『长篇故事・2ch』总,总之姐姐来家里了。怎么办…(四)
这里是正在太仓汽车站打开苏菲写翻译的ij
124: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)19:47:32.51 ID:1VQ1jR+/0
姉はさっきまでこのPC使ってた。
今は蟲師読んでる。
ちなみに本日買ったものは
・下着
・すもももももも4巻
・BLOOD+2巻
姐姐到刚才为止都在用这台PC
现在在读虫师。
顺便今天买回来的东西有
・内衣
・地上最强新娘4卷
・BLOOD+2卷
126:: 2006/05/03(水)19:48:39.81 ID:ZHdENT3b0
どんな下着?
买了怎么样的内衣?
127: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)19:49:57.68 ID:1VQ1jR+/0
下着は派手なのを一つ。ま、そのうちうpるよ
内衣选了一件比较夸张的。嘛,到时候会上传的
(ij:这里先说明一下,原帖的图片都挂了所以后面上传了也没有图片可以看
128:: 2006/05/03(水)19:50:46.20 ID:ZHdENT3b0
ぐへへwwwwwwwww
うp楽しみだ
咕嘿嘿wwwwwwwwww
好期待上传照片
129: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)19:52:06.37 ID:1VQ1jR+/0
てか、アカウントをちゃんと他人用と俺用に分けといてよかった・・・
このアカウント使われてたら俺・・・
话说,把用户分成了我自己用的和他人用的真是太明智了…
如果用了我的这个用户的话我…
130:: 2006/05/03(水)19:53:01.13 ID:eY+N+qE00
とりあえずおか。楽しみにしてたよ。
今日もガンバレナ!
总之欢迎回来。很期待哦。
今天也要加油哦!
132: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)19:57:33.15 ID:1VQ1jR+/0
ちなみに姉貴がPC使ってる間、親に電話した。
俺「姉貴いつ帰るんだよ」
母「う~ん、お父さんと仲直りしてからになるんじゃないの」
俺「は?じゃあ暫くこの狭い部屋に二人暮しって事か!?」
母「うん」
俺「うんじゃねぇよ!いきなり過ぎんだろうが」
母「良いじゃない。あんたにどうかするような甲斐性ないんだし」
俺「それは・・まぁ・・・・・」
ということで本日も泊まられそうです。
顺便一提姐姐在用PC的时候打了电话给父母。
我「姐姐什么时候回去啊」
母「嗯~,要等和爸爸和好之后了吧」
我「哈啊?那就是说得暂时在这个小房间里两个人生活吗!?」
母「恩」
我「才不是恩呢!这太突然了吧」
母「不是挺好的吗。反正你也没有胆子做什么」
我「那个…嘛……」
于是乎今天似乎也要住下来的样子。
135:: 2006/05/03(水)19:59:29.62 ID:Ww+GeCjP0
両親公認ktkr
父母公认来了
136:: 2006/05/03(水)19:59:45.68 ID:rJ2Kr2Gd0
>>132
母「良いじゃない。あんたにどうかするような甲斐性ないんだし」
なに、この言い切り
>>132
母「不是挺好的吗。反正你也没有胆子做什么」
说的这么直白
133:: 2006/05/03(水)19:58:24.62 ID:eY+N+qE00
よかったじゃまいか。今日こそ行けよ。
这不是很好嘛。那么今天就上吧。
134:: 2006/05/03(水)19:59:23.44 ID:hRzNnWlm0
SOINE!!SOINE!!
peishui!!peishui!!
138:: 2006/05/03(水)20:00:26.89 ID:vNCVV9dw0
ちょっと論点がズレてる気が・・・・
感觉有点答非所问……
144: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:05:48.42 ID:1VQ1jR+/0
>>138
確かに・・・
てかよく考えてみると姉貴と母親同じような事言ってるな。
つくづく自分が情けない・・・orz
>>138
确实…
话说仔细想想姐姐好像也说了和母亲一样的话呢。
越来越觉得自己好可怜…orz
145:: 2006/05/03(水)20:06:27.75 ID:DM73wP1eO
まぁこれで>>1と姉になんかあっても両親のせいってことだ
嘛这样一来就算>>1和姐姐发生些什么那也都怪父母了
148:: 2006/05/03(水)20:07:32.57 ID:eY+N+qE00
てか1。姉貴に甘えてみろよ。結構ういしい展開に行くかも。
话说1。试着对姐姐撒娇一下试试吧。搞不好会有挺不错的展开呢。
149: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:07:41.27 ID:1VQ1jR+/0
後は姉貴の攻撃を耐えればいける!
