10Feb

『长篇故事・2ch』总,总之姐姐来家里了。怎么办…(一)

时间: 2016-2-10 分类: 总,总之姐姐来家里了。怎么办… 作者: rjcbsaj

TAGS: ,

语言:   大陆 港澳 台湾

引用元:http://llike.net/2ch/love/sister3/1.htm


 

目录 下一章

 

ij:新坑来了(*´▽`*)突然就到了一个人租房子住的>>1家里来要同居借住的姐姐,而作为vipper>>1做的事情当然是……安价!

PS:这里1对于姐姐的称呼是姉貴,直译的话大概就是大姐头,不过这么翻又觉得有点怪就直接翻成姐姐了

 

1: 2006/05/02(火)22:35:09.59 ID:1VQ1jR+/0

まじで姉貴がうちにきやがった。

連絡無しでいきなり・・・

どうしよう

当真的姐姐跑我家里来了。

没有事先联络一下突然就来了…

要怎么办啊

 

3: 2006/05/02(火)22:35:42.39 ID:Qy1gyPaa0

レイプ

强◌

 

6: 2006/05/02(火)22:36:54.72 ID:1VQ1jR+/0

>>3

流石に無理

>>3

那实在是做不到

 

8: 2006/05/02(火)22:37:09.90 ID:3rBlk+CY0

姉貴のスペック

求姐姐规格

 

12: 2006/05/02(火)22:38:57.51 ID:1VQ1jR+/0

姉貴

・ルックスは普通

・血は繋がってない

・21才だったと思う

姐姐

外貌普通

没有血缘关系

我想应该是21岁

 

16: 2006/05/02(火)22:40:37.77 ID:1VQ1jR+/0

・顔は普通(多分)

・19歳

・彼女いない暦=年齢

外貌普通(大概)

19岁

没有女朋友的时间=年龄

 

14: 2006/05/02(火)22:39:48.30 ID:A80YTvzy0

>>1

血繋がってないってどういうこと?kwsk

>>1

没有血缘关系是怎么回事?求详细

 

17: 2006/05/02(火)22:41:31.90 ID:1VQ1jR+/0

>>14

親が俺が高3の時再婚しててさ。

>>14

父母是我在高三的时候再婚的

 

19: 2006/05/02(火)22:42:34.81 ID:jPhxJRvG0

姉ちゃんとは仲良いの?

和姐姐的关系好吗?

 

23: 2006/05/02(火)22:43:35.82 ID:1VQ1jR+/0

>>19

仲はあんまりあった事ないから・・・

>>19

基本上没有过什么接触所以…

 

28: 2006/05/02(火)22:44:22.47 ID:jPhxJRvG0

>>23

じゃあ、今から仲良くなろうか。

全裸で

>>23

那么,就从现在开始搞好关系吧

全裸的

 

20: 2006/05/02(火)22:42:42.02 ID:1VQ1jR+/0

一人暮らしがしたいらしいんだが、何故かうちにきやがった。

好像是想要一个人独立生活的样子,却不知为何跑我家里来了。

 

21: 2006/05/02(火)22:42:44.26 ID:A80YTvzy0

>>1

よし。まとめ&安価汁

>>1

好嘞。先总结&安价

 

24: 2006/05/02(火)22:44:01.26 ID:5b2tSZu90

疲れたろ・・・

マッサージしてあげるよ!

很累了吧…

给姐姐马杀鸡一下吧!

 

25: 2006/05/02(火)22:44:05.46 ID:dWUP1WaE0

安価はないの?

没有安价吗?

 

26: 2006/05/02(火)22:44:14.66 ID:1VQ1jR+/0

とりあえず姉貴がうるさいので行ってくる。

总之姐姐很吵稍微去一下。

 

27: 2006/05/02(火)22:44:18.04 ID:q3iuJEmt0

キスして来い

快去kiss

 

29: 2006/05/02(火)22:44:32.25 ID:plOwEjEz0

同居するわけでなく、一時的に遊びに来ただけだろ?

不会是要同居的,只是过来玩一下的吧?

 

32: 2006/05/02(火)22:46:24.67 ID:A80YTvzy0

>>29

とりあえず詳細だろ。

それによるんじゃね?

遊びに来ただけならVIPにスレ立てんだろ

>>29

总之先求详细吧。

要根据那个来判断吧?

