『长篇故事・2ch』对姐姐的复仇(七十三)
29: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/16(木) 14:51:27 ID:972JgfUI0
ただいまー
ヤンジャンを買ってきてしまった・・・
最初のページの写真は
これまでの中でかなり姉ちゃんに似てる方かも
我回来了
买了周刊青年magazine・・・
第一页的照片
可能和至今为止的比起来最像姐姐了
今日はこれから美容室に髪切りに行ってくる
ちなみに姉ちゃんの罰ゲームはまだ考え中だってさ
现在开始要去美容店剪个头发
顺带一提对姐姐的惩罚游戏还在思考中
(lu:不知道什么时候又打赌了,但我翻来翻去都没找到・・・估计是整理贴子的人漏了吧)
32:[sage] 2005/06/16(木) 14:52:54 ID:lx4RQfwJ0
>>29
最近二宮を意識しすぎじゃまいかwwwww
>>29
你最近对二宫抱有的意识太过剩了吧wwwww
いってら
走好
35: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/16(木) 14:55:38 ID:972JgfUI0
なんか見つけたらついつい
レジに持っていってしまうんだよw
でも姉ちゃんにはバレないように
ちゃんと引き出しにしまってるwww
刚好看到所以顺手就
带到了收银台w
不过为了不让姐姐发现
有好好地藏在抽屉里www
40:[sage] 2005/06/16(木) 15:09:08 ID:btcC+0Wf0
取り合えず、ヤンジャンはチェックしとくか・・
总而言之,我来检查下周刊青年吧・・
116:[sage] 2005/06/16(木) 19:17:41 ID:CrP8fHEC0
hp.6は何時迄美容院に居るんだ?
hp.6什么时候在美容店啊
117:[] 2005/06/16(木) 19:29:33 ID:O9cSqF9q0
美容院の帰りに姉に会う
↓
丁度いいからとデートに連れて行かれる
↓
丁度いい時間だからとそのまま食事
↓
丁度いい所に居酒屋が
↓
丁度いいところにホテルが、姉も酔っ払ってて連れてかえるの面倒だし…
↓
ギシギシアンアン
在美容店回家路上遇到姐姐
↓
因为时机刚好于是被带去约会
↓
因为时间刚好于是就那样直接吃饭
↓
因为刚好那里有家酒馆
↓
因为刚好前面有家旅馆,姐姐也醉得一塌糊涂带回家好麻烦…
↓
哈哈啊啊
118:[sage] 2005/06/16(木) 19:36:13 ID:hQCqYSbI0
すべて丁度いいで流されるhp.6は後悔
hp.1に
被连环的【刚好】吞没的hp.6陷入后悔
变成了hp.1
123: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/16(木) 20:07:52 ID:Gq66AnXI0
俺はそこまで流されるほど優柔不断じゃないよw
我没有优柔寡断到这么容易随波逐流啦w
ちなみに今はマンガ喫茶
しかも何故か横にはBがwww
Aが来たら今から焼肉奢ってくる・・・orz
顺带一提现在正在漫咖
而且不知为何旁边坐着Bwww
A因为也来了所以现在要请吃烤肉了・・・orz
124:[sage] 2005/06/16(木) 20:08:55 ID:bVMGP6nI0
A+Bルートの始まりだwwwwwwwwwwwww
A+B线路的开始wwwwwwwwwwwwwww
127:[sage] 2005/06/16(木) 20:11:40 ID:h2UBQHUz0
>>123
それなんてエロ(ry
>>123
那是什么ga(下略
132:[sage] 2005/06/16(木) 20:14:30 ID:ZOlhv5uW0
これなんてハーレムルート?
这是什么后宫路线?