でもいたいのやだぁ・・・
接下来只要能忍耐住姐姐的攻击就可以了!
但是会痛的不想要呢…
131:: 2006/05/03(水)19:54:20.17 ID:ZHdENT3b0
前スレの安価って
下着買ってくると何だっけ?
前一个串的安价是
买回内衣和什么来着?
155: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:09:44.21 ID:1VQ1jR+/0
そういやさっきの姉貴の返信メールの内容、まだ言ってなかったよな。
俺「じゃあどれくらいまでならやってくれるの?」
姉貴「どれくらいまでして欲しい?ニヤニヤ」
これは誘ってるのか!?
话说刚才姐姐回的短信内容还没有说吧。
我 「那么到什么程度为止是能为我做的呢?」
姐姐「你想要我给你做到什么样的程度呢?坏笑」
这莫非是在诱惑我!?
156:: 2006/05/03(水)20:09:45.95 ID:DM73wP1eO
>>1
えーっとセクロスおめ
と言ってみるw
>>1
那啥啪啪啪恭喜了
试着这么说说看w
159:: 2006/05/03(水)20:10:42.87 ID:uozl//wd0
>>155
おいそれはwwwwww
>>155
喂那是指wwwwww
151:: 2006/05/03(水)20:07:47.14 ID:7c1K6Sqm0
とりあえず安価やらないか?
总之不来个安价吗?
160: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:10:47.25 ID:1VQ1jR+/0
安価、ねぇ。まぁいいか。
じゃあ寝るまでに準備すること。 >>165
安价,嗯。嘛也行。
那么到睡觉为止要做的准备。>>165
164:: 2006/05/03(水)20:11:31.63 ID:TD0Ll9Rd0
枕元にこんどーむ
在枕边放上套套
165:: 2006/05/03(水)20:11:36.08 ID:uLRB5tdo0
こんどむ
套套
172:: 2006/05/03(水)20:12:13.73 ID:qQAmPPoI0
>>165
コンドムで可決ですw
>>165
套套就这么定了w
177: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:13:43.14 ID:1VQ1jR+/0
>>165
ww残ってるのでいいよな?
あ、ちなみにメールはもう返してあるから。
俺「じゃあ毎朝の飯は絶対で」
姉「そのくらいはお安い御用」
やっぱ俺は根性無しなのだろうか
>>165
ww还有剩的没关系的吧?
啊,顺便短信已经回复过了。
我「那么每天的早饭是必须的」
姐「就这么点小事没问题」
果然我没有骨气呢
178:: 2006/05/03(水)20:13:43.46 ID:h3SXpd2g0
じゃあ次は今度コンドムせナニをするのか安価か
那么接下来就是要安价用套套做什么吗
180: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:15:05.37 ID:1VQ1jR+/0
>>178
じゃあ安価行っとくか。
エロい事以外のコンドムの使い方。 >>190
>>178
那么就来个安价吧。
除了工口之外的套套的使用。>>190
182:: 2006/05/03(水)20:15:27.46 ID:L/KeGU9k0
玉吉の漫画みたいに、壁にコンドームを貼り付けて、ハートの形を作るのは?
像玉吉的漫画里那样,在墙上贴上套套,做出爱心的形状怎么样?
187:: 2006/05/03(水)20:16:08.09 ID:h3SXpd2g0
みずふうせんごっこ
做水气球
188:: 2006/05/03(水)20:16:08.35 ID:kWaCgkqG0
シャンプーを入れておく
風呂場にそれをおいておく
装入洗发水
然后摆在浴室里
190:: 2006/05/03(水)20:16:13.94 ID:EuAZYHjb0
指に装着
装备在手指上
195: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:16:56.09 ID:1VQ1jR+/0
>>190
指に装着ってwww
じゃあ寝るときに装備すればおk?
>>190
装备手指www
那么在睡觉的时候装备上就OK?
198:: 2006/05/03(水)20:17:53.59 ID:h3SXpd2g0
誰もおまいが装着すろは行ってない
あねがつけるんだよ
谁都没说是你来装备
给姐姐装备上哦
205: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:20:15.44 ID:1VQ1jR+/0
>>198
姉貴にって・・・
寝てる間につける位じゃ駄目なのか?
>>198
姐姐什么的…
在睡觉时候装备上不行吗?
