27Mar

『长篇故事・2ch』收到神送给我的生日礼物www(三)

时间: 2016-3-27 分类: 收到神送给我的生日礼物 作者: lu

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

182:1 ◆RsaNafCYwE : 2007/08/09(木) 00:09:19.65 ID:08bMOQsR0

返事もきた

夜遅くに一人暮らしの男がはしゃいでスマン

「誕生日忘れないで下さいね(笑顔)○○さんも一番最後で良いですよ

 ギリギリまで待っときますんで(もっと笑顔の奴)

 19歳になりました、10代最後なんです(泣き顔)」

まさかの19歳・・・

回信也来了

大半夜的一个独居男人这么瞎嚷嚷着真抱歉

「不要忘记生日哦(笑容)希望○○桑也是一个对我庆祝的

 会等到极限的(更加地笑容))

 我19岁了,很快要告别十几岁了呢(哭脸)」

意想不到的19岁・・・

 

183: 2007/08/09(木) 00:09:32.26 ID:7wPlQIVnO

逝けるだろ、これはWWWW

能成吧,这个WWWW

 

184: 2007/08/09(木) 00:09:56.28 ID:LkiYdM+2O

この女、大人しい顔してやりよるのお。

这女人,一副老实巴交样子结果挺能干的嘛

 

185: 2007/08/09(木) 00:10:08.45 ID:p8VZOi3X0

19歳かよwwww

19岁么wwww

 

188:1 ◆RsaNafCYwE : 2007/08/09(木) 00:10:55.85 ID:08bMOQsR0

これって返信するべきか?

漏れの誕生日が終わるまで待っててくれてたとか思う漏れキモスww

这个应该回信吗?

想着希望能等到我的生日结束为止之类的我好恶心ww

 

190: 2007/08/09(木) 00:11:06.29 ID:FpLDozub0

うおおおおお良い子だ・・・

>>1はどうするんだ?続けるか切るか

唔噢噢噢真是好孩子・・・

>>1打算怎么办?是继续还是打住

 

191: 2007/08/09(木) 00:11:13.46 ID:w2SEevqB0

「もっと上に見えました」だけは絶対言うなよ!

「还以为会更大呢」只有这个绝对不要说哦!

 

192: 2007/08/09(木) 00:11:33.80 ID:oXki6nOM0

19!?

もし彼女が大学生なら家庭教師+恋人フラg(ry

19!?

如果她是大学生的话就是家教+恋人flag(ry

 

195: 2007/08/09(木) 00:13:07.62 ID:d7ZA+r8aO

とりま今から名前をどう聞くかじゃね?

わざわざ電話してくれてありがとう

くらい送ってやるべし

总之现在重要的是怎么问出名字吧

谢谢你专程给我打电话

这种程度的短信应该发送下

 

196: 2007/08/09(木) 00:13:10.28 ID:TJfOXH1U0

おじちゃん勘違いしちゃっていいのかな?

って送れ

大叔我可以会错意吗?

发这个

 

197: 2007/08/09(木) 00:13:56.27 ID:oXki6nOM0

>>196

ひでえwwwwwwwww

>>196

过分wwwwwwwww

 

198: 2007/08/09(木) 00:14:25.84 ID:rDF0MBE5O

ここまで名前聞いてないと相手は知ってると思いこんでるかもしれない?

到了这个时候还不问名字可能会被对方误以为已经知道了吧?

 

201: 2007/08/09(木) 00:16:04.61 ID:oXki6nOM0

>>198

ありうる。

一応さりげなく聞いておくべし。

一応下の名前知ってても呼ばなかったら良い事だし。

後で聞いて「えぇ!?今まで知らなかったんですか?」

って聞かれて終了したらヒドイぞwww

>>198

有可能

姑且还是要若无其事地问一下

姑且就算知道名字也可以不叫

不然后面问的话「诶!?至今为止都不知道吗?」

被这么说结束的话那也太惨了

 

203: 2007/08/09(木) 00:16:36.01 ID:TqXdZBMPO

素直に「名前教えて」でいいだろ

老实地「告诉我名字吧」这么说就可以了吧

 

206:1 ◆RsaNafCYwE : 2007/08/09(木) 00:17:13.35 ID:08bMOQsR0

ごめんな漏れ落ち着けないww

多分彼女学生じゃないんだ

抱歉我冷静不下来ww

我想她大概不是学生

 

でも一応確認しとく

「19歳ってことは大学一年生?俺より若いやんか(苦笑いマーク)

 年齢聞いたあとに変なんだけど下の名前教えて欲しい」

焦りすぎか!?もう分からんww

不过姑且还是确认了下

「19岁也就是说是大学一年生?比我还年轻不是嘛(苦笑)