如果只是来玩的话不会再VIP立帖子吧

 

34: 2006/05/02(火)22:48:49.06 ID:1VQ1jR+/0

ただいま

我回来了

 

35: 2006/05/02(火)22:49:20.35 ID:A80YTvzy0

>>1

とりあえずkwskな

>>1

总之先求详细

 

31: 2006/05/02(火)22:45:47.58 ID:KCxSSuN+O

彼女居ない歴=年齢なくせに顔が普通なわきゃない

明明就是没有女朋友的时间=年龄,长相不可能是普通水平

(ij:为什么翻译个讨论串都要遭到会心一击……虽然我并不是没有女朋友的时间=年龄,不过基本也就差不多了orz

 

33: 2006/05/02(火)22:46:49.16 ID:A80YTvzy0

>>31

ちょwwww核心wwwwwwwwwwwww

>>31

等wwww直击核心wwwwwwwwwwwwww

 

36: 2006/05/02(火)22:49:28.74 ID:1VQ1jR+/0

>>31

いや、まぁ。分かってるけどさ。

>>31

不,那啥。虽然我自己也知道啦。

 

38: 2006/05/02(火)22:52:17.54 ID:1VQ1jR+/0

>>詳細

姉貴がうちに住みたいとか言っててさ。

とりあえず親に訊いたら、「一人暮らしはまださせられないってお父さんも言ってたし、だからいったんだと思う」

という事らしい

>>详细

姐姐说想要住在我家

总之问了一下父母,「好像父亲也说了还不能允许一个人生活的样子,于是就跑来了」

似乎就是这么一回事

 

39: 2006/05/02(火)22:53:11.96 ID:1VQ1jR+/0

いや、いきなり住むって言われても・・・

という事でVIPに相談したんだ

不过,就算突然跑来说要住但是…

于是乎就到VIP来发帖求助了

 

41: 2006/05/02(火)22:54:01.02 ID:A80YTvzy0

>>1

VIPに相談ということは

安 価 し ろ と い う こ と だ な ?

>>1

在VIP求助也就是说

要 出 安 价 就 是 这 么 一 回 事 吧 ?

 

44: 2006/05/02(火)22:57:04.37 ID:1VQ1jR+/0

とりあえず、俺の親は俺が小さい頃離婚してて、そんで俺は母親に育てられたんだけど、俺が高3の時に親が再婚して、俺に姉貴が出来たんだ。

まぁ俺はそのあとすぐ大学入って一人暮らししてたんだが、今日いきなりその姉貴が来た。

ということで、どうしよ。

安価 >>53

总之,我的亲生父母在我很小的时候离婚了,然后我是又母亲抚养长大的,然后我高三的时候母亲再婚了,我就多出了一个姐姐。

嘛虽然在那之后我马上就考上了大学然后开始一个人生活了,今天就是那个姐姐突然跑来了。

就是这样,要怎么办啊。

安价>>53

 

48: 2006/05/02(火)22:59:57.04 ID:vMtR5UJz0

おーけー 要するに、これから二人暮らしになりそうなんだな。

OK,简单的说,就是接下来要开始两个人一起生活了是吧。

 

45: 2006/05/02(火)22:58:07.68 ID:A80YTvzy0

フラグ立てるしかなくね?

怎么看都是flag立起来了吧?

 

46: 2006/05/02(火)22:58:14.33 ID:S6SLaIaO0

>>44

YOUやっちゃいなYO

>>44

YOU快直接干YO

 

47: 2006/05/02(火)22:58:29.60 ID:1VQ1jR+/0

姉貴「○○(俺の名前)ー。元気してたー?」

俺「え?姉貴なんでこんなところ来てんだよ!?」

姉貴「たった一人の弟が心配だったんだよー」

俺「へ?ああ、まぁ上がってよ」

姉貴「お邪魔しますー」

そして俺のベットの上には無数の同人誌(´・ω・`)

姐姐「○○(我的名字),过的还好吗?」

我 「诶?姐姐怎么跑这里来了!?」

姐姐「当然是因为担心仅此一人的弟弟咯」

我 「诶?啊啊,嘛总之先进来吧」

姐姐「打扰了」

然后我的床上是无数的同人志(´・ω・`)

 

49: 2006/05/02(火)23:00:06.04 ID:A80YTvzy0

>>47

姉貴「お邪魔しますー」

そして俺のベットの上には無数の同人誌(´・ω・`)