211:: 2006/05/03(水)20:22:16.08 ID:hGMVSGNt0
コンドームを蛇口に装着
↓
朝起きて姉が調理するとき水風船パニック
把套套装在水龙头上
↓
早晨起床的姐姐在做饭时候水气球混乱
213:: 2006/05/03(水)20:22:55.83 ID:GrU1Odzv0
>>211 それはわらえるwwww
>>211 这个很有意思wwww
217:: 2006/05/03(水)20:24:26.76 ID:48L8nPCm0
>>211
天才
>>211
天才
218:: 2006/05/03(水)20:25:16.79 ID:h3SXpd2g0
>>211
鬼才
>>211
鬼才
221: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:25:24.93 ID:1VQ1jR+/0
>>211
天才
>>211
天才
229:: 2006/05/03(水)20:28:17.01 ID:kujyhLAPO
>>211はやればできる子なんだな
>>211要做的话就能做得到的呢
224:: 2006/05/03(水)20:26:10.17 ID:hGMVSGNt0
ちょwwwww
生まれて初めて天才って言われた(●゚∀゚●)
等wwwww
有生以来第一次被称作天才(●゚∀゚●)
225:: 2006/05/03(水)20:27:03.56 ID:GrU1Odzv0
蛇口に固定する方法を考えねばならんな。普通の風船じゃないから蛇口じゃゆるゆるになる
固定在水龙头上的方法也得想一下呢。因为不是普通的气球所以套在水龙头上会很松呢
228:: 2006/05/03(水)20:28:03.95 ID:EuAZYHjb0
>>225
輪ゴムで口の所を縛る
>>225
用皮筋把口子绑起来
233:: 2006/05/03(水)20:29:16.50 ID:laU2gztv0
1の蛇口にコンドームを装着
↓
朝起きて1がトイレ行くとき水風船パニック
在1的龙头上装备上套套
↓
1早晨起来去厕所的时候水气球混乱
238: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:30:27.97 ID:1VQ1jR+/0
じゃあ>>211を夜中にセットだな
>>233
意味がわからないwww
那么按>>211说的在晚上装上
>>233
不知道你在说什么www
249: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:34:04.91 ID:1VQ1jR+/0
>>240
あ、蛇口・・・そういうことか
>>240
啊,龙头…是指这么回事啊
239:: 2006/05/03(水)20:30:58.99 ID:kWaCgkqG0
しかし、問題点が一つある
朝まで暇じゃね?
但是,还有一个问题
到早上为止都没事了?
242:: 2006/05/03(水)20:31:35.07 ID:qQAmPPoI0
>>239
だな・・・どうするか・・
>>239
是呢…怎么办呢…
245:: 2006/05/03(水)20:32:09.05 ID:eimED2ls0
>>242
安価
>>242
安价
249: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:34:04.91 ID:1VQ1jR+/0
>>245
まだ安価は怖いので、とりあえず飯食ってくる。
姉貴に頼むべきか?
>>245
安价还是有点可怕,总之先吃饭。
应该让姐姐来做吗?
252:: 2006/05/03(水)20:35:22.02 ID:eimED2ls0
>>249
安価:姉貴に作ってもらうもの
>>249
安价:让姐姐做的东西
256:: 2006/05/03(水)20:36:46.96 ID:h3SXpd2g0
作ってもらうのは朝飯だけなのか?
夕飯も作ってもらえ
帮忙做饭只有早饭吗?
晚饭也让姐姐帮忙做了
257:: 2006/05/03(水)20:37:09.05 ID:sP1RYw1m0
子供も作ってもらえ
孩子也让姐姐做出来
259: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:38:11.06 ID:1VQ1jR+/0
じゃあ姉に作ってもらうものを安価 >>270
那么让姐姐做的菜安价>>270
267:: 2006/05/03(水)20:40:35.21 ID:v/HzYQ9O0
カップラーメン
杯面
268:: 2006/05/03(水)20:40:40.37 ID:rjwzn0Y+0
フランス料理
法国料理
269:: 2006/05/03(水)20:40:43.56 ID:EuAZYHjb0
普通にチャーハン
普通的炒饭
270:: 2006/05/03(水)20:40:45.63 ID:RhTpVR6x0
チャーハン!
杏仁豆腐も!
炒饭!
还有杏仁豆腐!
280:: 2006/05/03(水)20:41:55.65 ID:hRzNnWlm0
>>270
食いてぇぇぇぇ!!
>>270
好想吃!!