 虽然在问了年龄再问也有点怪,请告诉我你的名字」

会太急了吗!?我已经搞不清楚了

 

208: 2007/08/09(木) 00:18:48.84 ID:oXki6nOM0

「19歳ってことは大学一年生?」は危険球かも…

「19岁也就是说是大学一年生?」可能是危险球…

 

209: 2007/08/09(木) 00:18:54.63 ID:FpLDozub0

>>206

教えて教えてばっかだと危ないなwwwwwwwwwwwwwwwww

次の返事で距離置いてたらあとは慎重に池^^

むしろ今までと変わらなかったら幸いだが・・

>>206

一个劲的让对方告诉自己可能比较危险呢wwwwwwwwwwwwww

下一个回复如果拉开距离的话要慎重点^ ^

不如说和至今为止没有变化都算好的了・・“

 

212:1 ◆RsaNafCYwE : 2007/08/09(木) 00:20:51.41 ID:08bMOQsR0

>>208

危険球!?

浪人とかしてたらって事か!?

>>208

危险球!?

是说万一复读过之类的!?

 

>>209

他愛も無いメールがしたいんだが

相手の情報が少なすぎてどうしようもないんだ

分かった、返事が怖すぎる。

>>209

虽然想发些唠家常的短信

但对方的情报实在太少所以现在什么主意都没有

我知道了,好害怕她的回信

 

213: 2007/08/09(木) 00:20:53.85 ID:vCP5rDGbO

おいついたー

追到最新了~

 

>>1

まだ名前聞いちゃだめ!とりあえずもっかいお礼メールアンドおやすみ

楽しかったよって!遅いからまた明日メールしてもいい?ってきいて!

>>1

还不能问名字!总之再通过短信回一次礼然后道晚安

说自己很开心!因为很晚了明天还可以发短信吗?这样!

 

219:1 ◆RsaNafCYwE : 2007/08/09(木) 00:22:41.46 ID:08bMOQsR0

>>213

もう聞いちまったんだぜーwwwどうしようww

>>213

已经问了诶www怎么办ww

 

215: 2007/08/09(木) 00:21:30.45 ID:jzuqA2DAO

学生じゃなさそうなら学年に換算するのはまずい!!

理由があることもある

俺より若いって言うのは年上に見られてたと思わせるのでNG

電話ありがとうは必須

もちつけー!!笑

如果感觉不是学生的话按照学年来换算不太妙!!

也有可能是有理由

比我还年轻这种话会让人觉得你以为她比你大所以NG

电话谢谢是必须的

冷静下来!!笑

 

227: 2007/08/09(木) 00:25:26.77 ID:d7ZA+r8aO

とりま時間だな、娘さんが眠いなら寝かせてやるべきだからの

明日もバイトかもしれんし

总之时间已经不早了呢,小姑娘如果困的话就应该让她睡

毕竟明天可能还要打工

 

228: 2007/08/09(木) 00:26:54.12 ID:whv696LD0

wktk

期待

 

229:1 ◆RsaNafCYwE : 2007/08/09(木) 00:27:12.28 ID:08bMOQsR0

返信キタ

「フリーターなんです(泣き顔)○○さんよりも若いですよ(チョキ&音符)

 でも○○さんも若いですからね!(笑顔)

 下の名前言ってませんでしたね(汗マーク)△△です(ひよこ)

 なんかメールしてるの不思議ですね(笑顔)」

回信来了

「是自由职业者(哭脸)比○○桑还年轻哦(剪刀&音符)

 但是○○桑也很年轻的哦!(笑容)

 这么说来我还没说自己的名字呢(汗)是△△哦(小鸟))

 为什么会在发短信感觉很不可思议呢(笑容)」

 

232: 2007/08/09(木) 00:28:10.09 ID:CZxYuJ4+0

ktkr

来啦

 

231: 2007/08/09(木) 00:28:09.72 ID:OQrXGwi00

今北産業

刚来三行

 

236: 2007/08/09(木) 00:28:36.33 ID:TJfOXH1U0

>>231

おとなしい顔

フリーター

19歳

>>231

老实脸

自由职业者

19岁

 

237: 2007/08/09(木) 00:29:19.66 ID:jzuqA2DAO

彼女が平気そうなら続けるんだ!!

她如果好像没问题的话就继续!!