姉貴「あ、○○こんなやらしいの持ってるんだー?こういうことされたいの?」

俺「何言って、別に俺は・・・ちょ、どこ触ってんだよ姉貴!」

まで読んだ

>>47

姐姐「打扰了」

然后我的床上是无数的同人志(´・ω・`)

姐姐「啊,○○还藏着这么下流的东西啊?这种的想要被这么做吗?」

我 「在说什么呢,并不是的我只是…等,姐姐你在摸什么地方啊!」

已经读到了这里

 

50: 2006/05/02(火)23:00:07.50 ID:1VQ1jR+/0

順番滅茶苦茶でスマン。

だが、さっきいきなり来たから焦ってる。

頼む

顺序乱七八糟的抱歉了

不过,刚才突然就跑来了有点着急

拜托了

 

52: 2006/05/02(火)23:01:06.21 ID:vMtR5UJz0

お茶入れるから、ちょっとこれでも読んでて

つ同人

我去泡茶,稍微读一会这个吧

递上同人

 

53: 2006/05/02(火)23:01:08.18 ID:plOwEjEz0

「俺、料理が下手なんだけど、姉貴は得意?」

とさりげなく家事を押し付ける。

「我厨艺不好,姐姐下厨拿手吗?」

这样若无其事的把家务推过去

 

55: 2006/05/02(火)23:01:31.73 ID:A80YTvzy0

>>53

GJwwwwwwwwwwwwwwww

>>53

GJwwwwwwwwwwwwww

 

57: 2006/05/02(火)23:02:17.52 ID:1VQ1jR+/0

>>53

事実だったりするので、大丈夫そうだ。

ちょっと行ってくる。

>>53

事实上就是这样,应该没有问题吧。

稍微去实行一下

 

58: 2006/05/02(火)23:05:56.83 ID:A80YTvzy0

微妙にwktk

微妙的兴奋期待

 

59: 2006/05/02(火)23:07:22.75 ID:1VQ1jR+/0

姉貴見に行ったら俺の幽白読んでやがったww

俺「あのさ・・・」

姉貴「ん~?」

俺「俺、あんま料理とか得意じゃないんだけど姉貴は得意なの?ほら、俺らあんま話したりしてなかったからそういうの知らないんだよね」

姉貴「あー。まぁ一般的な料理だったら人並みには作れるよー?」

俺「へー。じゃ姉貴飯作ってくれる?」

姉貴「別にいいよー。これから暫くやっかいになるんだから」

という感じで明日の朝飯姉貴の自作。

去看了一下姐姐发现正在看我的幽游白书ww

我 「那个啊…」

姐姐「嗯~?」

我 「我对下厨什么的不是很拿手姐姐怎么样?你看,我们基本没说过什么话所以对那些也都不了解呢」

姐姐「啊-。嘛一般的料理的话还是可以有平均水平的哦-?」

我 「嗯-。那么做饭就交给姐姐了?」

姐姐「可以啊-。毕竟从今天开始稍微要打扰一阵子了。」

这样的感觉于是明天的早饭是姐姐亲手来做。

 

60: 2006/05/02(火)23:08:14.33 ID:u6nbaJ8m0

何かほのぼのだな

真是暖洋洋的呢

 

62: 2006/05/02(火)23:09:07.01 ID:1VQ1jR+/0

>>60

でも話し方が二人ともぎこちない。

>>60

但是两人之间说话的时候都有点别扭

 

61: 2006/05/02(火)23:08:31.46 ID:A80YTvzy0

>>59

姉貴「別にいいよー。これから暫くやっかいになるんだから」

姉貴「別にいいよー。これから暫くやっかいになるんだから」

姉貴「別にいいよー。これから暫くやっかいになるんだから」

姉貴「別にいいよー。これから暫くやっかいになるんだから」

姉貴「別にいいよー。これから暫くやっかいになるんだから」

>>59

姐姐「可以啊-。毕竟从今天开始稍微要打扰一阵子了。」

姐姐「可以啊-。毕竟从今天开始稍微要打扰一阵子了。」

姐姐「可以啊-。毕竟从今天开始稍微要打扰一阵子了。」

姐姐「可以啊-。毕竟从今天开始稍微要打扰一阵子了。」

姐姐「可以啊-。毕竟从今天开始稍微要打扰一阵子了。」

 

