24Jun

『长篇故事・2ch』对姐姐的复仇(四十七)

时间: 2015-6-24 分类: 对姐姐的复仇 作者: lu

TAGS:

语言:   大陆 港澳 台湾

上一章 目录 下一章

 

947:[sage] 2005/06/02(木) 11:23:41 ID:cXhQnb3D0

つかアクセとかだと完全に異性としての扱いだからな。

话说送首饰什么的意味着完全当作异性来看待了呢

 

ケーキならとりあえず喜ばれて、かつ姉としても異性としても問題無い

hp4がまだ姉を異性として扱ったら。。とか思ってるならケーキ買ってこい。

そして喜ぶ姉ちゃんの姿をここで報告してくれwwwww

何ならケーキ代俺がだすwwwむしろ出させろwwwwww

如果是蛋糕的话首先姐姐会高兴,而且无论是作为姐姐还是做异性都没问题

hp4如果仍把姐姐作为异性看待的话。。如果这么想就去买蛋糕吧

然后把为此而高兴的姐姐的姿态在这里报告一下wwwww

有需要的话蛋糕钱我出www不如说请让我出wwwwww

 

950:[sage] 2005/06/02(木) 11:24:32 ID:1KtzflvFO

姉の気を引きたいんじゃないんだ!

ケーキイベントでの姉とのやりとりを見たいんだよ!

并不是说想引发姐姐关注什么的!

我们就是通过蛋糕事件看和姐姐的对话啊!

 

951:[sage] 2005/06/02(木) 11:24:35 ID:3TC5cTL+0

元カノあきらめて姉ちゃん選んだけど

気を引くつもりは無いってどういう連立方程式?

放弃了前女友选择了姐姐

说没有引起姐姐关注的打算是怎样的连立方程式啊?

 

952:[] 2005/06/02(木) 11:24:42 ID:SUppAonsO

>944

お詫びだっつってんだろうが(゚д゚)ゴルァァァァァァ

泣かしたらお詫びするコレ至極当然ネ

>>944

不是说作为赔礼吗(゚д゚)嘎噜噜噜——

作为让姐姐哭泣的赔礼这不是理所当然至极么

 

955:[sage] 2005/06/02(木) 11:24:46 ID:olTxqQbI0

>>947

ちょwwwwwwwwwHP下がってるwwwwwwwwwwwwwっうぇうぇえwwwwwwww

>>947

喂wwwwwwwwHP下降了噢wwwwwwwwwwwww

 

958:[sage] 2005/06/02(木) 11:25:40 ID:WheTiXe60

こんどから泣かせたら慰めのホッペにチュだぞ、泣かせた罰として。

泣かせなかったらしなくていいんだから。

下次如果搞哭的话作为安慰要在脸上啾一下噢,作为搞哭的惩罚

如果没有搞哭就不用做了

 

960:[sage] 2005/06/02(木) 11:26:52 ID:cXhQnb3D0

hpが2下がってたorz

hp下降了2点orz

 

多分姉で-1、元カノで-1だな

このあとAとBも混じってもう-2されるwwww

大概因为姐姐-1,然后前女友-1吧

在那之后A和B也混进来然后再-2wwww

 

963:[] 2005/06/02(木) 11:30:41 ID:jZn/uxjG0

>>959

バイト中の弟について聞くために姉がAと密会。

それをみてBが怒って弟にちょっかいを出し始めて…

>>959

为了打听关于打工中的弟弟的事情姐与A密会

看到这一幕的B生气开始对弟弟找茬…

 

こーいうゴタゴタをまとめるラブコメの原作者は凄い。

脳内キャラクターの処理能力は次世代機以上だと思う。

能够在这种黏糊的复杂关系中理出一条路的恋爱喜剧作者太厉害了

我想脑内角色的处理能力已经超过了次世代机

 

965:[sage] 2005/06/02(木) 11:34:19 ID:3TC5cTL+0

>>963

是非見たいな、HP1それ頼む

>>963

务必想看看呢,HP1拜托了

 

966:[sage] 2005/06/02(木) 11:35:28 ID:mQRgBNBA0

>>965

ちょwwwwwwwwおまwwwwwwww

それ物語終盤のHP6じゃんwwwwwwwwwww

>>965

喂wwwwwwww你给我等等wwwwwww

那已经是故事终盘的HP6了吧wwwwwwww

 

16:[sage] 2005/06/02(木) 11:56:33 ID:xpyPMtQM0

そういや、おねえぱいに興奮して

なんでウイイレなんだろうなwwwwwwwwwww

说起来啊,对姐欧派(雪姐的欧派)兴奋后

为什么会跑去玩实况足球啊wwwwwwwww

 

17:[sage] 2005/06/02(木) 11:58:26 ID:j5XSejIp0

>>16

サッカーの話して興奮したんじゃね?

