21Nov

『长篇故事・2ch』想和青梅竹马啪啪啪该怎么办(四十)

时间: 2015-11-21 分类: 想和青梅竹马啪啪啪该怎么办 作者: r13l

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

幼なじみとセクロスしたいんだが

想和青梅竹马啪啪啪该怎么办part.40

 

译:熊正则 校对:r13l

 

899:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:06:51 ID:iFz4W1m3

時間かかってすまん

糞眠くてな…

報告今かいてます

有事稍微耽误了点时间

真是困死了…

现在在写报告了

 

903:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:07:30 ID:Apf6gqZ2

>>1のしびれごなこうげき

>>1的麻痹攻击要来了

 

906:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:08:02 ID:BHYwogDd

>>899

むしろ、そんなにもがんばってくれて嬉しいよ。

でも無理はするなよ

>>899

不如说你能这么努力,我们很开心啊

但是还是不要勉强自己啊

 

914:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:12:12 ID:iFz4W1m3

ここからは今は冷静に書ける気がする。ってこのときも落ち着いてたとは思うけど。

しばらくはやはり他愛のない会話続けてたが、やはり密室、

しかも俺の部屋に二人っきりという状況を意識するようになっていった。

そんで話しててもなんか俺の視線が唇とか胸とかにいき始める。ここで多分12時頃だった。

M「おーい、話聞いてる?」

俺「あ、ごめん。聞いてなかった。」

M「何考えてんだよ。エロいこと考えちゃった?w」

俺「ああ、そうだよ。」

といって俺はMをベッドに押し倒した。

M「エロい古都はなしっていったよね?」

俺「それは無理だったw」

といってべろちゅーした。俺はいつもより濃厚にMの舌と唇をむさぼった。

そして服のうえから胸を揉んだ。

しばらくすると服のうえからではなく服の中に手をいれて

ブラをたくし上げ、生乳を揉んだ。

我觉得过会要讲述的事现在的我可以冷静地写下来。虽然可能现在就已经冷静下来了。

我和M在房里聊了点有的没的话,但现在这里是密室,

而且还是在我的房间里和M独处。果然注意力就不由得就转到这方面上了。

然后无论我们聊些什么,我的视线总会在M的嘴唇与胸部间游走。这时候大概

12点了。

M【喂—,你在听我说话吗?】

我【啊,抱歉。好像没有】

M【你在想什么东西啊,难道是H的事情?w】

我【嗯,没错。】

说完我顺势将M推倒在床上。

M【不是说好不会做这样的事的吗?】

我【这个我实在做不到w】

说完我吻向了M,我比平时更贪婪地品尝着M的舌头与嘴唇的感觉。

同时我隔着衣服开始用手揉起了她的胸。

这么持续了一会,我把手伸进了她的衣服里

掀起了胸罩,直接用手去感受这一切。

 

915:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:13:04 ID:x80L25dK

うわあああああああああああああああああ

呜哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

 

916:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:13:07 ID:BxzQ4tBc

(;^ω^)

(;^ω^)

 

917:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:13:19 ID:6Qw+je7s

Σ(゚Д゚;≡;゚д゚)

Σ(゚Д゚;≡;゚д゚)

 

922:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:14:05 ID:DtYp/00w

あべべふべええべえへへへえへへふひひひひ!?

嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯嗯?!

 

923:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:14:14 ID:fkZ5qSQo

これが………最後の……精子、です……受け取って…………ください……

这是我…….最后的…精子,….请收…….收下吧…..

 

925:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:14:31 ID:IC0e0b12

うぎゃああああああああああ…

啊啊啊啊啊啊啊啊啊

 

927:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:14:46 ID:6Qw+je7s

あれ、みんながきえていく。なんでだろ。

诶?大家怎么一个一个都消失了..发生了什么…

 

932:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:15:15 ID:u+eCrn2E

>>1の100万ボルト!

>>1使出了百万伏特!

 

933:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:15:17 ID:wLNxh+4Z

皆の衆…さらばだ…

各位啊…永别了…..

 

934:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:15:18 ID:IOYsz11+

いままでありがとう

感谢各位一直以来陪伴

 

958:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:20:20 ID:iFz4W1m3

で、続きは次スレなのかここなのか

那接下的报告,是在这里还是下一个串里发

 

960:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:20:36 ID:P7NEboPa

爆撃が来るぞみんな逃げろ

轰炸来啦,大家快跑啊!!!!