137: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/16(木) 20:18:15 ID:Gq66AnXI0
夕方Bから電話あって
「今どこー?」
「○○にいるけど?」
「ほんとに?私も○○いるんだけどw」
「ふぅん」
「あ、そうだ。なんならAも呼ぶから今日奢ってよw」
傍晚的时候收到了B的电话
「现在在哪里?」
「在○○噢?」
「真的?我也在○○噢w」
「喔」
「啊,对了。那就把A也叫来,今天请客吧w」
こんな感じの流れで今はA待ち
あと30分ぐらいかかるらしい
就是这样的感觉现在正在等着A
好像要30分钟左右才能到达样子
146:[sage] 2005/06/16(木) 20:31:40 ID:9FDtxkdo0
大学生が三人分の焼肉を払うのは厳しいな
食い放題でも一万くらいかかりそう
相談のお礼か?でもなきゃやってられんな
大学生请吃三人份的烤肉钱包稍微有点紧啊
就算是任吃感觉也要花个1万左右
是作为商量的回礼吗?不然的话根本受不了吧
147:[sage] 2005/06/16(木) 20:32:57 ID:lx4RQfwJ0
>>146
先の罰ゲームだろう。中日が負けたのがいけないんだw
>>146
是上次的惩罚游戏吧,都是因为中日输了不好w
148:[sage] 2005/06/16(木) 20:33:56 ID:CrP8fHEC0
ソロソロ
どうやれば女の子達と
仲良くなれるか教えてください
差不多是时候想请教下
到底该怎么做才能和女孩子们搞好关系啊
请告诉我
後姉ちゃんの髪の毛の色が
気に成って仕方が無い
顺带一提关于姐姐的发色
我实在是在意得不得了
149:[sage] 2005/06/16(木) 20:34:00 ID:16QTDosF0
7:[] 2005/05/27(金) 14:56:04 ID:WrOCS4qZ0
おっぱいを揉む→姉、(*´Д`)→セクロス→うp
揉胸→姐姐(*´Д`)→ooxx→上传照片
>>7
姉はおっぱい揉むぐらいじゃ全然動じないと思うんだ・・・
>>7
我想姐姐只是揉胸这种程度的话应该完全不会有任何动摇・・・
>hp6
お前この事もちろん覚えているだろうな?
>>hp6
这个你当然还记得吧?
150:[sage] 2005/06/16(木) 20:35:40 ID:6mcaDuNF0
>>147
これで、Aルートが進展したりBルートにフラグ立つのなら、中日を誉めてやりたい。
>>147
如果这样一来,A线路有进展B的旗帜也跟着竖起来的话,不如想夸赞一下中日
152: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/16(木) 20:36:55 ID:Gq66AnXI0
女の子で食べ放題はあれだから
普通の所に行くつもりだよ
まぁ、1万ぐらいなら別にいいですw
女孩子任吃也有点那啥
打算去一个普通的地方噢
嘛,只是1万这种程度我倒是不觉得有什么啦w
俺、あんまり欲しい物とかないから
貯金だけがどんどん貯まっていく感じだから
たまには使わないとw
我也没有什么特别想要的东西
只有存款数目会不停地上涨
所以偶尔不用一下的话w
問題は帰ってから姉ちゃんに何て説明して
お金を下ろしてもらうかだなw
问题是回来后该对姐姐怎么说明
才能让她把钱放出来w
156: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/16(木) 20:38:52 ID:Gq66AnXI0
姉ちゃんの髪の色は今は真っ黒だよ
就職活動とかあったからね
しばらくは染めないって言ってた
姐姐的发色现在是纯黑噢
因为要顾及到找工作之类的
说是短时间都不会再染了
>>149
覚えてるけどやらないからなw
>>149
虽然是记得但我不会做的噢w
159:[sage] 2005/06/16(木) 20:39:59 ID:/cMTyKMu0
わざと「Aに奢るから」と言い
故意「因为请A吃饭了」这么说
姉ツンモード突入作戦
让姐姐突入傲模式的作战
161:[sage] 2005/06/16(木) 20:40:29 ID:0cLZyl8K0
>>156
正直に理由言えばよろし
>>156
实话实说就好了
きっと姉ちゃんもついてくるwwwwwwwwwwwww
姐姐一定也会跟过来的wwwwwwwwwwwwwwwww