>>16

不是因为那边在聊足球的话题所以兴奋起来了么?

 

18:[sage] 2005/06/02(木) 11:59:08 ID:3TC5cTL+0

ってかそもそもHP6は姉がいるのに

おねえぱい読んでて楽しいのか?

HP6姉にもそうなって欲しいみたいな願望あんのかね

话说HP6明明都有姐姐了

读姐欧派会觉得开心吗?

也就是说HP6也有让自己姐姐变成那样的愿望是吧

 

20:[] 2005/06/02(木) 12:07:34 ID:SUppAonsO

>1

ウイイレしてるの?

>>1

在玩实况足球吗?

 

話かわるんでこの辺に置いとく↓神ガイルwwww

因为怕歪楼所以放在这个贴里了wwww

http://ex11.2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1117675804/

(lu:贴子链接已失效,不过我猜应该是雪姐的原贴……从下文看好像扯到了旗袍的话题)

 

22:[sage] 2005/06/02(木) 12:10:36 ID:3TC5cTL+0

そんなすぐ受け入れる姉はいやだ

那种马上就接受一切的姐姐我不喜欢啦

 

「え・・・こんなの私に似合うわけないじゃん!!」

「そうかな…似合うと思って恥ずかしい思いして買ってきたのに…」

「…う…嘘だよ!!そんな訳ないじゃん!!」

「…嘘じゃないよ、きっと凄く可愛いと思う」

「あ…ぅ……ね…それ…本気で言ってる?」

「…うん」

「……………一回…だけだよ……?」

「诶・・・这种的跟我怎么可能搭啦!!」

「是这样吗…明明想着肯定会很合身才忍住羞耻去买的说……」

「……骗…骗人的啦!!怎么可能啦!!」

「……不是骗人噢,我觉得一定会很可爱」

「啊呜……呐……你是……认真在说的吗?」

「……嗯」

「……………只有……一次而已噢……?」

 

 

 

ごめ、ないわwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww

抱歉,没有这样的wwwwwwwwwwww

 

24:[sage] 2005/06/02(木) 12:16:49 ID:Ygev6JfP0

>>22

あるあるw

>>22

有的有的w

 

25:[] 2005/06/02(木) 12:19:22 ID:HK7+4yND0

>>22

ありありwwwwwwwwwwwwwwwww

>>22

有的有的wwwwwwwwwwwwwwwwwww

 

28:[] 2005/06/02(木) 12:21:17 ID:kShVBBaD0

やったぁああああああああああああああああwwww

漏れに姉ができたぁぁっぁぁぁっぁぁl

弟の結婚相手にお姉さまがぁぁぁぁっぁぁぁ

太好了啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

我也有了个姐姐啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊

是弟弟的另一半的姐姐大人啊啊啊啊啊啊啊啊啊

 

攻略方法教えてくだちい

请教我攻略方法

 

30: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 12:22:14 ID:Aca2IXTb0

>>16

ヒント:ウイイレはカモフラージュ

まぁ、ウイイレも1試合やってきたけどさw

>>16

提示:实况足球只是伪装

嘛,实况足球也打了一场比赛呢

 

>>17

雪姉のおねえぱい>サッカー話

>>17

从雪姐的姐欧派 > 足球的话题

 

>>18

雪姉のスレ見つけたのは、

俺が姉ちゃんのこと嫌ってる時だったからね

この時の俺にしてみたら雪姉みたいな姉は

まさに女神だったわけで

>>18

我看见雪姐帖子的时候

正是我讨厌着姐姐的时候

对那个时候的我来说雪姐那样的姐姐

简直可以说是女神

 

>>20

チャイナはいいよな

>>20

旗袍真不错呢

 

>>22

うん、ないねw

>>22

是啊,没有这样的呢w

 

32:[sage] 2005/06/02(木) 12:25:45 ID:SUppAonsO

>30

チャイナいいよね(*´¬`)

てことで姉ちゃんにチャイナ着させチャイナ

でうpwwwwwwwww

>>30

旗袍真不错呢(*´¬`)

就是这样,快让姐姐穿上旗袍穿上旗袍

然后上传照片wwwwwwwwww

 

33:[] 2005/06/02(木) 12:27:12 ID:LM6vLYpx0

>>30

姉にチャイナ着せようwwww

>>30

让姐姐穿上旗袍吧wwww

 

スレ加速防止用にコレおいときますね

为了防止贴子进行速度过快陈列出来先

http://ex11.2ch.net/test/read.cgi/news4vip/1117675519/

 

35: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 12:29:25 ID:Aca2IXTb0

>>28

てことは義姉ってことになるのか?