 

961:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:20:54 ID:vAM5lGMI

>>1

とりあえずここに書けるだけ書いてくれ

>>1

这里能写多少就写多少吧

 

962:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:21:03 ID:iFz4W1m3

んで俺は一旦ちゅーをやめてMの服と下着を脱がせようとした。

とりあえず上半身の。

Mも黙っていたし俺も多分黙っていたと思う。

Mが上半身裸になるとひんぬーだが真っ白な胸が見えた。期待してたのより美乳だた。

よくわからんが俺もとりあえず上半身裸になり、

Mの左のおっぱいに吸い付いて右のおっぱいをがむしゃらに揉んだ。

んでしばらくしてやめると、Mが言葉を発した。

M「私、まだこういうの早いと思ってた…ってか早いと思うんだけど」

でもこの状況で俺は止まれなかった。

Mを黙らせるようにべろちゅーして舌をからめて、とにかく胸をもみまくった。

それでしばらくして下半身も脱がせようとした。

就这么吻了一会,我停了下来开始打算脱掉M的衣服和内衣了。

总之先脱了上半身的衣服。

我想当时无论是M还是我,大概都没有说话。

当褪尽M上半身衣服后,看到的是M那白皙的胸部,虽然是贫乳。不过比我期待的还要美丽。

然后不知道怎么回事我也脱光了上半身的衣服。

我一边吮吸着M左边的欧派,一边又用手享受着右边的欧派的触感。

就这么过了一会我停了下来,然后M开口了。

M【我…觉得离我们做这种事还很早…不如说现在就做太快了吧】

但是这个时候我显然已经停不下来了。

为了让M住口,我吻了上去。舌头交缠在一起的同时,不忘继续揉搓着M的欧派。

然后过了一会我打算把M下半身的衣服也脱掉了。

 

966:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:21:43 ID:wIWh2M8X

【大空襲】【死屍累々】

大空袭 尸横遍野

 

967:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:21:45 ID:wLNxh+4Z

塹壕が潰れるぞ!

至急撤退!

战壕塌陷啦!

大家快撤退!

 

968:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:21:45 ID:xS4GokyU

あーぁ・・・・・

なぁ住人たちよ・・・

俺、お前らに会えてよかったぜ・・・・・。

啊……

诸君…

我能和你们相遇,真是太好了…

 

975:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:23:10 ID:IC0e0b12

あああああああああああ

啊啊啊啊啊啊啊

 

976:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:23:20 ID:DtYp/00w

1「らめぇぇぇぇ!」

1【不行….!】

 

977:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:23:26 ID:v++uqYKe

しかし>>1は わざを 4つ 覚えるので せいいっぱいだ!

但是>>1 已经记住了 4个 技能。无法学习了!

(R:都是PM的梗啊…)

 

979:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:23:30 ID:iFz4W1m3

続きは次スレに書く

あとはここまでの感想でもなんでも書いて埋めてくれ

接下来的就在下个讨论串里写

剩下的楼层随便你们写些什么,填满吧。

 

998:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:24:38 ID:HWAhYa20

1000ならオレは花火いかない

如果我是1000的话就不去看烟花了

 

1000:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:24:38 ID:zx0Sxogk

亜kkjsdd@WSvくぁせxrctybふにjmk、pl;。

亜kkjsdd@WSvくぁせxrctybふにjmk、pl;。

(R:还真是随便填啊…)

 

5:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:25:23 ID:nqA7o8PT

次スレはここかぁ!?

総員防御に専念しろォォォォォオオ!!!

下一串在这里吗!?

大家专心防御,不要松懈!!!!

 

6:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:25:27 ID:BszJc5u8

ここか・・・・

ついにフィナーレか

是这里吗…

终于…终于要结束了吗

 

13:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:26:16 ID:xS4GokyU

こうなったらみんなで祭りして

華々しく散ろうぜ。

事到如今大家还是开始临死前的狂欢吧

 

18:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:26:33 ID:v++uqYKe

みだれづきの かわりに

ほかのわざを わすれさせますか?

はい

いいえ

1想学会 乱抓

要忘记其他技能吗

是/否

 

28:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:27:42 ID:DtYp/00w

しかし>>1はいうことを聞かない

>>1根本不听你(训练师)说话

 

33:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:28:14 ID:v++uqYKe

どの わざを

わすれさせたい?