279: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:41:43.05 ID:1VQ1jR+/0
>>270
杏仁豆腐を姉貴作れるかなぁ。材料も心配だ。
まぁ頼んでみる。
>>270
让姐姐做杏仁豆腐吗。不知道有没有材料。
嘛拜托一下看看
286:: 2006/05/03(水)20:44:47.93 ID:RhTpVR6x0
作り方をググってきた。
>牛乳またはエバミルクとアーモンドエッセンス、それに寒天かゼラチンを加えて固め、ひし形に切ってシロップをかけて作られるようです。
谷歌了一下做法。
(ij:具体做法就懒得翻了
295:: 2006/05/03(水)20:47:27.83 ID:91zAhV5k0
>>286
ミルク→姉の母乳で
シロップ→姉汁
>>286
牛奶→姐姐的母乳
糖浆→姐汁
(ij:上面的做法里需要牛奶和糖浆做材料
303: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:49:23.10 ID:1VQ1jR+/0
俺「なぁ、今晩も飯頼んでいい?」
姉「え~・・・」
俺「行き成り来たくせに文句言うのか?」
姉「・・・じゃあ今晩だけならいいわよ。ただし明日は晩御飯自分で作ること」
俺「明日もいるのかよ・・・まぁ、いいや。で、夕飯はチャーハンと杏仁豆腐でよろしく」
姉「チャーハンならいいわよ。じゃあ杏仁豆腐買ってきて」
俺「俺が何で」姉「いいから買ってきて」
俺「・・・はい・・・」
ということで今出かける準備中
我「呐,今天可以把晚饭也做了吗?」
姐「诶~…」
我「突然就跑过来还要抱怨吗?」
姐「…那么就只有今晚的话可以哦。但是明天的晚饭要你自己来做」
我「明天还要呆着啊…嘛,就这样吧。那么,晚饭就做炒饭和杏仁豆腐吧拜托了」
姐「炒饭的话没问题哦。那么去买杏仁豆腐回来」
我「为什么要我」姐「好了快去买回来」
我「…好…」
于是乎现在正在准备出门
308:: 2006/05/03(水)20:50:29.26 ID:THSG0D1w0
ちょwwww>>1ヨワスwwwwwwwww
等wwwww>>1好弱wwwwwwwwwww
309:: 2006/05/03(水)20:50:35.12 ID:GrU1Odzv0
結局ずっと居座る悪寒
感觉会就这样一直住下去
315:: 2006/05/03(水)20:51:14.11 ID:BRhuNq+50
>>303は期待を裏切らない漢だな
>>303真是不会辜负期待的男人呢
310:: 2006/05/03(水)20:50:39.39 ID:mvSruOqO0
もうちょっと強気で対応しようぜ
再稍微强硬一点的应对吧
321: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)20:52:40.10 ID:1VQ1jR+/0
>>310
わかった (`・ω・´)シャキーン
んじゃ、行ってくる・・・
>>310
知道了(`・ω・´)锵
那么,稍微去一趟…
350:: 2006/05/03(水)21:04:00.40 ID:AtMqVNY00
1帰宅
↓
ベタにコケる
↓
姉に杏仁豆腐直撃
姉ビチャビチャ
↓
姉「ちょっと何やってるのよ!」
1「ペロペロ・・・」
姉「ちょ!!!あんた何してるのよ!あっ!!!そっ・・・そんなとこ・・・なっ!舐めっ・・・」
(※省略されました 全てを読むにはワッフル×2と唱えてください)
1回家
↓
摔了一跤
↓
姐姐被杏仁豆腐直击
姐姐浑身湿透
↓
姐「等等你干什么啊!」
1「舔舔…」
姐「等!!!你在干什么!啊!!!那…那里…不!舔…」
(※被省略了,想要看完整版的话就大喊2遍继续)
353:: 2006/05/03(水)21:04:29.17 ID:eimED2ls0
わっふるわっふる
继续继续
376:: 2006/05/03(水)21:12:10.85 ID:h3SXpd2g0
>>1マダー?
>>1还没回来?