うらやましいぞこの野郎w

>>28

也就是说多了一个义姐吗?

太让人羡慕了噢你这家伙w

 

>>32-33

チャイナなんて持ってねーよwww

>>32-32

旗袍这种东西我哪会有啊www

 

36:[sage] 2005/06/02(木) 12:30:18 ID:3TC5cTL+0

>>35

なんどもいうが

 お ま え が 羨 ま し い

>>35

就算多少次我也会说

 你 才 是 值 得 羡 慕

 

39:[sage] 2005/06/02(木) 12:32:25 ID:KopvTLdO0

>>35

週末の予定はないのか?

>>35

周末没有什么计划吗?

 

40:[sage] 2005/06/02(木) 12:32:59 ID:84 ID:lBcJqE0

>>35

通販で買え。

受取人:姉

>>32

通过网购买

收件人:姐

 

「なんだろ、こんなの頼んだ覚えないのに」

がさごそ

「ちょwwwwwwwwwwこれwwwwwwwww」

・・・

「着てみようかな・・・」

「什么啊这个,我不记得有订过这种单啊」

拆包看看

「喂wwwwwwwwwww这是wwwwwwwwwww」

・・・

「要不要穿上试试看呢・・・」

 

41: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 12:34:00 ID:Aca2IXTb0

>>36

ゴメンなさい・・・

>>36

对不起・・・

 

>>37

ほっぺにもキスは出来ないってば・・・

その前にもう泣かせないけどな!

>>37

对脸啾也做不到啦・・・

虽说在这之前我已经不会再让她哭了!

 

>>39

んー友達に遊びに行こうって誘われてるぐらいかな

あとはバイト。

>>39

嗯,也就是被朋友邀请一起出去玩这种程度吧

然后就是打工

 

44:[sage] 2005/06/02(木) 12:35:18 ID:KopvTLdO0

>>41

馬鹿野朗!姉ちゃんのほうの予定だろ

>>41

笨蛋!想也知道问的是姐姐那边的计划啦

 

45:[sage] 2005/06/02(木) 12:35:42 ID:WheTiXe60

泣かせた時の罰と考えるのだ

ようは泣かせないならOK

要考虑把她搞哭时的处罚

简单说就是只要不让她再哭就OK

 

48: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 12:37:10 ID:Aca2IXTb0

>>44

姉ちゃんの方かよ!!wwww

聞いてないから知らないってw

>>44

竟然是姐姐那边吗!!wwww

没问所以不知道啦w

 

>>45

てかキスのどこが罰ゲームなんだよw

>>45

话说亲吻算作哪门子的惩罚游戏啊w

 

46:[sage] 2005/06/02(木) 12:36:27 ID:thDwmFnG0

>>35

中国に逝け。

そしてノリでおみやげとして買っちゃったよwwwwwwwwwww

とか言ってさりげなく渡せ。

>>35

去一趟中国

然后说乘着势头买了礼物噢wwwwwwwwwww

说着类似的话装作若无其事的交给她

 

そして>>40

→( ゚Д゚)ウマー

然后>>40

→( ゚Д゚)棒

 

49:[sage] 2005/06/02(木) 12:38:18 ID:jEaMkjNuO

姉と一緒にコスプレ買いに行けばいいじゃんwwwww

猫耳モードさせろwwwっうえwxwwwっうえwww

和姐姐一起去买cosplay不就好了嘛wwwww

让她进入猫耳mode吧wwwwwwwwww

 

52:[sage] 2005/06/02(木) 12:40:18 ID:Zv2LeuOq0

Hp6が羨ましいよ・・・

好羡慕HP6啊・・・

 

あー、俺も恋したい。

そのまえに姉や従妹なら兎も角、女怖い

啊,我也想谈恋爱

不过在那之前如果是姐或表妹的话还好说,别的女人太可怕了

 

53:[sage] 2005/06/02(木) 12:41:28 ID:xpyPMtQM0

>>48

前スレでも書いたんだが

ケーキを買ってきて食わせる。

>>48

虽然前个贴我也写过了

买来蛋糕让她吃

 

ケーキを食べたって理由で姉を買い物に付き合わせろ。

あくまでも昔と同じように接してなきゃいけないからな。

全く同じ漫画喫茶>パスタ>カラオケ

ちょっとした姉イジメだが、どうだ?