65: 2006/05/02(火)23:11:44.78 ID:PMrdb47u0

てかいい姉貴そうだな

ウラヤマシスwww

话说好像是个不错的姐姐呢

羡慕嫉妒恨www

 

63: 2006/05/02(火)23:10:21.50 ID:A80YTvzy0

>>1

てかなんで姉貴はお前の家来たの?一人暮らしがどーとか言ってたが

>>1

话说为什么姐姐会跑你家来了?不是说要一个人生活的嘛

 

67: 2006/05/02(火)23:12:28.29 ID:1VQ1jR+/0

>>63

姉貴「偶には弟が心配になってきても変じゃないでしょ?」

親「一人暮らしが駄目だから、あんたんちに行ったんじゃないの?」

わけがわからない

>>63

姐姐「偶尔电信一下弟弟也没什么奇怪的吧?」

親 「因为不准一个人生活,所以才跑道你那里去了吧?」

不明真相

 

69: 2006/05/02(火)23:13:40.93 ID:vMtR5UJz0

寝るとこどーすんの?

大学生ならワンルームか1kくらいでしょ?

睡觉的时候要怎么办?

大学生的话应该是单间或者是一室户吧?

 

72: 2006/05/02(火)23:14:41.92 ID:1VQ1jR+/0

>>69

それも問題。

>>69

这也是个问题

 

71: 2006/05/02(火)23:14:04.01 ID:A80YTvzy0

>>1

あれか。姉は一人暮らしがしたかったのに親に反対されてお前の家に言ったわけか。

それを言い出せずに「弟が心配で」とか言ったのかな。

これなんてツンデレ?

>>1

就是说,姐姐想要一个人生活受到了父母的反对就跑道你家来了吧。

因为说不出口所以就说是「担心弟弟」吧。

这是什么傲娇?

 

75: 2006/05/02(火)23:16:23.88 ID:16SQzooy0

義姉か.....

なんのもんだいもないジャマイカ

襲えヽ(`Д´)ノ

义姐吗……

那不是一点问题都没有吗

快去袭击ヽ(`Д´)ノ

 

74: 2006/05/02(火)23:14:59.31 ID:PMrdb47u0

>>1

安価ださないの?

>>1

不出安价吗?

 

76: 2006/05/02(火)23:17:41.54 ID:1VQ1jR+/0

安価 >>80

安价>>80

 

77: 2006/05/02(火)23:18:35.43 ID:A80YTvzy0

てかベットの上にあった同人誌はどうやって隠したんだwwwww

话说结果床上的同人志是怎么藏起来的wwww

 

80: 2006/05/02(火)23:18:57.36 ID:A80YTvzy0

おでこにキス

在额头上kiss

 

82: 2006/05/02(火)23:19:25.93 ID:16SQzooy0

>>80

おまいやさしいな(´・ω・`)

>>80

你真是温柔呢(´・ω・`)

 

83: 2006/05/02(火)23:20:06.01 ID:TlEt5yXO0

いきなりはまずいだろ

徐々に、徐々に…www

一上来就这样不太好吧

慢慢来,慢慢来…www

 

85: 2006/05/02(火)23:21:03.61 ID:1VQ1jR+/0

>>80

女とは話すのも苦手だからちょっときついけど・・・

今すぐか?

>>80

和女性说话也有点不擅长所以稍微有点难度…

现在马上吗?

 

88: 2006/05/02(火)23:21:59.89 ID:16SQzooy0

い  ま  だ

就 现 在

 

84: 2006/05/02(火)23:20:21.90 ID:vMtR5UJz0

部屋の間取りと、いま姉貴がリアルタイムで何してるか報告よろ

房间的布局和现在姐姐正在做什么的报告拜托了

 

90: 2006/05/02(火)23:24:53.41 ID:1VQ1jR+/0

>>84

幽白読んでる。

部屋はちょっとまってくれ

>>84

正在读幽游白书

房间布局稍微等一下

 

91: 2006/05/02(火)23:26:06.79 ID:lrFXDetP0

いいから>>1はさっさと自分の部屋の間取り説明しろよ

まさかワンルームの部屋に押しかけてくるワケねーだろ?

先不管那些>>1赶紧先说明房间的布局

总不会是强行闯到了单间的房间里来了吧?