 

238: 2007/08/09(木) 00:29:21.36 ID:PyQy27IFO

アドバイスがみんなきめぇwwwwwww

给出建议的大家好恶心wwwwwww

 

241: 2007/08/09(木) 00:30:29.48 ID:DFAMGvaG0

>>238

>>1のために必死だからなぁ

>>238

为了>>1都很拼命哦

 

239: 2007/08/09(木) 00:29:49.88 ID:B4zv+K240

>>229

向こうは下の名前知ってるの?

>>229

对方知道你的名字吗?

 

242:1 ◆RsaNafCYwE : 2007/08/09(木) 00:30:59.42 ID:08bMOQsR0

>>238

漏れにとっては全部大事なアドバイスなんだぜ?ww

>>238

对我来说都是很重要的建议哦?ww

 

>>239

多分知ってる

漏れは客だし、住所から電話番号まで全部登録してる。

>>239

大概是知道的

我毕竟是客人,从住址到电话号码全都登记了

 

243: 2007/08/09(木) 00:31:19.42 ID:vCP5rDGbO

>>1

ここで 遅くまでごめんっておやすみメール

んで 良ければ明日またメールしてもいい?ってきいてー

最後にお礼も忘れずにね

んで 返事来たら またおやすみ言って>>1でメール終わること

>>1

这里应该发个 搞那么晚很抱歉晚安的短信

然后,如果可以的话明天还可以发短信吗?这么问一下

最后别忘记道谢哦

然后,回复来了的话,再说一次晚安由>>1来结束短信

 

244: 2007/08/09(木) 00:31:23.07 ID:w2SEevqB0

メール途切れるかもしれんが

「こんな時間にメールしてて平気?」的なことを

きいたらどうか

虽然可能短信会突然停下

不过问一下类似「这么晚发短信没问题吗?」

的话吧

 

250:1 ◆RsaNafCYwE : 2007/08/09(木) 00:33:55.43 ID:08bMOQsR0

>>243>>244

「25歳くらいまでは若いと言って欲しいな(苦笑い)

 客と店員さんなのにメールとか不思議やね(笑顔)

 バイトで疲れてるやろうにこんな遅くまでメールして平気?」

こんな感じのメールでいいか?

>>243>>244

「希望到25岁左右都能被称之为年轻呢(苦笑)

 客人和店员发短信确实挺不可思议的呢(笑容)

 打工应该很累了,这么晚发短信没事吧?」

这种感觉的短信可以吗?

 

252: 2007/08/09(木) 00:34:12.79 ID:k7v3Llni0

相手を気遣ってお休みだな。

为对方考虑的话说句晚安吧

 

255: 2007/08/09(木) 00:35:54.90 ID:vCP5rDGbO

平気って聞くと返事にこまるゆ

问「没事吧」回答会很困扰的

 

256: 2007/08/09(木) 00:35:59.75 ID:FpLDozub0

>>250

大丈夫

んで平気だよとか来ても

疲れてそうだしまた明日メールしてもいいかな?

的な明日のメールにつなげたほうが

>>250

可以

然后就算对方回复说没事

也还是可以「感觉挺累了,可以明天再发短信吗?」

作出类似的回复,为明天的短信铺路为好

 

257: 2007/08/09(木) 00:36:09.08 ID:6MQNRBI2O

相手「ところで宗教とか興味あります?」

对方「话说回来对宗教之类的感兴趣吗?」

 

262: 2007/08/09(木) 00:36:59.51 ID:PyQy27IFO

>>241-242

このスレのヌクモリティは異常wwwwwww

がんばれwwwwwww

成功を祈るwwwwwww

>>241-242

这个帖子的质量真是异常地高wwwwwww

加油wwwwwww

祈愿成功wwwwww

 

263: 2007/08/09(木) 00:37:27.71 ID:vCP5rDGbO

焦りすぎwww

太急了www

 

264: 2007/08/09(木) 00:38:25.54 ID:21/HLNZ6O

そろそろ>>1の名前を決めておくか。

差不多决定下>>1的名字吧

 

270: 2007/08/09(木) 00:40:03.14 ID:sv9j2QJ30

>>264

洗濯男でいいんじゃねwwwww

>>264

就洗衣男不就行了嘛wwwww

 

271: 2007/08/09(木) 00:40:21.37 ID:sPzQ/qS60

>>270ナイスwwwwwwww

>>270Nicewwwwwwww

 

273: 2007/08/09(木) 00:41:00.79 ID:DFAMGvaG0

>>270

じゃあ洗濯男だなwww

>>270

那就洗衣男吧www

 

274: 2007/08/09(木) 00:41:14.48 ID:B4zv+K240

>>270

いいねえ

>>270

不错呢

 