只不过,以吃了蛋糕为理由让姐姐陪你买东西去吧

但注意一定要用和以前同样的方式去接待噢

和以前完全相同的漫咖>意粉>卡拉OK

虽说有点欺负姐姐的感觉,你意下如何?

 

しつこかったか。でも、

このシチュ見たかったんだよwwwwwwwwwww

虽然有点死缠烂打,不过

我就是想看那个场面啊wwwwwwwwwwwww

 

54:[sage] 2005/06/02(木) 12:41:48 ID:nOBjdMBp0

姉ちゃんのおっぱいは、単に年齢を重ねたものではない。

Hp6を想い続けてきた経験が、あのおっぱい1つ1つに詰まっている。

姐姐的欧派,不单单只是随着年龄自然增长起来的产物

不断持续思念着HP6的经历,都一个个地堆积在了那个欧派之中

 

55:[sage] 2005/06/02(木) 12:42:17 ID:KopvTLdO0

>>48

だから誘うつもりはなくてもとりあえず聞いとけっての

>>48

所以说就算没有邀请的打算总之也先问问看啊

 

70: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 12:49:24 ID:Aca2IXTb0

>>46>>49

姉ちゃんにコスプレしてなんて

恥ずかしくて死んでも言えない!w

>>46>>49

让姐姐cosplay什么的

太羞涩死也说不出来!w

 

>>51

ここ来るようになってから

ちょっとずつ惹かれつつはあるんだが、

1度そっちの世界に踏み込むと

二度と帰ってこれないような気がするんだw

>>51

感觉做到这种地步的话

虽然会逐渐沉迷进去

一旦踏入那边的世界

有种会变得再也回不来的感觉w

 

>>52

俺も昔は女子と接するの苦手だったよ

でも話していくうちに慣れていくからさ、52も頑張れ

>>52

我也以前也是不擅长应付女孩子噢

不过开始对话的话渐渐就会变得习惯的噢,52也加油噢

(lu:你这中二就搞上的家伙跟我说不擅长?)

 

>>53

今、姉ちゃんに元カノのこと意識させるような事は

させたくないってのが本音かな・・・

ってかそれだと俺まで意識しちゃじゃないか・・・

>>53

现在,不想做出那种让姐姐联想到前女友的事情啊

这是我的真心话噢・・・

话说那样的话不是连我这边也会联想到那边嘛・・・

 

>>54

思わず笑ったwww

>>54

不小心笑出来了www

 

>>55

はい・・・聞いておきます

>>55

好・・・我去问问

 

57:[sage] 2005/06/02(木) 12:43:41 ID:KjQvvuj/O

姉ちゃんがゆき姉みたいなことしてきたら

1はどうするんだろうなwwwww

姐姐如果做了雪姐那样的事情的话

楼主你打算怎么办啊wwwwwwww

 

69:[sage] 2005/06/02(木) 12:49:14 ID:cXhQnb3D0

>>53に激しく同意

>>53强烈同意

 

ケーキ「あ~ん」して照れ怒る姉イベントが見たい

紅茶入れさせられて前にもあったけど前と空気が違うイベントも見たい

ケーキ食べる所を見てる姉と目が合ってあわてて目を逸らす姉がみたい

その後強がりをいう姉がみたい

想看看吃着蛋糕「啊~」然后害羞生气的姐姐事件

让她泡红茶虽然之前也看过但也想看看在不同氛围下的事件

想看看和吃着蛋糕的姐姐对上视线但又马上慌慌张张移开视线的姐姐

想看看在那之后说着逞强的话语的姐姐

 

76: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 12:51:46 ID:Aca2IXTb0

ちと、昼飯食べに行くのとスーパーに買い出し行ってくる

今日は納豆と卵と牛乳が安いから

雨だろうが行かないわけには行かないんだ!!