 

94: 2006/05/02(火)23:28:16.96 ID:1VQ1jR+/0

    扉

   | |

トイレ| |チキ

   | |ンッ

            |

            |

本|           |

棚|姉     俺|パソ

            |

            |

     ベッド    |

| |

厕所| |厨

| |房

书|           |

架|姉     我|电脑

床     |

 

 

95: 2006/05/02(火)23:29:11.93 ID:A80YTvzy0

狭ッ

好小

 

96: 2006/05/02(火)23:29:34.79 ID:1VQ1jR+/0

なんか色々変だけど、こんな感じ。

虽然感觉有点奇怪,不过就是这样的感觉。

 

 

101: 2006/05/02(火)23:30:24.25 ID:1VQ1jR+/0

あ、姉と俺の間にテーブルある

啊,我和姐姐之间还有一张桌子

 

100: 2006/05/02(火)23:30:20.95 ID:VwIiMOCz0

>>1は一人暮らしなんだよな

寝るときどうするんだ?

>>1是一个人生活是吧

那睡觉的时候要怎么办?

 

104: 2006/05/02(火)23:30:52.95 ID:1VQ1jR+/0

>>100

ベッドで寝てる。

>>100

睡在床上

 

97: 2006/05/02(火)23:29:45.78 ID:16SQzooy0

>>94

ワンルームか?わかりにくす

とりあえずコテつけないか?

>>94

单间吗?有点难懂

总之先加上掩码吧?

 

105: 2006/05/02(火)23:31:28.37 ID:S6SLaIaO0

酉くらいつけようよ

先把掩码加上吧

 

107: 2006/05/02(火)23:31:46.00 ID:dWUP1WaE0

みんなすごい可能性を無視してるぞ。

この間取りならどう考えても一緒の布団で寝ることになる!!

大家都忽视了一个很不得了的可能性哦。

这样的布局也的话不管怎么想都是要睡在一个被窝里面!!

(ij:诶?有什么奇怪吗?我大学的时候去姐姐家里玩还是睡一个被w(ry

 

108: 2006/05/02(火)23:31:50.09 ID:1VQ1jR+/0

テーブルっつってもコタツ位のもの

桌子也就是被炉那种的

 

110: 2006/05/02(火)23:32:48.08 ID:rPg3rjG00

で、おまいはどこで寝るの?

那么,你睡在哪里?

 

115: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/02(火)23:34:56.40 ID:1VQ1jR+/0

とりあえず

>>110

とりあえず姉にベッド使わせる。

俺は寝袋。(預かりもの)

总之

>>110

总之让姐姐睡在床上

我睡在睡袋里。(别人寄放在我这的)

 

111: 2006/05/02(火)23:32:57.43 ID:iSLy+4oIO

>>1が同人紙についてヌルーしてる件

关于>>1略过了同人志的一事

 

112: 2006/05/02(火)23:33:26.03 ID:A80YTvzy0

>>1

同人誌バレたのか?wwwww

>>1

同人志暴露了吗?wwwww

 

117: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/02(火)23:35:26.90 ID:1VQ1jR+/0

同人誌はベッドの中

同人志在床上

 

116: 2006/05/02(火)23:35:20.80 ID:VwIiMOCz0

>>94どうみても風呂ないよな?

>>94怎么看都没有浴室吧?

 

118: 2006/05/02(火)23:36:10.40 ID:A80YTvzy0

>>116

風呂は銭湯か共同じゃね?

>>116

洗澡是浴场或者是公用的吧?

 

119: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/02(火)23:36:13.42 ID:1VQ1jR+/0

風呂は近く、ではないけど歩いていける距離に銭湯があるから

洗澡在附近的,虽然也不是太近不过步行能到的距离有个浴场

 

120: 2006/05/02(火)23:36:43.96 ID:A80YTvzy0

銭湯って下着うp出来ないジャマイカ

浴场的话内衣不就上传不了了不是吗

 

129: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/02(火)23:37:51.25 ID:1VQ1jR+/0

同人誌とかベッドの中モサモサしてるからどうしよ・・・

安価 >>130

同人志之类的正在床上翻找该怎么办…

安价>>130

 

130: 2006/05/02(火)23:38:17.15 ID:TlEt5yXO0

おでこにキス

在额头上kiss

 

132: 2006/05/02(火)23:38:44.92 ID:A80YTvzy0

おでこキスマダー?

额头kiss还没实行?