→かたくなる

你想让他忘记哪个技能?

→变硬

(普通系pp40 防御力上升一级)

 

36:タモリ ◆Emjcf.lfLU: 2006/07/10 00:28:29 ID:78cbqU98

M「急に脱がされたので」

[#800000]1M 【突然就脱光了所以…】

 

30:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:27:49 ID:xS4GokyU

この二週間いろいろあったよな・・・・。

でもテストまで犠牲にしたが、なんでだろうな

悪い気分じゃ、  ないんだよ。

这两周里发生了很多事啊…

我连考试都挂了,不过该怎么说呢

却并不是感觉很糟糕呢

 

38:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:28:56 ID:nqA7o8PT

>>30

俺は仕事中携帯で報告見まくってたら減給くらったぜ・・・・

だが、悪い気分ではない…

>>30

我在工作的时候用手机看这个串被发现扣工资了…

但是感觉还不坏…

 

41:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:29:18 ID:iFz4W1m3

>>38

なんかすまんな

>>38

总觉得很对不起你

 

56:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:31:59 ID:aE1a0zL7

終わりなんかいやあああああああああああああ

不要结束啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

 

57:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:32:00 ID:v++uqYKe

そして……!

于是…!

 

115:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:41:50 ID:v++uqYKe

ツンデレの Mがしょうぶをしかけてきた

傲娇的M 袭击了你

 

130:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:43:50 ID:iFz4W1m3

んで俺はまずMのスカートを脱がせて、俺もズボンを脱いだ。

そんでパンツも脱がせようとした。が、そこでやめた。

というかとめられなかったとかさっき書いてなんだがそんな状況でも俺は結構冷静で、いろんなことを考えられる余裕?があった。

俺自身まだMのことが好きかどうかもわからんし、それでHするのもよくないと思った。

なんか今までセクロス目的とか言って行動しててむなしいような肝した。

今思えば風邪で頭が機能してなかったかもとかいいわけもあるが、とにかく

頭が混乱してMに変なことをいってしまった。いや、変なことじゃないかもしれん。

これでよかったような気もしないでもない。

俺「もう、やめようか。」

M「え…うん。いいの?」

俺「ああ。」

M「そうなんだ。なんで?」

俺「だって…やりたいだけだったから」

M「え?」

俺「俺、別にMのこと好きじゃないで付き合ってて、H目的だったんだ。」

M「は?」

俺「でもそんなんでHしてもあんまりよくない気がして…」

M「何それ?」

俺「そういうことだから。」

なんかいろんなことがめんどくさくなったような気がした。

Mは俺の顔をグーで殴るとおそらく泣きながら部屋を出てった。

俺はしばらく放心状態だったがだんだん体がだるいことに気づき風邪だった。

誰か俺のこの行動を説明してくれ。

我先是把M的裙子脱了,然后把自己的裤子也脱了。

就在准备脱下她的胖次的时候,我却停了下来。

虽然刚刚有写到说我停不下来,但其实我在这种情况下还是挺冷静的,还有心思?去思考许多其他的事。

我还不知道自己是不是喜欢M,所以我觉得就这么和她H不太好。

然后觉得一直以来是以和M啪啪啪为目,并且也是这么行动的。这…好空虚。

现在回想起来,之所以会变成后面那种情况可能是因为感冒的关系大脑没有好好工作,

总之当时脑子一片混乱对M说了很奇怪的话,啊不对…可能并不奇怪。

其实就这样结束了也并不坏吧。

我 【还是,停下吧】

M【诶…嗯。真的?】

我【啊,嗯】

M【哦…。为什么啊?】

我【因为….我只是想上你而已】

M【诶?】

我【我其实并不是因为喜欢你才和你交往的,只是想上你而已。】

M【哈?】

我【但是因为这样的理由就和你发生关系,感觉这样不太好…】

M【你在说什么啊?】

我【就是我刚刚说的意思啊】

感觉好像很多事情都开始变得麻烦起来。

M往我脸上揍了一拳,大概哭着跑出了房间。

我脑子里一片空白呆坐在原地,然后发现身体开始变得越来越沉。

感冒了。

谁来向我解释一下我的行动到底是为了什么啊。

(熊:哇(哭),m太贴心啦这个时候还想着1,r大不要拦我我要砍死1)

(R:…难道觉得>>1很萌的人就我吗?)