稍微去吃一下午饭,顺便到超市买点东西

今天的纳豆和鸡蛋和牛奶有特价

所以就算下雨也不能不去啊!!

 

それじゃまた後で来るノシ

那么晚点再见大家

 

80:[sage] 2005/06/02(木) 12:53:09 ID:3TC5cTL+0

>>76

おまwww主婦乙wwwwwww

>>76

你真是www主妇辛苦了wwwwwwww

 

84:[sage] 2005/06/02(木) 12:59:17 ID:dubd9nhx0

今雨ってどの地方だ?

東京はやや蒸し暑い曇りだが

现在下雨的是什么地方啊?

东京倒是稍微有些闷热

 

86:[sage] 2005/06/02(木) 13:00:15 ID:6XI5Badh0

>>84

おまwww特定してどうすんだよwwwww

>>84

你www人肉了打算干嘛啊wwwwwww

 

 

ちょっとYahooみてくる

我去Yahoo看看

 

88:[sage] 2005/06/02(木) 13:01:02 ID:oBrjH1Mp0

今日、納豆と卵と牛乳が安くて天気は雨。特定可能だな

 ここで冗談交じりに特定探しが始まります。割愛。

今天,纳豆和鸡蛋和牛奶特价而且天气是雨,确实有人肉的可能呢

 在这里边开着玩笑边开始人肉

 

183:[sage] 2005/06/02(木) 14:13:59 ID:dubd9nhx0

俺が何気なく天気の話をしたばかりにこんなことに…

我随口说出的天气的话题为什么会变成这样……

 

184:[] 2005/06/02(木) 14:17:39 ID:P84Gzp440

>>183

気にするな。

遅かれ早かれ誰かがやっていたことだ。

>>183

不要在意

早晚都是会有人干的

 

185:[sage] 2005/06/02(木) 14:19:25 ID:iCAUd8m80

>>183

だいたいこういうスレって盛り上がってくると

特定厨があらわれて騒ぎ出すから

いままで出てなかったことが不思議だよ

>>183

原本这种帖子如果火起来的话

人肉狂都会出现大闹一番的

不如说至今为止一直没出现反而让人不可思议

 

186: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 14:21:32 ID:Aca2IXTb0

>>183

気にするな

>>183

不要在意了

 

洗濯物干すの忘れてた・・・orz

忘记晾衣服了・・・orz

 

187:[sage] 2005/06/02(木) 14:22:45 ID:Flfd4vjE0

きた

で どこだ?

出现了

然后 在哪?

 

188:[sage] 2005/06/02(木) 14:22:53 ID:b64CbQ720

おかえり。

欢迎回来

 

突然だが、俺と結婚してくれ。そうすればhp6の姉ちゃんが俺の義姉になってウハウハだ。

男同士だけど結婚くらいできるだろ。

虽然很唐突但请和我结婚吧,这样hp6的姐姐也会变成我的义姐呜哈呜哈

虽然大家都是男的,但结婚这种程度还是办得到的吧

(lu:为了这个姐姐已经什么事都能干得出来了吗……虽然不是不能理解啦)

 

190:[] 2005/06/02(木) 14:23:50 ID:O5aThs+a0

>>183

みんな煽ってるだけでまじめに探してないみたいだし

>>183

大家只是说着玩而已,并没有开始认真人肉的样子

 

>> ◆4xJPIPHp.6

おかえり

>>◆4xJPIPHp.6

欢迎回来

 

195:[] 2005/06/02(木) 14:25:56 ID:jEaMkjNuO

HP6はみんなの心の中にいるって事でいいじゃないか?

就当作HP6永远活在大家心中不就行了呗?

 

198:[sage] 2005/06/02(木) 14:27:11 ID:02 ID:WEPMhR0

>>195

殺すなよwwwwwwww

>>195

不要随便杀掉人家噢wwwwwwww

 

202:[] 2005/06/02(木) 14:29:03 ID:jZn/uxjG0

>>195

優柔不断だったけど…いいやつだったな…

>>195

虽然很优柔寡断……但是是个好人噢……

 

204:[] 2005/06/02(木) 14:30:28 ID:O5aThs+a0

>>195

正直、姉のほうならとっくに心の中というか脳内にいるわけだが

>>195

说实话,如果是姐姐那边的话已经早就活在我们心中不如说是脑中了

 

197:[sage] 2005/06/02(木) 14:26:45 ID:m4FzBWXdO

この際だから聞きたいんだけどHp6は元カノは完全に諦めたのか?

