID:+/H5iNsR0

itera-

走好

 

705:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)20:21:48.76 ID:fMJEF9dr0

おにーちゃんとまったり話したかったのに

パンからメールが来た件

( ゚д゚ )

啊啊明明想和哥哥好好聊聊的

结果面包男发短信过来了

( ゚д゚ )

 

 

712: 2006/04/29(土) 20:23:58 ID:.85

ID:WyAyfJy30

>>705

こっちみんなwww

内容wktk

>>705

别看这里

然后内容呢?

 

718:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)20:25:40.08 ID:fMJEF9dr0

「いつまで着拒するつもり?」

安価だすためにわざわざ戻ってきましたよ

返信>>730

【你打算拒接我电话到什么时候啊?】

我现在是为了丢安价特意回来的啊

回复>>730

 

730: 2006/04/29(土) 20:27:01 ID:.66

ID:ZDuwABBt0

てめぇがアナルにフリスク入れるまでだよこの飢え切ったストーカー野郎が

直到你往自己的菊花里塞进FRISK啊啊啊,你这个饥渴的跟踪狂

 

738: 2006/04/29(土) 20:27:32.47 ID:ZyCRft510

>>730

実行したらどうすんだwwwww

>>730

万一他真做了该怎么办

 

739: 2006/04/29(土) 20:27:33 ID:.59

ID:1+E2/Tda0

>>730

個人的感情がこもりまくっている件

>>730

关于这个安价充满着个人感情这事

 

750:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)20:29:15.98 ID:fMJEF9dr0

>>730

ちょwwwそれお前らの感情だろwwww

そこまで思ってねーよwww

把握した。送信。

>>730

喂喂喂,这是你们这群家伙的想法吧啊啊

我才没有这么想过呢

不过了解了。发了

 

765: 2006/04/29(土) 20:32:24 ID:.34

ID:8lU2GqwpO

てかパンはココまで頭が悪いと何言われても効かなさそ。

话说啊,你们看面包男都蠢成这样了,所以我觉得无论你们说什么都没什么效果

 

775:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)20:37:14.66 ID:fMJEF9dr0

返信北

「調子のんなよ」

(((; ゚Д゚)))ガクガクブルブル

回了

【别得寸进尺了啊你】

(((; ゚Д゚)))害怕

 

780: 2006/04/29(土) 20:37:44.23 ID:73xBSjHr0

>>775

やべぇwwwキレたwwwwww

>>775

完了,发火了哦

 

783: 2006/04/29(土) 20:38:10 ID:.44

ID:osmTkGqW0

>>775

その言葉をそのままそっくりパンに返したい件

>>775

关于很想把这句话直接还给面包男这事

 

786: 2006/04/29(土) 20:38:37 ID:.74

ID:1+E2/Tda0

>>783

住人の総意

>>783

这里所有人的意愿

 

790:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)20:38:59.28 ID:fMJEF9dr0

まじで(((; ゚Д゚)))ガクガクブルブルな件

おまいら忘れてるかもしれないが

私一応女ですから

话说我真的害怕起来了啊(((; ゚Д゚)))

你们是不是忘记了

我姑且也是一个女孩子啊

 

795: 2006/04/29(土) 20:40:05 ID:.13

ID:WyAyfJy30

>>790

カワユス

普通に兄に相談して来い

大事になってからじゃ何も楽しめん

>>790

好可爱啊

去找哥哥商量一下吧

事态变得太严重的话就没办法玩下去了

 

796: 2006/04/29(土) 20:40:06 ID:.93

ID:nTA6YrmD0

一番怖いのは

腐乱がパンに襲われることだよな(´・ω・`)

最恐怖的是

万一腐乱被面包男袭击了该怎么办啊(´・ω・`)

 

803:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)20:41:02.16 ID:fMJEF9dr0

おにーちゃんに相談して

もっとややこしいことにならないだろうか(´・ω・`)

去找哥哥商量

这个事态是不是就不会再恶化下去了啊(´・ω・`)

 

808: 2006/04/29(土) 20:42:14.42 ID:73xBSjHr0

>>803

兄に相談してメールも着拒だな

>>830

找哥哥商量,然后短信也屏蔽

 

811:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)20:42:44.69 ID:fMJEF9dr0

>>808

んなことできるのか?