 

132:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:44:26 ID:iFz4W1m3

報告は終わり

土日はMとはまるっきり接触ない

报告结束

周六M根本就没有和我有任何来往

 

133:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:44:39 ID:IC0e0b12

うわあああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああああ

呜哇啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

 

134:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:44:39 ID:x80L25dK

葉・・・・はぁぁぁぁぁ??????

蛤… 哈啊啊啊啊啊啊?????

 

135:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:44:59 ID:TD+MS8ng

…嘘…だろ?

骗..人..的吧

 

136:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:45:06 ID:fkZ5qSQo

俺は>>1を許さない

我无法原谅>>1

 

137:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:45:09 ID:BszJc5u8

はぁあああああああああ????

えええええええええええええええええええええええええええ????

哈啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊????

诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶????????

 

140:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:45:11 ID:4bv73kCW

おまwwwwwww究極に微妙wwww

嬉しいのと悲しいの混じった感覚。。。

你wwww喂ww超级微妙wwww

混杂了开心和悲伤的感情…

 

144:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:45:20 ID:zx0Sxogk

えええええ工エエェェ(´゚д゚`)ェェエエ工工エエェェ(´д`)ェェエエ工!!Zg@hj rdw

诶诶诶诶诶诶工エエェェ(´゚д゚`)ェェエエ工工エエェェ(´д`)ェェエエ工!!Zg@hj rdw

 

148:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:45:30 ID:xS4GokyU

嘘だろおおおおおおおおおおおおおおおおおおおお!!!!!

你是在骗人吧啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!!

 

149:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:45:34 ID:nqA7o8PT

えええええええええええええええええwwwwwwwww

嘘だ、嘘だあああああああああああああああああ

诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶诶wwwwwww

这不是真的,这一定不是真的!!!!!!!!!

 

168:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:46:55 ID:IC0e0b12

釣りと言って下さい・・・

请告诉我你在钓鱼….

 

169:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:46:55 ID:aIdNsz5Z

これは…

这……

 

171:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:46:59 ID:v++uqYKe

Mの でんこうせっか

きゅうしょに あたった!

こうかは ばつぐんだ!

>>1は たおれた

M使出了电光石火

击中了要害

效果拔群!

>>1 倒下了

 

178:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:47:27 ID:/XvouEJ5

それは…言ってはいけなかった…

这…这不能说啊….

 

187:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:48:18 ID:BHYwogDd

>>1に聞きたい。

またMと仲良くしたいんだろ?

なら、もういちど素直になって謝ろう

我想听听>>1的想法

你还是想和M和好的是吧?

那就再变得坦率一次,向她道歉吧

 

189:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:48:23 ID:mgckyyqS

お前、月曜の朝、Mの家の前で土下座して謝れ

まだ間に合う

你!星期一的早上!去M的家门口跪下道歉!

现在还来得及

 

198:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:48:40 ID:9q1i34mf

その段階でめんどくさくなる>>1は何かがオカシイ

やらなかった事のみ評価する

Mは本気で>>1の事好きだったのに・・・

在那个阶段觉得什么事都很麻烦的>>1什么地方坏掉了吧

不过没有做下去这一点,值得肯定。

哎…明明M是发自真心地喜欢你….心疼….

 

209:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:49:24 ID:mgckyyqS

てか、こんなとこで報告してる暇あったら、なんでMのとこ

いってやらなかったんじゃぁああああああ!!!!!!!!!!!!

泥马,你有时间来这里报告,为什么没有去M那里道歉啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊!!!!!!!!!

 

214:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:49:53 ID:x80L25dK

でも謝ることがなくね???

体目的で付き合ってごめん!!これからは真剣に付き合おう!!

で許してくれると思うのかよぉぉおぉぉおぉぉおぉs

1のばかやろぉおぉぉぉお

但是>>1这么一弄根本没法道歉好吧???

之前因为想上你所以和你交往的,对不起!!从今以后我会认真与你交往!

你以为这么说别人就能原谅你了吗啊啊啊啊啊啊啊啊

1你个傻………………………………………………

 

232:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:51:26 ID:iFz4W1m3

釣りじゃないぞ。

俺としてはなんかあのままセクロスするのもよくないと思ったし、

安価で好きじゃないのに付き合ってたとかなんか黙ったまま

このままずっといくのもとか(流石に安価はいわないが)考えたんだと思う。

真不是在钓鱼啊

我是觉得就那么做下去也不太好,

而且明明不喜欢因为安价而交往这事,要一直隐瞒和她发展下去也不太好(不过安价这事实在是说不出口)

 

236:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:51:59 ID:BszJc5u8

>>1

これからどうすんの?

