8Apr

2ch:做了从屋顶上扔粪下去的字符画www

时间: 2016-4-8 分类: 奇葩事迹 作者: lu

TAGS: ,

语言:   大陆 港澳 台湾

引用元:http://www.logsoku.com/r/2ch.sc/news4vip/1407925354/


 

屋上から糞が飛び降りてるAAできたwww

做了从屋顶上扔粪下去的字符画www

 

1: 2014/08/13(水) 19:22:34.72 ID:0hyDkTrC0.net

ゴミ糞

ゴミ糞

 

2: 2014/08/13(水) 19:22:55.32 ID:zydiPJ290.net

???

???

 

4: 2014/08/13(水) 19:23:30.58 ID:yCTsyCmk0.net

糞でかすぎワロタ

这粪也太大了吧

 

3: 2014/08/13(水) 19:23:03.88 ID:bHeEqm/f0.net

正直ワロタwwwwwwwwwwww

说实话笑了wwwwwwwwwwww

 

7: 2014/08/13(水) 19:24:33.53 ID:JvXB8D0o0.net

ええやん

不错嘛

 

8: 2014/08/13(水) 19:24:39.04 ID:iogJGovY0.net

糞でけぇwww

好大一坨粪www

 

11: 2014/08/13(水) 19:24:42.01 ID:3crpuUBn0.net

ワロタwwwwww

笑了wwwwww

 

13: 2014/08/13(水) 19:25:10.22 ID:y7h4Tn1x0.net

3度見してやっと理解した

看了3次终于理解了

 

12: 2014/08/13(水) 19:25:00.44 ID:XdKpueod0.net

糞デカ過ぎ

粪大过头了

 

15: 2014/08/13(水) 19:26:33.03 ID:SuXHub7m0.net

発想が素晴らしい

想法太棒了

 

16: 2014/08/13(水) 19:26:33.20 ID:FX3idIJP0.net

少し考えてしまった

稍微想了想

 

17: 2014/08/13(水) 19:26:40.88 ID:oImvhCVF0.net

割とすごいw

说实话挺厉害的

 

19: 2014/08/13(水) 19:27:05.26 ID:dcmC5ldU0.net

なるほど

原来如此

 

24: 2014/08/13(水) 19:28:09.83 ID:F+arNNGLi.net

雑杉ワロタwwwwww

粗糙过头都笑了wwwwww

 

25: 2014/08/13(水) 19:29:03.66 ID:iHMPV5CG0.net

そう言う意味かよ!

原来是这种意思吗!

 

29: 2014/08/13(水) 19:30:02.11 ID:gly+mIfh0.net

濁点が靴なことに気づいてワロタ

注意到浊点是鞋这一点后笑出声

 

30: 2014/08/13(水) 19:31:19.52 ID:e7wyvoH60.net

2ch:做了从屋顶上扔粪下去的字符画www

 

33: 2014/08/13(水) 19:32:02.27 ID:tpBZvYW3i.net

ゴミL

ゴミL

 

34: 2014/08/13(水) 19:33:06.39 ID:bHeEqm/f0.net

ゴミorz

ゴミorz

 

32: 2014/08/13(水) 19:31:41.92 ID:45hwOill0.net

クソワロタ

笑尿

 

26: 2014/08/13(水) 19:29:07.11 ID:spyI3vlO0.net

遠近法

远近法

 

43: 2014/08/13(水) 19:36:33.25 ID:o+vyoB9c0.net

わりとすげえ発想

挺厉害的主意

 

47: 2014/08/13(水) 19:39:36.44 ID:Z7TLhjhj0.net

理解するのに3日かかった

花了3天才理解是什么意思

 

45: 2014/08/13(水) 19:38:30.76 ID:QeCf0whk0.net

これが天才か

这就是天才吗


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------

相关文章:

Comments
已有 13 条评论 新浪微博
  1. 啊啊啊

    把1的话理解成图就好了

    2016年4月8日 22:32来自移动端 回复
  2. Akane

    看了三遍才看懂

    2016年4月8日 18:04来自移动端 回复
  3. 匿名

    還是不能理解,是日語的雙關嗎?

    2016年4月8日 17:17 回复
    • 匿名

      看了評論總算了解意思了,47是我嗎!!?

      2016年4月11日 22:02 回复
  4. 十六夜的泪

    反复看了几遍才理解www

    2016年4月8日 13:18 回复
  5. 难道手机看不到图?

    2016年4月8日 12:49来自移动端 回复
    • lu

      →_→去找图在什么地方的那个瞬间你已经输了

      2016年4月8日 16:483 回复
      • for_ture

        在查看了源码确认并没有图片的时候才终于理解了

        2016年4月9日 17:281 回复
  6. 谁给解释一下笑点[生病]

    2016年4月8日 12:47来自新浪微博 回复
  7. 哈哈哈哈哈哈还以为图没读出来刷新了好几次呢哈哈哈哈哈哈

    2016年4月8日 12:03来自移动端 回复
  8. 777

    原来如此

    2016年4月8日 11:51来自移动端 回复
  9. 原来是人在屋顶蹲着的意思!!!瞬间笑爆!!!!

    2016年4月8日 11:51来自新浪微博1 回复
  10. 哈哈哈哈哈哈哈   超恶毒啊

    2016年4月8日 10:55来自移动端 回复
返回顶部