 

124: 2006/05/02(火)23:37:16.80 ID:16SQzooy0

実際のところあねとは

どの程度の仲なんだ?

会話はどの程度?

实际上和姐姐之间

是怎么样的关系?

对话是怎么样的程度?

 

133: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/02(火)23:39:47.61 ID:1VQ1jR+/0

>>124

・実際あったのも両手で数えるほど

・久々に会う

・日常会話ならギリギリできると思う

>>124

实际上对话的次数两个手就能数的过来

很久没见过了

我想日常对话的话勉强没有问题

 

135: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/02(火)23:40:25.19 ID:1VQ1jR+/0

>>130

おでこキスは絶対か・・・

ちょっと頑張ってみる

>>130

额头kiss是绝对的吗…

稍微加油试试看

 

136: 2006/05/02(火)23:40:51.09 ID:A80YTvzy0

>>135

wktkwktk

>>135

兴奋期待

 

142: 2006/05/02(火)23:43:54.84 ID:16SQzooy0

おでこにキスしてもいいが別に他の場所に

やっても構わん

ちくびとか

在额头上kiss也可以

对别的地方也没有问题

比如乳头之类的

 

151: 2006/05/02(火)23:51:13.44 ID:16SQzooy0

しかしそのくらいの仲でいきなり

来るのはありえなす

利用されるのが現実的だな

釣りの可能性を除けばの話。

但是这样的关系

还突然跑过来了不太可能吧

比较现实的想应该是被利用了吧

前提是这不是钓鱼

 

153: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/02(火)23:53:08.77 ID:1VQ1jR+/0

幽白読んでたから、いきなり前髪めくってキスして見た。

姉貴「ふぇっ?   ・・・・なによいきなり。」

俺「・・おでこにキス?」

姉貴「・・・な、なんで好きでも無い人に、そんな事するの?信じらんない!」

その後殴られました

正直今困惑してる

因为正在读幽游白书,试着突然把前面的头发撩起来亲了一下

姐姐「呼诶? ……怎么了突然间」

我 「…在额头上kiss?」

姐姐「…为,为什么可以对并不是喜欢的人这么做呢?不敢相信!」

然后被打了

说实话现在有点疑惑

 

155: 2006/05/02(火)23:53:55.97 ID:A80YTvzy0

今気付いたんだが。

俺は「ふぇ」って言葉に反応するらしい。姉モエスwwwwwwwwwww

刚才发现了

我似乎对「呼诶」这句有反应。姐姐好萌wwwwwwwwww

 

158: 2006/05/02(火)23:55:07.53 ID:HfCBfKoaO

そうゆうこと誰にでもやるの!?信じられない!!><

这种事情对谁都做的吗!?不敢相信!!><

 

154: 2006/05/02(火)23:53:47.66 ID:MC38q4IH0

>153

姉のこと好きじゃないのか?

>153

不喜欢姐姐吗?

 

161: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/02(火)23:56:30.42 ID:1VQ1jR+/0

>>154

嫌い、では無い。

ただ好きかと言われるとなんともいえない。

ただ「ふぇ?」は好き

結構容赦なく殴られたから痛い・・・

てか、あんな人だとは知らなかった。

>>154

并不讨厌。

不过要说是不是喜欢的话说不上来。

不过喜欢「呼诶?」

被相当不留情的的打了好痛…

话说,都不知道是那样的人。

 

167: 2006/05/02(火)23:58:51.66 ID:DeigmrWQ0

>姉貴「ふぇら?・・・なによいきなり」

ktkr

>姐姐「咬?…怎么啦突然间」

来了

 

(咬和呼诶发音接近就差一个音节

 

163: 2006/05/02(火)23:57:42.60 ID:16SQzooy0

>>161

だがセクロスはしたいのだろ?

>>161

但是想要啪啪啪的吧?

 

168: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/02(火)23:59:08.18 ID:1VQ1jR+/0

>>163

義姉と、か・・・

まぁ、できれば・・・

>>163

和义姐,吗…

嘛,如果可以的话…

 

172: 2006/05/03(水)00:00:30.45 ID:h3SXpd2g0

ケーキでも買ってご機嫌取れ

去买蛋糕回来讨一下欢心吧

 

174: 2006/05/03(水)00:01:15.00 ID:P8do0Gqs0

「さっきはごめんなさい。でも久しぶりに会ったからちょっとかまって欲しくて」

で行ってみよう

「刚才对不起了。但是因为好久没见了所以想要稍微关心一下我」

这么去说吧

 

178: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/03(水)00:01:52.14 ID:1VQ1jR+/0

謝った。許してくれた。

悪戯と思ったみたい。安価でまた殴られるのはいやだなぁ・・・

道歉了。被原谅了。

似乎以为是恶作剧了。不想再出安价然后有被打呢…

 

171: 2006/05/03(水)00:00:13.05 ID:Eqe/UXWW0

>>164

どこを殴られたんだ?