>>1

然后呢,你打算怎么办?

 

235:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:51:58 ID:Q4KsrgIw

良心が働いたんだろう。ならそれでいいんじゃないか?

明日はとにかく、きちんと謝ること。

それから、最後まで抱けなかった理由を説明して、

しっかり1自身の気持ちを伝えること。

>>1你是受良心驱使才这么想的吧?如果是这样的话我觉得挺很好的

明天一定要向M好好地道歉。

然后告诉她,你为什么没有做到最后的理由

将自己的感情全部传达给M。

 

237:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:52:03 ID:owHQPQDd

頼むから。Mの所へ行ってやれよ・・・

拜托了,现在请去见M一面吧…

 

239:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:52:14 ID:xS4GokyU

風邪で寝込んでる場合じゃないだろ。

報告書いてる場合でもない。

さっさといけよ。

现在不是因为感冒而躺着休息的场合吧?

也不是写报告的场合吧

赶紧去M那吧

 

241:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:52:24 ID:IOYsz11+

フォローが足りてない!!!死んでも謝れ!そして気持ちを伝えろ!!!

这个没人可以帮你!!就算死也要去道歉!!!!最后把你的心意传达给她!!!

 

245:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:52:42 ID:mgckyyqS

で、これからどうするんだ…

所以…今后你想怎么做…

 

246:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:52:45 ID:cD+SAKv4

好きじゃないなら終わりでいいじゃないかwwwwwwww

不喜欢的话赶紧结束不就好了嘛wwwww

 

247:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:52:45 ID:Apf6gqZ2

ぶち殺すぞ(´・ω・`)

宰了你(´・ω・`)

 

250:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:53:06 ID:IU9bMMfW

>>1

そう思ってもあの言葉はねえよ。

普通に別れるよりかなりつらい言い方をおまえはしたんだぞ!!

>>1

就算那么想但也不能说出来啊。

你当时可是说了比一般分手时说的还要过分的多的话啊!!

 

253:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:53:17 ID:iFz4W1m3

いや、俺としてはなんであんな言い方をしたんだろうって思ってる

不是啊。我自己还在想我为什么要说那样的话呢。

 

256:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:53:29 ID:nqA7o8PT

>>222

>「間違った選択はしていない」と思う

超同意。

だが、お前のやった事は最低だ。だから今すぐお前の正直な気持ちを伝えて来い。

  お  前  は  M  が  好  き  な  ん  だ  よ  。

てめぇじゃ気付いてないかもしれないが、付き合っていく過程でお前が少なくともMに惹かれていったのは確かだ

もっと素直になって気持ちをぶつけてこいよ・・・頼むよ。

>>222

>我觉得【没有做错】

超同意。

但是,你的行为却是最差劲的行为。所以现在赶紧去把你真正的想法告诉M。

你 其 实 很 喜 欢 m 啊。

虽然你这混蛋可能还没有发现,但是你们在交往的过程中你确确实实地在一点一点的被M吸引。

拜托你了…坦率一点,把自己的想法告诉M吧。

 

262:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:53:59 ID:5qLqiRIj

>>253

どうすんだよ。ほっとくのか修復すんのかはっきり言え

>>253

你到底想怎么样啊。想就这么放着不管了还是想和M和好啊,给我说清楚啊

 

265:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:54:09 ID:/XvouEJ5

言い方というものがある…

せめて時間を置いて考えてほしかったぜ…

你知不知道有个词语叫做“措辞”啊…

至少希望你给自己留点时间考虑考虑再开口啊…

 

266:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:54:11 ID:9q1i34mf

>>1

冷静とか言ってたけど全然冷静じゃねーじゃんwwww

>>1

说自己很冷静,但实际上这不是一点都不冷静嘛

 

277:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:54:36 ID:TD+MS8ng

1よ

俺たちは報告のたびに「Mカワユス」とか「Mたん萌え」とか「Mを応援する」とか言ってたけどな!!!!!

俺たちが一番応援してたのはお前のことなんだよ!!!!!!