それともひとまず時間を置くとかそんな感じ?

因为到了这个时候所以想问一下Hp6是否已经完全放弃了前女友?

还是说先放置一段时间再说之类的感觉?

 

208: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 14:31:48 ID:Aca2IXTb0

>>188

男はお断りだw

>>188

男人恕我拒绝w

 

>>195

そういう事にしといてくれw

みんなネタだって思ってるんだしその方がいいだろw

>>195

就当作是这样吧w

大家也都觉得是neta,就那样认为应该更好吧w

 

>>197

今は諦めるつもりでいる

でもこの先、姉ちゃんが心変わりして

誰か素敵な人が出来たりしたら、

その時はまた好きになるかもしれない。

まぁ、その前にとっくに向こうに彼氏が出来てるだろうけどな・・・はははorz

>>197

现在是打算放弃了

但是如果在这之后,姐姐发生了什么心境上的改变

遇见了什么很棒的人的话

到时候我可能又会喜欢上

嘛,虽说在那之前估计对方早就交上男友了吧・・・哈哈哈orz

 

211:[sage] 2005/06/02(木) 14:35:10 ID:+AxNBaS/0

>>208

なんかそれってお姉さんにかなりの責任を押し付けている風味。

人の心変わりを期待するのは悲し過ぎ…

>>208

总感觉这很有一种把责任转嫁到姐姐身上的风味

期待人心改变什么的太悲伤了…

 

215:[] 2005/06/02(木) 14:37:39 ID:O5aThs+a0

>>208

>でもこの先、姉ちゃんが心変わりして

誰か素敵な人が出来たりしたら、

>>208

>但是如果在这之后,姐姐发生了什么心境上的改变

>遇见了什么很棒的人的话

 

手伝わせてくれないか?

無論相手はおr(ry

能让我帮忙吗?

当然不用说对象是w(下略

 

217:[] 2005/06/02(木) 14:38:39 ID:DLqmL9Jo0

>>208

本当にそれでいいのか?

>>208

你真的这样就好吗?

 

218:[sage] 2005/06/02(木) 14:38:52 ID:c9QOf0ZA0

>>208

オマ弟である前に男だろティンコ付いてるだろ。wwwwwww

好きって言われてからしどろもどろしてるだけで「ありがとう」とか一言も言ってないだろ。

そりゃ困る事だが好かれてるって事は嬉しいだろ。

>>208

你在作为弟弟之前首先有一个作为男人的属性吧wwwwww

从被说喜欢开始感觉一直都乱糟糟,连句「谢谢」之类的话也没说过一句吧

虽然是很让人困扰的事没错吧,但被喜欢还是很让人高兴的不是吗

 

225:[sage] 2005/06/02(木) 14:44:19 ID:Ygev6JfP0

姉ちゃん幸せEDきぼんwwww

インポじゃないよ

希望姐姐有个幸福的EDwwww

并不是不举的那个ED噢

 

227: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 14:44:33 ID:Aca2IXTb0

>>211

そういうつもりではないんだけどね

>>211

我并不没有那样的打算啦

 

でもさ、やっぱり普通に考えて

俺らは姉弟って関係なわけだし、

もしこれから先進んでいくような事になれば

それなりの苦労をするのは目に見えてるわけで。

不过啊,果然正常思考的话

毕竟我们是姐弟的关系

如果之后开始有所进展的话

显而易见我们会吃到相当的苦头

 

それよりも他の人を好きになって

姉ちゃんが幸せになってくれるなら

俺はそっちの方がいいなって思ってるわけですよ

既然这样如果姐姐能喜欢上别人

因此而变得幸福的话

我当然是觉得那边会更好噢

 

vipper的には常識なんてなんだよ!って感じなんだろうけどさ、

やっぱりそこらへんはちゃんと考えるべきだと思うから

虽然这里都是对vipper来说常识算个P!那样的感觉

但果然我觉得那一块还是要深思熟虑会比较好

 

>>217

姉ちゃんが幸せなら喜んで祝福するよ

そりゃちょっとは悲しい思いはするかもしれないけどさ・・・

>>217

姐姐如果能因此得到幸福的话我会很高兴的祝福的噢

虽然或许我会因此稍稍感到有些难过啦・・・

 

>>218

そりゃ言われたことは嬉しかったよ

でもさ、だからってそういう感情で簡単に決めていいって

問題じゃないだろ

>>218

被那么说当然是很高兴啦

但是啊,我不觉得就因为这样就可以简单地把感情决定下来吧

 

228:[sage] 2005/06/02(木) 14:44:36 ID:m4FzBWXdO

あと相手が姉ってのもあるよな

心の奥で少しは拒否感があるんじゃまいか?