164:[sage] 2005/06/16(木) 20:43:22 ID:lx4RQfwJ0
飯おごる自体は姉ちゃん知ってたはずだからいずれにせよ勘ぐられそうwwww
请客本身姐姐应该是知道的所以不管怎样都会遭致姐姐猜疑wwwwwww
165: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/16(木) 20:44:30 ID:Gq66AnXI0
そうだな、奢ることはもう知ってるんだし
素直に白状することにするよ
是啊,请客的事情已经知道了
所以打算老老实实交代噢
そろそろAが来るみたいだからお店出るねー
A好像差不多要来了所以先离开漫咖了噢
169:[sage] 2005/06/16(木) 20:45:34 ID:/cMTyKMu0
普通の姉の反応
「じゃあ今度私にもおごって」
ゆかの反応
「じゃあキスして」
普通的姐姐的反应
「那下次也请我」
结花的反应
「那么吻我」
182:[sage] 2005/06/16(木) 21:00:57 ID:4Z8/A92w0
>>あと、Aフラグに進む気とか俺はこれっぽっちもないんで
Aには自分の考えをキッチリわかってもらう必要があると思う
白黒ハッキリしろと言いたいところだけどバイトの後輩っていう時点で言いづらいな
>>另外,向A路线前进的打算我可是连一微米都没有噢
感觉要让A清楚明白自己的打算才行
虽然想给我清楚地说出来啊!这么说但是毕竟是打工的后辈所以很难开口吧
183:[sage] 2005/06/16(木) 21:03:25 ID:vXP40Tsc0
Aが迫ってきたら「彼氏もちゃんといるのに他の男にちょっかい出すような人と付き合いたくない」って言えば一発じゃん
如果被A逼迫上来的话
「不想和明明有男友了却对其他男人出手的人交往」
这么说的话不就一发KO了么
184:[sage] 2005/06/16(木) 21:04:27 ID:9vVdr/f/0
Aが迫ってきたら「よし!ハーレムENDだ!」って言えば一発じゃん
如果被A逼迫上来的话
「好!那就直通后宫END吧!」
这么说的话不就一发KO了么
187:[sage] 2005/06/16(木) 21:07:41 ID:+lXODgwjO
ゆか姉ED以外認めません!
结花姐ED以外概不承认!
192: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/16(木) 21:19:29 ID:AS/7pOTRO
焼き肉屋到着~
Aの彼氏も加わって4人で食べることになったw
烤肉店到达~
加上A的男友现在变成了4个人一起吃w
彼氏も連れといでよって言ってはいたんだけど
うはww焼き肉代がまた増えそうだwww
虽然跟她说过「把男友带过来噢~」不过
呜哈ww烤肉费又要增加了www
205:[sage] 2005/06/16(木) 21:28:44 ID:Z8kM62ga0
Aが突然hp6が好きだとカミングアウト→修羅場
A突然做出喜欢hp6的告白→修罗场
206:[sage] 2005/06/16(木) 21:29:06 ID:9vVdr/f/0
>>205
それだ!
>>205
就是这个!
207:[sage] 2005/06/16(木) 21:29:37 ID:CrP8fHEC0
何ん良いふいんき(ryだよなぁ、俺なんて中の良い女の子一人しか居ないよ
故にソンナ素敵な展開がない。
四人でのダブルデートなんて夢の又夢
人間はやっぱり、顔で判断なのかな
?
为什么有这么好的氛围啊,像我这样的连个关系好的女孩纸都没有
所以也没有这么棒的展开
4人双重约会什么的简直是梦想中的梦想
人类,果然是通过脸来决定一切么
?
355: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/17(金) 00:38:52 ID:4kQ7htNy0
サッカー間に合った!
今から姉ちゃんとサッカー見てきます
赶上球赛了!
现在去和姐姐看足球
あぁ・・・なかなか報告する時間がorz
啊啊・・・一直没什么报告的时间呢orz
361:[sage] 2005/06/17(金) 00:44:20 ID:gkb8EZp90
>>355
今回も姉ちゃんが日本の勝ち&引き分け?
>>355
这次也是姐姐日本赢&平手?