>>808

可以屏蔽吗?

 

820: 2006/04/29(土) 20:43:51 ID:.43

ID:FrJKca3w0

>>811

メールの着拒なら出来るぞ

>>811

可以啊

 

824:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土)20:44:08.03 ID:fMJEF9dr0

おk、とりあえずいってくるノシ

好的,那我先去找哥哥了ノシ

 

828: 2006/04/29(土) 20:44:53 ID:.30

ID:XaMx5eWj0

>>834

いてら~~ノシ

>>834

走好~~~ノシ

 

834: 2006/04/29(土) 20:45:44 ID:.83

ID:ZDuwABBt0

>>824

ガンガレー ノシ

>>824

加油ノシ

 

833: 2006/04/29(土) 20:45:37 ID:.24

ID:osmTkGqW0

>>824

ガンガレ~ノシ

そして>>834に期待

>>824

加油ノシ

以及期待>>834

 

836: 2006/04/29(土) 20:46:19 ID:.34

ID:ZDuwABBt0

>>834

おまえには失望したよ

>>834

对你失望了哦

 

839: 2006/04/29(土) 20:47:10 ID:.75

ID:non1k+h10

>>836

ちょwww自分www

>>836

喂,你对自己失望了要怎么办啊

 

915:パッション ◆s4kgV/5RLQ: 2006/04/29(土) 21:07:37.91 ID:b+MVXZ790

次スレタイトルは?

下一个串的标题呢?

 

936: 2006/04/29(土) 21:15:18.94 ID:aLhjdH7d0

【福原愛】【マジ強い】

【福原爱】【真心强】

 

938: 2006/04/29(土) 21:15:43.87 ID:6dhf64jm0

>>936

ちょwwwwwww

関係ねぇだろwwwwwww

>>936

喂………………!!!!

完全没关系好不好!!!!

 

1000: 2006/04/29(土) 21:25:47 ID:.20

ID:KOiOOZ0q0

1000ならパンとパッションが入れ替わる

1000的话,面包男和P就互换身体

 

170: 2006/04/29(土) 22:30:27.63 ID:6dhf64jm0

GWなんてものは

     な    い

Orz

黄金周长假什么的

都 是 假 的

Orz

 

195:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土) 22:45:34.40 ID:fMBwZGSb0

すまん遅くなった

報告まとめる

对不起,回来晚了

然后我整理下报告

 

202: 2006/04/29(土) 22:46:41.84 ID:dl1FyikM0

>>195

おかえり~

>>195

欢迎回来

 

207: 2006/04/29(土) 22:47:48 ID:.30

ID:oriSKJRNO

若槻若槻

期待

 

214:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土) 22:49:19.37 ID:fMBwZGSb0

報告

おにーちゃんの部屋いってきた

兄「なに?」

私「えっと…パンのことなんだけど…」

で、説明。メールも見せた。

兄「そろそろ殺るか」

私「いや、素でちょっと恐いんだけど」

兄「っていうかお前な、逆上させるよーなこというなよ。

  やんわり断ればいいものを…確かになれなれしいけど

  そこまでひどいことしてないだろ?」

だって安価が…

报告

去了哥哥的房间

哥哥【怎么了?】

我【那个啊…是关于面包男的事哦……】

然后把情况向哥哥说明了一下,短信也给他看了。

哥哥【差不多是时候该做了他了】

我【我是说真的啦,真的有点害怕了我】

哥哥【话说你这家伙啊,别说这些会刺激到他的话啊。

委婉的拒绝他不就好了吗…虽然他的确是脸皮比较厚

但也没做什么特别过分的事吧?】

但是因为是安价…

 

220: 2006/04/29(土) 22:50:31 ID:.12

ID:ZDuwABBt0

>>214

正直 スマンカッタと 思ってる

>>214

确实,感觉很抱歉让腐乱这样…

 

225: 2006/04/29(土) 22:51:06 ID:.84

ID:IB7M0e6D0

確かに責任の多くはvipperだな

是啊,责任的大半部分都是因为VIPPER

 

229: 2006/04/29(土) 22:53:09 ID:.24

ID:Lr+G3Y550

>>225

全部じゃね?