俺たちはお前にあったことないけどみんなお前のことが好きだったんだよ!!!!!!!

だからなんとか言ってくれ!!!!!

>>1啊

我们虽然在你写报告的时候,老是说【M好可爱】、【M好萌】、【M我支持你】什么的!!!

但是我们最支持的不是M而是你啊!!!!

我们虽然没有见过你,但是我们真的很喜欢你啊!!!!!!

所以说些什么吧拜托了!!!!

 

280:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:54:54 ID:THGsHmLq

>>1よ

Mと一緒で楽しくなかったのか?

全部安価のせいに出来るのか?

自分の心にきちんと言い訳できるのか?

本当の気持ちに気付いているけどごまかしているだけじゃないのか?

教えてくれ!!

>>1啊

你和M在一起难道不开心吗?

和M交往难道你想说全都是安价的错吗?

你真的能向你的心好好地解释这一切吗?

你其实早就发自己的真心了只是不愿承认而已吧?

请诉我是不是这样啊喂!!

 

296:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:56:28 ID:mgckyyqS

とりあえずMの部屋の電気がついてるかどうか、1はすぐに報告しろ

>>1你马上报告一下,M的房间现在灯还亮着吗?

 

300:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:56:42 ID:iFz4W1m3

Mの部屋の電気は消えてる

灯关掉了

 

303:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:57:00 ID:9q1i34mf

まじでフォローはするべき。

付き合った時はそうでもなかったけど、今は好きとか。

Mがむごすぎる

现在这情况真的应该想办法补救一下

告诉她刚交往的时候并不喜欢你,但发现已经喜欢你了之类的。

M实在是太惨了…

 

301:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:56:44 ID:x80L25dK

Mは明らかに1のことが大好きだった。

その思いをお前は踏みにじったんだぞ!!!!

自殺してもおかしくないわ!!!

謝るんだ!!

うぉーかいてたらイライラしてきた・・・

この二週間はなんだったんだ・・・こんなひどい結末を見るために応援してきたんじゃない!!!

お前らが幸せになるためにここまできたんだ!!!!!

M明显很喜欢1啊。

而你却践踏她的这份感情!!!!!!

哪怕她现在去自杀了也不奇怪啊!!

快给我去向她道歉!!

写着写着就不爽了…

这两个星期到底算什么…我(们)可不是为了看到这种结果才为你加油的好吗!!

我(们)可是为了你们两的幸福才一直陪伴你到现在的啊!!!!!!

 

307:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:57:13 ID:wIWh2M8X

また明日から一緒に登校するか、卒業まで一人で登校するか

これからのお前の行動にかかってるんだ!!

風邪ひいて寝てる場合じゃねェ…行け!!

明天你们是一起去上学呢,还是你一个人去上学

这都要看你现在是怎么行动的啊!!!

现在可不是感冒修养的时候啊!!…赶紧去找M啊!

 

314:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:57:47 ID:iFz4W1m3

俺としてはセクロス目的だったとか好きじゃなかったとか

そういうのを黙ってるのはフェアじゃない気がした

でももっと言い方があったとおもう

後悔はしてる

对我来说,无论是以啪啪啪为目的交往,或是并不喜欢M之类的

就这么隐瞒着她,我觉得对她不公平

但是我想一定还有更委婉的表达方式

所以…我后悔了

 

321:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:58:16 ID:/mMKCQth

じゃあ1は明日学校でMに会ったら何て言うんだ?

那1明天到了学校,看到M会说些什么呢?

 

324:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:58:25 ID:BHYwogDd

>>314

その気持ちをちゃんとMに伝えるんだ。

また付き合うかとかは、その後でいい。

でないと二人ともトラウマになる

>>314

你要把你的这份想法好好地传达给M。

至于能不能继续下去,之后再说不迟。

不然这会成为你们两人永远的痛

 

338:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:59:54 ID:5qLqiRIj

>>314

喋ったらフェアになったってか?ただの自己満足だろ

>>314

告诉了M难道就公平了?你这只是在自我满足而已吧

 

327:VIP名無しさん: 2006/07/10 00:58:42 ID:IOYsz11+

>>314

だから後悔してるなら行動しかないんだよ!!お前の思いを伝えろ!!

>>314

既然你后悔了,那就只能行动起来了啊!!!把你的想法传达给M啊!!