それに姉として好きな気持ちがある以上簡単に行為に走るとか好きだっていうわけにもいかんだろ

另外也有对象是姐姐这一点因素在呢

在内心稍稍有些抗拒感不是么?

而且既然有作为姐姐喜欢的心情在,也不能随意发生关系说喜欢呢

 

229:[sage] 2005/06/02(木) 14:46:26 ID:A/HNaxpbO

見える…俺には見えるぞ…!!五年後、姉に彼氏ができ、立場が逆転。

姉に泣きつく>>1の姿が俺には見えるっ…!

我能预见……我能够预见得到噢……!!五年后,姐姐交上了男友,立场倒转

对姐姐哭诉的楼主的身姿我能够预见得到……!

 

243:[sage] 2005/06/02(木) 14:50:16 ID:c9QOf0ZA0

>>227

そう思ってるならそれを姉ちゃんに伝えればいいじゃないか。

「好きになってくれたのは嬉しいけどやっぱ姉ちゃんの幸せを考えるとごめん」とか

Hp6が意気地なしで優柔不断なウチは終わらないな・・・

>>227

如果这么想的话就对姐姐这么说不就好了嘛

「虽然喜欢我我很开心,但考虑到姐姐的幸福果然还是不行」之类的

Hp6那副不争气以及优柔寡断的模样真是没变啊・・・

 

何オレ必死にマジレスしてんだろキモスwwwwwwwwwwwww

我干嘛这么拼命的认真回帖啊好恶wwwwww

 

230: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 14:46:40 ID:Aca2IXTb0

>>228

少しどころかだいぶあるよ

他人とは違って血が繋がってるんだから・・・

自分の倫理観の中に

いけないことだって考えがあるのは当然だと思うんだけど

>>228

不是稍稍而是有很大的抗拒感噢

毕竟和外人不同,是有血缘关系的・・・

在自己的伦理观当中

觉得这是不可以的事情我觉得是很正常的

 

233:[sage] 2005/06/02(木) 14:47:34 ID:cXhQnb3D0

とりあえずアレだ、hp6

姉弟ならフェラくらい普通だ、心配するな

その先はさすがにどうかと思うがそこまではOKラインだ

总而言之就是那个啦,hp6

姐弟的话口●这种程度很正常,别担心

虽说在那之上的行为我也持保留意见,但那种程度应该是处于OK的范围才对

(lu:我读书少你别骗我,哪个有实姐实妹的来说下………………)

 

235:[sage] 2005/06/02(木) 14:48:18 ID:Flfd4vjE0

>>230

話かわるが

姉にオナニーしてるとこ 見られたor見たことある?

まぁ・・ どうでもいいがwwwwww

>>230

能换个话题吗

关于姐姐自●的场面 有没有被看or看见过?

嘛・・ 虽然怎样都好啊wwwww

 

237:[sage] 2005/06/02(木) 14:48:59 ID:Ygev6JfP0

>>235

うはwwwwくだらねwwwwww質問wwだなwwwwwオイwwwwwwww

>>235

呜哈wwww真是无聊透顶wwww的问题www呢wwww喂wwwwww

 

239: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 14:49:56 ID:Aca2IXTb0

>>233

いや、それも100%NGだろ!www

ゆっきーと雪姉のラインが限界点だと思う

あれでもかなり行き過ぎてるとは思うけどなw

>>233

不不,那个也是100%NG吧!www

我觉得雪寻和雪姐的那条线已经是极限了

感觉就算那个也已经是做得比较过火了w

 

>>235

見られたことはあるけど、見たことはない

>>235

被看见的场面有,但看见的场面没

 

245:[sage] 2005/06/02(木) 14:50:30 ID:84 ID:lBcJqE0

あるのかよwwwwwwwww

竟然有么

 

247:[sage] 2005/06/02(木) 14:51:24 ID:r42M9+930

>>239

あるんだwwwwwwwww

>>239

竟然有啊wwwwwwwwwww

 