362:[sage] 2005/06/17(金) 00:58:07 ID:8t+jd3SC0
取り合えず、引き分けを応援する
总而言之,为平手加油
368:[sage] 2005/06/17(金) 01:03:01 ID:gsPHqAIM0
とりあえずどっちに賭けてるのか分からない以上引き分けになるのがベストだなwwww
总而言之在不知道哪边赌哪边的情况下给平手加油是最合适的呢wwww
554:[sage] 2005/06/17(金) 14:56:51 ID:dZUSFvua0
期待保守
期待
555: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/17(金) 14:59:00 ID:HEyd/JOS0
何を期待されてるのか分からないけど
ただいまw
虽然不知道被期待了些什么
总之我回来了w
557:[sage] 2005/06/17(金) 15:01:40 ID:OJS6pCqA0
>>555
おかえりノシ
昨日の焼肉報告を聞いた姉ちゃんの反応にきまっておろうっっっっ
ワクテカ AA(ry
>>555
欢迎回来
讲一下昨天听了烤肉报告的姐姐的反应吧
心跳不止的字符画(下略
561: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/17(金) 15:06:25 ID:HEyd/JOS0
無駄遣いするなーって怒られて
今度私にも奢りなさいって言われた
姉ちゃんに奢る意味が分からないんだが
恐かったから気付いたら頷いてた・・・
「别乱花钱啊~!」被这么说了
而且还叫我下次也请她
只不过请姐姐吃饭有点意义不明啊
因为好可怕所以回过神来时发现已经点了头・・・
さて、何やら報告したもんか
なんかもう最近いろいろありすぎだ
那么,该从哪里报告才好呢
总感觉最近发生的事情有点太多了
563:[] 2005/06/17(金) 15:07:16 ID:TkJVNJci0
とりあえずサッカーの罰ゲーム2回分の報告を・・・
总而言之足球队惩罚游戏的两回份报告・・・
566:[sage] 2005/06/17(金) 15:09:46 ID:OJS6pCqA0
>>561
怒ったふりして、なんとか約束をとりつける姉ちゃんテラカワイス(*´д`)
そういえば、体調はどうでぃすか。
>>561
装出生气的样子,总算成功让对方许下了约定的姐姐好可爱(*´д`)
这么说来,身体怎么样了
568:[sage] 2005/06/17(金) 15:12:29 ID:nqEOe9Tu0
>>561
日曜のデートの朝からプッツリと
>>561
星期天的约会从早上开始Please
571: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/17(金) 15:14:38 ID:HEyd/JOS0
体調はもう大丈夫
もともと頑丈だから直るのも早いみたいw
身体已经没问题了
原本身体就算比较健壮的那种所以好的也快w
罰ゲームはね
一昨日は姉ちゃんが勝ってて、
昨日言われたのが恋人期間延長・・・
惩罚游戏的话
前天是姐姐赢
然后昨天提出的是恋人期间的延长・・・
で、昨日はメキシコが勝ったから俺が勝ったよ
最近日本の選手もメディアも調子のってたから
メキシコナイス!とか思いながら見てたw
で、姉ちゃんに課した罰ゲームは一日兄と妹の関係
然后,昨天墨西哥赢了所以是我赢
最近感觉不管是日本选手也好媒体也好都有点太得意忘形了所以
墨西哥Nice!边这么想着边看了球赛w
然后,昨天对姐姐提出的惩罚游戏是一天内的兄妹关系
572: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/17(金) 15:15:51 ID:HEyd/JOS0
日曜のデートの会話なんか
もうほとんど覚えてないんだけどどうしようw
星期天的约会的报告什么的
基本已经记不太清楚了所以该怎么办啊w
573:[sage] 2005/06/17(金) 15:15:56 ID:VG63vyA30
>>571
よくやったw
>>571
干得好w
574:[] 2005/06/17(金) 15:16:09 ID:TkJVNJci0
>>571
延長やっぱきたかwwwwwwww
てかHp6兄妹関係通したのかwwwwwwwwGJ!!
>>571
果然提出了延长吗www
话说Hp6的兄妹关系通过了吗wwwwGJ!!
575:[sage] 2005/06/17(金) 15:16:49 ID:NQESqYHE0
>571
兄と妹キタコレ
>>571
兄妹关系来了
580:[sage] 2005/06/17(金) 15:18:27 ID:jFjgopZF0
>>572
正確じゃなくていいから適当に盛り上がる感じで頼んだwww
>>572
不用很精确也可以的,那种随意的燃起来的感觉就好拜托了www
lu:明日高萌预警,非战斗人员请迅速撤离
↓喜欢我们的文章请您与朋友分享
------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------
噢噢噢噢兄妹终于要来了吗