 

334:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 00:59:34 ID:iFz4W1m3

明日俺の気持ちを話してみる

まだちゃんと整理はされてないけど

明天我试着告诉她我的想法的…

现在还没有整理好

 

345:VIP名無しさん: 2006/07/10 01:00:47 ID:BHYwogDd

>>334

がんばれ。人生の山場だ。

好きになりかけてたことも、

だからこそフェアじゃないと感じたことも

ちゃんと全部な。

応援してるぞ

加油。这可是你人生中的紧要关头啊。

把你渐渐地喜欢上了她这事,

以及所以才会觉得对她不公平这事

全部,全部都告诉她。

我们在这里给你加油。

 

352:VIP名無しさん: 2006/07/10 01:01:47 ID:wIWh2M8X

住人全員が最早拳銃自殺してる場合じゃない件について

关于此串所有住民已经停止举枪自杀开始对>>1说教这一事…

 

356:VIP名無しさん: 2006/07/10 01:01:53 ID:Apf6gqZ2

Mは幸せまっただ中から一気にどん底まで落とされた感じだな

M现在肯定是从满满的幸福感中突然一跌入深渊的感觉啊

 

368:VIP名無しさん: 2006/07/10 01:02:59 ID:/XvouEJ5

このまま時間が解決するなんて思ったらいかんぞ。

どんな結果になろうと、今しかないんだ。

お互いに…

さぁ!!

ふ り し ぼ れ !!

不要想着可以靠时间去抹平这一切啊。

无论结果如何,能做些什么的时候就只有现在啊。

你们双方都是…

来吧!!

去面这一切吧!!!

 

370:VIP名無しさん: 2006/07/10 01:03:03 ID:v++uqYKe

>>1よ

きしかいせいを つかえ

つわざマシン

>>1啊

快使用 起死回生

つ给,技能机器

 

381:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/10 01:04:10 ID:iFz4W1m3

すまんがパソコンやめて考えてみる

明日の夜また報告するよ んじゃ

抱歉,先下了,我想静静

明天晚上再来报告了,再见

 

393:VIP名無しさん: 2006/07/10 01:05:06 ID:BHYwogDd

>>381

うん。正直な気持ちをいえよ。

待ってる。

>>381

嗯,一定要告诉M你真实的想法哦

等你。

 

285:VIP名無しさん: 2006/07/11 00:58:13 ID:8exR0UXv

今北。あれ…>>1は??

我来啦。嗯…?>>1呢

 

343:VIP名無しさん: 2006/07/11 02:28:04 ID:EY4vBmuO

未だにMと話し合い中だったりしてな

根拠はないが>>1はまた報告に戻ってくると思う

现在恐怕是在向M道歉吧

虽然没有依据,但是我觉得>>1还会回到这里报告的

 

344:VIP名無しさん: 2006/07/11 02:29:12 ID:wI87AQ4Z

1:1: 2006/06/26(月) 00:30:40.11 ID:HHazYCbh0

性格が最悪な幼なじみをもってる

顔だけはいいのでセクロスしてやりたい

部屋の明かりついてるからまだおきてる

とりあえずメールするから安価頼む

ずいぶん成長したと思う

我有个性格超级差劲的青梅竹马

但是脸长得不错,所以我想上她

现在她房间里灯还亮着应该还没睡

所以我想发个短信给她,安价靠你们了

比起之前,我觉得>>1成长了不少了啊

 


R:……

熊离线

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


r13l

本文作者:

我要投稿

------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------

相关文章:

Comments
已有 42 条评论 新浪微博
  1. 看到这转折已经把这故事当小说了

    2016年3月27日 18:48来自移动端 回复
  2. 1111111111

    惊天大逆转啊!真的不是小说嘛?

    2016年2月3日 11:01 回复
  3. 匿名

    嘛……有个问题,m跑出去的时候是要首先穿戴好所有的衣服吗(感觉还蛮多的)因为总觉得这种剧情只有在作品里才会出现

    2015年12月23日 02:451 回复
  4. 微笑·风

    因为喜欢上了所以才不愿再欺骗哦

    2015年11月27日 10:04来自移动端1 回复
  5. http://www.zhihu.com/question/37857055

    2015年11月26日 03:20来自新浪微博4 回复
    • lu

      2015年11月26日 10:241 回复
    • 我也不知道id取什么好

      5月13日 11:13 回复
  6. 熊正则

    召唤r大 @r大

    2015年11月24日 23:26 回复
  7. nemuiNekosama

    以为要完结了……然后看了下原案~~ 还早还早~~哈哈哈

    2015年11月23日 17:04 回复
  8. 姐控最高

    卧槽神展开啊

    2015年11月23日 14:16 回复
  9. 听说之后会和好,然而还是好着急

    2015年11月23日 11:21来自QQ 回复
  10. Masakitenchi

    (剧透请自重,谢谢 by lu)然而到46才重归于好…我要等到啥时候啊啊啊啊

    2015年11月22日 23:43来自移动端 回复
    • ricanry

      被透了个爽!