>>164

被打了哪里?

 

173: 2006/05/03(水)00:00:48.39 ID:yff1oTah0

>>171

チンポ

>>171

丁丁

 

175: 2006/05/03(水)00:01:25.36 ID:+SZrV2f+0

>>173

それはイタスwwwwwww

>>173

那的确是很疼wwwwww

 

179: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/03(水)00:02:34.35 ID:1VQ1jR+/0

>>171

頭を叩くようにして平手で

>>171

就像是敲脑袋一样用手掌

 

182: 2006/05/03(水)00:02:51.84 ID:yff1oTah0

写真とってうpしろ

拍个照片上传

 

188: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/03(水)00:05:03.12 ID:1VQ1jR+/0

>>182

カメラ持ってない

>>182

没有相机

 

190: 2006/05/03(水)00:05:39.78 ID:yff1oTah0

おいおい>>1よ・・・

喂喂>>1啊…

 

191: 2006/05/03(水)00:05:54.78 ID:+SZrV2f+0

携帯持ってねーわけねーだろー

不可能没有手机的吧

 

192: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/03(水)00:08:23.58 ID:1VQ1jR+/0

ダチにデジカメ借りてやってみる。

変え下着うpでおk?

问发小去借个数码相机试试看。

把换下来的内衣上传上来ok?

 

194: 2006/05/03(水)00:09:56.29 ID:yff1oTah0

隠し撮りじゃなくてハイチーズのノリで釣るんだ!

不要偷拍要用“来茄子”那样的来拍!

 

1197: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/03(水)00:11:07.03 ID:1VQ1jR+/0

>>194

いや、流石に顔うpはかわいそうだろ

>>194

不,把脸的照片上传太可怜了吧

 

95: ◆HwGRhm0ZDI : 2006/05/03(水)00:10:23.94 ID:1VQ1jR+/0

とりあえず安価出しとく。

>>200

总之先出个安价。

>>200

 

196: 2006/05/03(水)00:10:53.39 ID:yff1oTah0

安価だと恐ろしい事書くよ

安价的话会写出很可怕的事情哦

 

198: 2006/05/03(水)00:11:35.14 ID:+SZrV2f+0

添い寝

陪睡

 

200: 2006/05/03(水)00:12:09.60 ID:sxP9oIpH0

抱き枕される

被作为抱枕

 


ij:家里人都说姐姐儿子像我怎么办,在线等,急!(大雾

 

目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


rjcbsaj

本文作者:

我要投稿

------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------

相关文章:

Comments
已有 33 条评论 新浪微博
  1. 那时年少ε

    刚从对姐姐的复仇转过来

    2016年11月15日 09:27来自QQ 回复
  2. 为了看废井户学日语

    哦哦,这位是新来的翻译君吗,辛苦了!
    虽然不是姐控,但雪寻和hp666的故事都很吸引人呢,所以也相当期待这一篇。
    另外,翻译已经是劳心劳力还被核心问题暴击,真惨啊→所以用闪光弹转移仇恨吗…我的眼睛…啊啊…跟姐姐睡同一床被子啊…

    2016年8月9日 23:14来自移动端 回复
    • 为了看废井户学日语

      等等,2月10号…

      2016年8月9日 23:19来自移动端 回复
  3. Lsrby

    31: 2006/05/02(火)22:45:47.58 ID:KCxSSuN+O

    彼女居ない歴=年齢なくせに顔が普通なわきゃない

    明明就是没有女朋友的时间=年龄,长相不可能是普通水平
    你知道一个叫做ACFUN的网站吗

    2016年8月4日 21:38 回复
  4. Lsbry

    很有干劲啊 06年的帖子

    2016年8月3日 19:11来自移动端 回复
  5. 骚年你渴望大腿吗[doge]

    爱姐要我帮你联系德国骨吗![doge]

    2016年6月14日 21:17来自移动端 回复
  6. DeepRiver

    姐姐儿子像你。。。ij可曾听说过一部叫做room no.1301的轻小说?