277:1 ◆RsaNafCYwE : 2007/08/09(木) 00:41:46.56 ID:08bMOQsR0

漏れ洗濯男www

でも洗濯すんの漏れでも彼女でも無いwww

でも選択すんのは彼女ww

誰か俺のテンションを下げてwww

我是洗衣男www

但是洗衣服的既不是我也不是她www

但是选择的是她ww

谁来给我泼点冷水www

 

279: 2007/08/09(木) 00:42:02.05 ID:PhqbZ5250

ここだけVIPじゃねぇみてぇだw

仿佛只有这里不是VIP的样子呢w

 

280: 2007/08/09(木) 00:42:03.34 ID:vCP5rDGbO

>>1頑張ってね

>>1加油哦

 

282: 2007/08/09(木) 00:42:26.42 ID:w2SEevqB0

しかし1がメアドゲットのために使ったセコイ手だけど、

彼女もよく自分の携帯からかけたよな。

普通そういうときは着歴残したくないし店の電話使うよな。

脈(・∀・ )アリ

只不过1为了拿到地址用了猥琐的手段

但也真亏她用自己手机给你打电话了呢

正常在这种时候不想留下来电记录应该会用店里的电话吧

有(・∀・ )戏

 

295:1 ◆RsaNafCYwE : 2007/08/09(木) 00:45:54.92 ID:08bMOQsR0

返信キタ

「30歳くらいまでは若いと思いますよ?(笑顔)

不思議ですねー(音符×3)なんか楽しいんです(笑顔&音符)

全然平気ですよ(グー&星)夏場は夜行性なんです(苦笑い)

○○さんの方こそ疲れてるならお休みしてくださいね?(猫&zzz)」

回信来啦

「觉得到30岁为止都算年轻哦?(笑容)

 真是不可思议呢(音符×3)感觉有点开心(笑容&音符)

 完全没问题哦(剪刀&星)夏天是夜行性(苦笑)

 ○○桑才是如果累了的话晚安哦?(猫&zzz)」

 

283: 2007/08/09(木) 00:42:28.87 ID:Tql/A8jPO

追い付いた

これぞヌクモリティ-

関係ないけど今一人で海の前にいるんだが夜の海は恐いなw

追到最新了

这才是vip质量

虽然跟主题没什么关系,我现在一个人站在海面前,夜晚的海真可怕呢w

 

284: 2007/08/09(木) 00:43:18.22 ID:d7ZA+r8aO

>>283

もちつけ!はやまるな!

>>283

冷静下来!别冲动!

 

290: 2007/08/09(木) 00:44:51.98 ID:B4zv+K240

>>283

ちゃんと家に帰れよww

>>283

要好好回家哦ww

 

291: 2007/08/09(木) 00:44:58.32 ID:21/HLNZ6O

>>283

満月の夜に海行くと幻想的な世界でまじお勧め

>>283

在满月的夜晚去海边会是个幻想般世界真的很推荐

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------

相关文章:

Comments
已有 15 条评论 新浪微博
  1. 今天看到这个忍不住去原网址把整个看了,甜的我要化了

    2016年3月28日 07:30来自新浪微博 回复
    • 对了,这个帖子最后又后日谈之类的嘛?我特别特别特别特别好奇!

      2016年3月28日 10:27来自新浪微博 回复
      • lu

        =_=google了下似乎没有

        2016年3月28日 11:40 回复
  2. skylark

    [doge]lu大师会日语的程序员?
    [笑cry]那不是猴子?

    2016年3月28日 01:06 回复
    • lu

      [doge]是会日语的程序员哦

      2016年3月28日 12:241 回复
  3. 匿名

    晾衣杆都还没被偷去什么洗衣店
    不说了我去滑个垒

    2016年3月27日 22:02来自移动端12 回复
    • 舔舔君

      会玩的 666

      2016年3月27日 23:18来自移动端 回复
    • CyclizePei

      稍微离家出走一下

      2016年3月27日 23:33来自iPhone2 回复
    • 打伞的大姐姐

      快联系在美国的亲戚

      2016年3月28日 01:22来自iPhone1 回复
    • 此用户不存在

      666

      2016年3月28日 01:31来自移动端 回复
    • 出门撞个自行车去

      2016年3月28日 06:57来自iPhone2 回复
    • 777

      这楼66666

      2016年3月28日 15:14来自移动端 回复
  4. 炤炤穆穆

    姑且在这里问一下,手机网页端怎能登录账号呢?

    2016年3月27日 18:13来自移动端 回复
    • lu

      这么说来好像没有给手机端加上登录按钮=_=因为没人提所以都没注意
      感谢指出,已经加上去了,现在通过导航菜单应该能找到登录的选项了

      2016年3月27日 22:07 回复
返回顶部