>>225

根本是全部都是VIPPER的错吧?

 

236:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土) 22:56:08.62 ID:fMBwZGSb0

私「うん、まぁね。私もちょっと悪いけど

  でも反省はしてない」

兄「まぁなーパンもちょっとしつこすぎるな」

で、話し合った。で、おにーちゃんがパンと共通の友達にTELしてみることに

以下会話(なんとなくだけど)

兄「お前、俺のアドレス、パンに教えただろ」

友「ああ、教えてくれっていわれて教えたw」

兄「ちょっとパンのことでうちの妹迷惑してんだけど」

友「あぁ、あいつが言ってたのって腐乱ちゃんのことだったのか」

兄「腐乱いわくうざいらしーんだけど

  お前からやんわり言ってやってよ」

友「あー…あいつそーいうとこあるからなぁ…」

兄「え?そーなん?」

友「あいつ結構モテるんだよ。だから自分の思い通りにならなかったら

  ムキになるとこはあるな。ほっとけばいいよ。」

兄「そうか、わかった」

みたいな感じで会話終了

我【嗯,嘛是的。我也稍微有点做得过分了

但是我并没有反省】

哥哥【嘛,那家伙也有点太烦人了就是了】

然后就和哥哥商量了下。后来哥哥决定去给和面包男共同的朋友打个电话

以下是对话(大致如下)

哥哥【话说你把我的联系方式告诉了面包男了吧】

朋友【啊啊,差不多算是吧】

哥哥【话说那个面包男最近在骚扰我家妹妹】

朋友【啊,那家伙口中的妹子,是腐乱酱吗?】

哥哥【按腐乱的说法就是她觉得面包男很烦人

你也去和面包男说说,让他别来纠缠我妹妹了】

朋友【啊…嘛因为毕竟是那家伙嘛……】

哥哥【诶?什么?】

朋友【那家伙还挺受欢迎的哦。所以一碰到这种让自己碰壁的女孩就会受刺激。放着不管就可以了】

哥哥【是吗,好吧我知道了】

就是这样。

 

247: 2006/04/29(土) 22:58:29 ID:.64

ID:asMd46pH0

>>236

パンが自意識過剰だったのか

なったくしたw

>>236

关于面包男自我意识过剩这事

表示十分认同

 

253: 2006/04/29(土) 23:00:22.05 ID:iWszIVsC0

パンは困ったっちゃん

面包男可真是个让人伤脑经的孩子啊

 

262:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土) 23:02:43.60 ID:fMBwZGSb0

で、どうしよーみたいな感じでまた悩む。

兄「お前の拒み方がなぁ…極端すぎるんだよ」

いやごもっともです。

私「もうおにーちゃん言ってやってよ。『俺の女に手を出すな』ってww」

兄「お前そんなこといったら、弱み握られてますますつけ込まれるぞ」

私「(´・ω・`)」

兄「もう代役たてるしかないかなぁ…」

で、おにーちゃんいわく豊島が最近以前にもましてウザイらしい。

というか直接好きといわれたらしい。

ってことで

おにーちゃん×コニタン、私×幼馴染でごまかすか?って話になった。

然后我又开始烦恼该怎么办了

哥哥【我说啊,你的拒绝方法…太极端了啊】

您说的没错。

我【哥哥直接去告诉面包男嘛,别对我的女人出手这样】

哥哥【我说啊,要是对他说了这样的话,不就等于把自己的弱点完全暴露给他了吗】

我【(´・ω・`)】

哥哥【看来只能找个人来代替下了……】

然后哥哥说女上司最近比以前还要烦人了。

不如说好像直接对哥哥表白了

然后就变成

在讨论要不要用哥哥×小西碳,我×青梅竹马去糊弄一下面包男这样了

 

267: 2006/04/29(土) 23:03:53.69 ID:aLhjdH7d0

>>262

面 白 く な っ て ま い り ま し た

>>262

事 情 变 得 有 趣 了

 

293:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土) 23:08:08.95 ID:fMBwZGSb0

ただ今私とおにーちゃんのこと知ってるのが

コニタンとおにーちゃんの親友だけなんだよ。

なのでまた一人知ってる人増やすのか…ってちょっとためらったけど

まぁ気の知れたヤツだしいいか、ってことになった。

特に豊島やパンに恋人として紹介するわけでなくて

今後何かあった時のためにお願いしておくか、みたいな感じで。

まぁコニタンと幼馴染に恋人できた時には悪いから頼まないけど。

但是现在知道我和哥哥关系的人

只有小西碳和哥哥的好朋友两个。

现在又要增加一个人了吗…所以有点顾虑。

嘛,最后觉得反正也是个很了解的人被知道了也没什么这样。

而且并不是直接向女上司和面包男介绍这是我们的恋人,

而是以后遇到什么麻烦事了,就拜托他们出来帮帮忙演个戏这样的感觉。

嘛,要是小西碳或青梅竹马有恋人了,那到时候就没办法拜托了

 

304:腐乱 ◆s.bQUCvoNE: 2006/04/29(土) 23:12:04.04 ID:fMBwZGSb0

で、まぁそんな感じで話はまとまった。

そしてあんなことやこんなことして帰還。以上。

嘛,就是这样整理一下。

然后做了这样那样的事,我就回来了。以上。

 

307:パッション ◆s4kgV/5RLQ: 2006/04/29(土) 23:12:29.71 ID:b+MVXZ790

>>そしてあんなことやこんなことして

>>そしてあんなことやこんなことして

>>そしてあんなことやこんなことして

>>そしてあんなことやこんなことして

>>そしてあんなことやこんなことして

>>そしてあんなことやこんなことして

>>そしてあんなことやこんなことして

>>做了这样那样的事

>>做了这样那样的事

>>做了这样那样的事

>>做了这样那样的事

>>做了这样那样的事

>>做了这样那样的事

>>做了这样那样的事

 

311: 2006/04/29(土) 23:13:09.21 ID:nuMKXSKh0

>>304

おい、肝心の部分w

>>304

喂,关键的部分去哪了

 

328: 2006/04/29(土) 23:16:13.41 ID:AazOK6Q40

 

あんなこと : フリスクを庭に蒔く

 

こんなこと : 父にアナリスク

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(*’-’)。o0

那样的事:把FRISK撒到挺远里

这样的事:往爸爸的句话里塞FRISK

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

(*’-’)。o0

 

 

329: 2006/04/29(土) 23:16:35.63 ID:6dhf64jm0

>>328

ちょwwwww

>>328

………………………………………………喂!

 


R:翻得比lu快,心疼lu和爸爸。

L:(鄙视的目光)

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


r13l

本文作者:

我要投稿

------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------

相关文章:

Comments
已有 10 条评论 新浪微博
  1. 一起这样那样

    2016年5月14日 23:53来自QQ 回复
  2. 什麼青春戀愛戲劇ㄚwwwwwww
    這種『假裝交往大作戰』不是輕小說裡才會出現的點子嗎(≧▽≦)

    2016年5月13日 21:40来自移动端 回复
  3. 脑残粉

    只有我期待腐乱x小西碳么

    2016年5月13日 12:17来自移动端1 回复
    • i

      2016年5月21日 03:23来自移动端 回复
  4. Xintong

    挺远=庭院?!

    2016年5月13日 05:44来自iPhone 回复
  5. 匿名

    我姑且也是一个女孩子啊
    女汉子也是女人!

    2016年5月12日 20:49来自iPhone 回复
  6. MiyanokoMizuho

    爸爸简直悲惨女儿如此冷酷

    2016年5月12日 17:55 回复
  7. cell

    腐乱的演戏可能要穿帮啊

    2016年5月12日 17:22来自iPhone 回复
  8. Devilsarms

    哈哈哈鄙视的目光

    2016年5月12日 14:03来自iPhone 回复
  9. 夏影

    跑的比香港记者快

    2016年5月12日 13:55来自移动端 回复
返回顶部