377:: 2006/05/03(水)21:12:59.61 ID:BRhuNq+50
>>376
きっと今頃姉と楽しく食事だろーよ。
>>376
现在一定正在和姐姐快乐的吃饭吧。
378:: 2006/05/03(水)21:13:50.46 ID:rjwzn0Y+0
>>377
いや、杏仁豆腐をめぐってプロレスしてるだろうよ
>>377
不,应该正为了杏仁豆腐在进行职业摔角吧
381:: 2006/05/03(水)21:15:20.75 ID:BRhuNq+50
>>378
プロレスウラヤマシスwwwwwwwww
>>378
职业摔角羡慕嫉妒恨wwwwwwwwww
383:: 2006/05/03(水)21:16:43.49 ID:h3SXpd2g0
>>378
きっとあねにスリーパーホールドされているにちがいないwww
>>378
一定正在被姐姐锁喉着www
384:: 2006/05/03(水)21:17:16.27 ID:91zAhV5k0
クンズホグレツwwww
难分难解wwww
386: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)21:18:00.40 ID:1VQ1jR+/0
とりあえずただいま。すぐに飯っぽいからまた後で。
>>350
ワッフルワッフル
总之我回来了。似乎马上要吃饭了所以等下再来。
>>350
继续继续
392:: 2006/05/03(水)21:19:13.77 ID:91zAhV5k0
>>1ぽかえりなさい
>>1欢迎回来
403:: 2006/05/03(水)21:30:23.08 ID:AbX+rtxP0
>>1は今頃杏仁豆腐あーんさせられてるんだろうなー・・
>>1现在正在被用杏仁豆腐“啊~”这样吧…
405:: 2006/05/03(水)21:31:12.78 ID:BRhuNq+50
>>403
みなまで言うな。泣きたくなる
>>403
知道就不要说出来了。都想哭了
407:: 2006/05/03(水)21:33:23.86 ID:h3SXpd2g0
おねえちゃんがほしい…(´;ω;`)ウッ…
好想有个姐姐…(´;ω;`)呜…
429:: 2006/05/03(水)21:45:57.53 ID:AbX+rtxP0
そういえば>>1遅いな・・・これはセクロスフラグ突入か?
话说回来>>1好慢啊…正要突入啪啪啪flag吗?
441: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)21:53:09.99 ID:1VQ1jR+/0
ただいま。飯食い終わった。洗い物があるので長居はできない。
んで、とりあえず帰ってきてから
俺「ただいま」
姉「おかえり。ご飯はもう作ったから。」
俺「はい、杏仁豆腐」
姉「私あんまり杏仁豆腐好きじゃなかったんだけどね。」
俺「はぁ?じゃあはじめから言えよ。」
姉「だって行き成り○○が言ってきたじゃない」
俺「とりあえず食えよ」
姉「わかってる。じゃ、チャーハン食べよ。」
ちなみに○○は俺の事ね。
なんか名前考えたほうがいいかなぁ・・・
我回来了。饭吃完了。因为还要洗碗筷所以不能呆很久。
那么,总之回来之后发生的
我「我回来了」
姐「欢迎回来。饭已经做好了。」
我「给,杏仁豆腐」
姐「我并不是很喜欢杏仁豆腐呢。」
我「哈啊?那么最开始的时候就说啊。」
姐「还不是因为○○突然就这么说了嘛」
我「总之就吃吧」
姐「我知道。那么,吃炒饭吧。」
顺便○○是指我
是不是想个什么名字会比较好呢…
442:: 2006/05/03(水)21:53:45.83 ID:AbX+rtxP0
名前安価!
名字安价!
444: ◆7Ku0USNn8w : 2006/05/03(水)21:54:32.10 ID:1VQ1jR+/0
じゃあ名前安価 >>455
那么名字安价>>455
449:: 2006/05/03(水)21:55:33.72 ID:rJ2Kr2Gd0
杏仁豆腐
杏仁豆腐
454:: 2006/05/03(水)21:55:48.65 ID:91zAhV5k0
幸
幸
455:: 2006/05/03(水)21:55:51.51 ID:SSLOKO940
勃起丸
勃起丸
464:: 2006/05/03(水)21:56:29.38 ID:wKrL01W00
いい名前じゃないか。
这不是个好名字嘛。
ij:新年换个手机壳(¯﹃¯)
↓喜欢我们的文章请您与朋友分享
------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------
-
十年前的帖子呢
现在来看有种微妙的感觉2016年2月26日 14:26 -
ij已经中毒了呢
2016年2月26日 12:58 -
继续继续
2016年2月26日 11:52 -
强迫症看到二队没在跑远征
浑 身 难 受2016年2月26日 01:16 -
这名字……好惨的1
2016年2月26日 00:45 -
終於有更新了
2016年2月26日 00:38 -
标题: [关于勃起丸家被姐姐侵入の件]
2016年2月25日 22:44 -
啊啊啊好棒,看不够QvQ
2016年2月25日 22:25 -
啊啊啊终于来了!
2016年2月25日 22:17 -
果然2ch都是精虫上脑的吧
2016年2月25日 22:03-
网路大抵如此
2016年2月28日 20:04
-
-
名字简直
2016年2月25日 21:41
ij居然是太仓的www