    2016年2月13日 10:373 回复
    • 蓝蓝的天空

      然而那部小说里男主和姐姐啪的时候被发现了(然而如果能像O空一样也不错,关键是姐姐之后离家出走最后和别人在一起了ToT)

      2016年6月19日 00:24来自移动端 回复
  7. yuki

    和姐姐一个被窝和姐姐一个被窝

    2016年2月13日 01:13来自iPhone 回复
  8. 我就是喜欢看姐控爽文!

    2016年2月12日 16:48来自新浪微博5 回复
  9. 1111111111

    为什么看个讨论串都要遭到会心一击,不光原文,翻译ij君也秀我一脸!

    2016年2月12日 09:152 回复
  10. YSNMJ

    爱姐大危机!
    我找找德国骨科的电话

    2016年2月12日 01:04来自移动端 回复
  11. ku

    有原文地址吗?

    2016年2月12日 00:56来自iPhone 回复
    • YSNMJ

      http://llike.net/2ch/love/sister3/1.htm

      2016年2月12日 01:18来自移动端 回复
      • ku

        谢谢(๑˙ー˙๑)

        2016年2月12日 02:14来自iPhone 回复
  12. ringo

    >31那个是 >1长相在水平以下的意思吗

    2016年2月11日 13:43来自iPhone 回复
  13. Ij和姐姐规格?

    2016年2月11日 12:28来自移动端 回复
  14. 小明

    不是实姐不开心(;一_一),明明有实姐还老看这些,我也是够变态的啊(ー_ー)!!

    2016年2月11日 08:37来自移动端7 回复
    • 萌萌的百合

      推了吧

      2016年2月26日 23:53来自移动端 回复
  15. 777

    啊……我突然想起之前看到的就算是咬也有可能怀孕,而ij是童贞的话~嗯嗯……原来如此

    2016年2月11日 04:41来自移动端 回复
  16. magichp

    ij拉仇恨的能力很强。

    2016年2月11日 03:436 回复
  17. 被妹妹甩了的样子的家伙

    话说我特么为什么老要看这些东西……(掩面

    2016年2月11日 02:22来自移动端5 回复
  18. 喵喵喵

    姐姐赛高~~
    一直以来都是妹控的,最近在看趣闻上看了很多姐控贴,感觉变成姐控的样子了[doge]

    2016年2月11日 00:44来自移动端7 回复
  19. 纸巾

    爱姐果然是姐控

    2016年2月11日 00:12来自iPhone2 回复
  20. 看到姐姐我就滚进来了(◍•ᴗ•◍)

    2016年2月10日 23:48来自iPhone2 回复
  21. Ojikan

    >>71
    就是说,姐姐想要一个人生活受到了父母的反对就跑道你家来了吧。跑道→跑到

    >>178
    不想再出安价然后有被打呢… 有→又

    _(:3」∠)_两处小错误(感觉有点挑骨头的嫌疑呢ww
    [doge]顺便能问下后续有高能的展开吗(dkwk

    2016年2月10日 23:177 回复
    • rjcbsaj

      有高能,不过没有r18

      2016年2月11日 09:09来自iPhone 回复
  22. 匿名

    为什么看个串都要被暴击啊。。。长的丑什么的所以不会有人喜欢的,竟然还有人大学时候和姐姐睡一个被窝什么的!连儿子都有了!!(´・ω・`)

    2016年2月10日 22:48来自iPhone7 回复
    • rjcbsaj

      然而还是童贞,真的是谢谢了

      2016年2月11日 00:22来自iPhone5 回复
      • 兔锅

        俗话说外甥像舅这个借口如何,另外大学一个被窝不能忍

        2016年2月11日 01:26来自移动端1 回复
  23. >>63
    姐姐「偶尔电信一下弟弟也没什么奇怪的吧?」
    不是电信是担心吧

    2016年2月10日 22:24来自QQ2 回复
  24. CyclizePei

    一个被窝?!!突然对傲娇燃起了杀意

    2016年2月10日 22:099 回复
  25. 弧矢七

    喔喔! 好像很有趣的样子! 甜吗!!

    2016年2月10日 21:56来自iPhone2 回复
返回顶部