      2015年11月23日 00:57来自iPhone 回复
    • 剧透真的够了

      2015年11月23日 03:05来自移动端 回复
  11. 在我看,1这样做并不坏…与其啪后说不如先说,啪后说的话我想m受到的打击会更大。向m坦诚的时候,傲娇心也在作祟吧?就这样看来还是有救的…只要把和m从交往以来到现在的真正感情表达出来勉强还不够,毕竟m为了1都忍了,由此可见m是真的真的喜欢1的,只要1不犯傻说错话就有救…

    2015年11月22日 22:40来自移动端2 回复
    • 当然,1欠抽巴掌。第一个巴掌m打了,第二个巴掌由2ch网民打了。并不是说之前没打,而是对1而言太轻了,时间点不对…

      2015年11月22日 22:47来自移动端 回复
  12. haoliwei

    最精彩的展开

    2015年11月22日 22:08 回复
  13. 佐仓病毒

    1你个大傻瓜!

    2015年11月22日 18:47来自移动端 回复
  14. AkariAkari

    BOOM,炸了

    2015年11月22日 12:40 回复
  15. CyclizePei

    这样看来最后应该是好结果了呢

    2015年11月22日 12:29来自移动端1 回复
  16. Sfa06305

    這不是有病嗎[t惊哭]臨門才自爆

    2015年11月22日 10:40来自iPad 回复
  17. upup

    更更更更更更更新啦!!!

    2015年11月22日 10:10来自移动端 回复
  18. Cloud

    1是个好男人,但是也是个人渣

    2015年11月22日 09:09来自移动端1 回复
  19. 提神药。。。我的提神药在哪。。。

    2015年11月22日 08:482 回复
  20. 电波

    一瞬爆炸 

    2015年11月22日 04:24来自移动端 回复
  21. 666666

    展开太突然了…..

    2015年11月22日 02:38 回复
  22. w提督

    最近1的成长和这次事件不禁让人嘴角上扬,经历最艰难的时段才能迎来最完美的结局

    2015年11月22日 02:06来自移动端1 回复
  23. 喵喵喵

    神展开

    2015年11月22日 01:57来自移动端 回复
  24. 此用户不存在

    喔1做了大死
    而我明天也要去作死了

    2015年11月22日 01:55来自移动端 回复
    • 哦?有点在意

      2015年11月23日 03:05来自移动端 回复
  25. 匿名

    看完这章去看了下原文稍微剧透一下(剧透反白 by lu),问题解决要到46p

    2015年11月22日 01:213 回复
    • 我要等到解决再看了,之前先养着。。。。

      2015年11月22日 17:38 回复
  26. yy

    对1刮目相看

    2015年11月22日 01:05来自移动端 回复
  27. 来了来了

    2015年11月22日 01:03来自新浪微博 回复
  28. acx

    1真是个君子啊。。

    2015年11月22日 00:57来自移动端 回复
  29. azu

    呜哇&…………

    2015年11月22日 00:40 回复
  30. 匿名

    这。。。竟然往最有趣的计划外发展了

    2015年11月22日 00:14来自iPhone1 回复
  31. JMNSY

    有种>>1以最坏的方式回避了bad end的感觉

    2015年11月22日 00:041 回复
  32. 烤火鸡

    “Mの部屋の電気は消えてる
    灯关掉了”,应该是“M房间的灯关掉了”吧

    2015年11月22日 00:01 回复
  33. 小津

    不了个是吧

    2015年11月21日 23:55来自iPhone 回复
  34. 啊噗啊噗萌萌哒

    神转折

    2015年11月21日 23:55来自iPhone1 回复
  35. 炸了

    2015年11月21日 23:35来自新浪微博 回复
返回顶部