246:[sage] 2005/06/02(木) 14:51:12 ID:eHQd9nq80

>230

おまいが今ぐだぐ悩んでる部分は姉が5年間悩んできた気持ちだ

それが分からないようなら一生オナニーでもしとけwwwwwww

>>230

你现在喋喋不休烦恼的部分已经是姐姐烦恼过五年的心情了

如果这都不懂的话你就撸一辈子的管吧wwwwwwww

 

248:[sage] 2005/06/02(木) 14:51:45 ID:3TC5cTL+0

>>246が素晴らしいことを言った

>>246说了很棒的话

 

249:[sage] 2005/06/02(木) 14:52:15 ID:SUppAonsO

>230

俺も義姉と付き合ってるけど、色々大変だよ…

マジレスすると血がつながってる分もっと大変だと思う。

でも、付き合ったり肉体関係なしにしろ、姉を支えてやれるのは今おまえしかいないんだからな。ガンガレヨ

>>230

我也和义姐交往过,不过真的是经历了很多障碍噢……

认真回复的话就是知道有血缘关系事情会更难办

但是,就算抛开交往的肉体关系不谈

现在能支撑姐姐的也就只有你而已了,加油噢

 

250:[sage] 2005/06/02(木) 14:52:22 ID:tXjLdjrD0

>>239

さらっと詳しく

>>239

求详细

 

251:[sage] 2005/06/02(木) 14:52:31 ID:3EEcQUN90

姉弟でフェラはあるあるwwwwwww

てか私やったしwwwwwww

姐弟口●的话是有的有的噢wwwwww

话说我就做过wwwwwwww

(lu:句中的『私』(我)是女性用语的『我』)

 

253:[sage] 2005/06/02(木) 14:53:19 ID:c9QOf0ZA0

>>251

オマwwwwwwwwwwww詳しくwwwwwww

>>251

喂wwwwwwwwww求详细wwwwwwwwww

 

256:[sage] 2005/06/02(木) 14:53:30 ID:LM6vLYpx0

>>251

くあしく

>>251

求详细

 

257:[sage] 2005/06/02(木) 14:53:38 ID:3TC5cTL+0

>>251

超詳しく

>>251

超求详细

 

261:[sage] 2005/06/02(木) 14:54:20 ID:r42M9+930

>>251

ちょwwwwwwおまwwwww何そのシチュwwwwwwww

>>251

你给我等等wwwwwwww什么啊那个场面wwwwwwww

 

262:[] 2005/06/02(木) 14:54:27 ID:jZn/uxjG0

>>251

あるあるwwwww

>>251

有的有的wwww

 

263:[sage] 2005/06/02(木) 14:54:42 ID:Flfd4vjE0

>>251

詳しくwwwwwwww

>>251

求详细wwwwwwww

 

264:[sage] 2005/06/02(木) 14:54:48 ID:6XI5Badh0

>>251

あるあ…ねーよwwwww

>>251

有的有……个鬼啦wwwww

 

265:[sage] 2005/06/02(木) 14:54:55 ID:Ygev6JfP0

さすがVIPww

この食いつきwwww

真不愧是VIPww

注意力全被吸引过去了wwww

 

267:[sage] 2005/06/02(木) 14:55:11 ID:SUppAonsO

>251

くやしく…って言うとでも思ってんのか(゚д゚)ゴルァァァァァァ

>>251

求详细……以为我会这么说吗(゚д゚)ゴルァァァァァァ

 

273:[sage] 2005/06/02(木) 14:57:18 ID:3EEcQUN90

ちょwwwwっをまえら食いつきすぎwwwwwww

喂wwww你们反应太大了wwwwwwwwww

 

中学の頃、その手の知識覚えたてで弟を実験台にしただけだってwwwwwww

只是在初中的时候有了那方面的知识所以把弟弟当小白鼠了而已啦wwww

 

288: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 14:59:20 ID:Aca2IXTb0

>>243

いや、それをね

姉ちゃんに言っちゃったら姉ちゃん意識しちゃうじゃんか?

あと正直それを言った後、否定されて押しきられてしまいそうで

ちょっと恐いってのもある・・・w

>>243

不不,那个啊

对姐姐那么说的话姐姐会感到很在意的吧?

而且说实话这么说了之后,怕她会因为被否定而垮掉

稍微有些害怕・・・w

 

>>246

そうなんだよな・・・それを考えると

俺ももっと真剣に考えないとって思ってる

だからその答えが出ない内は

姉ちゃんには何もできないよ

>>246

是这样呢・・・这么一想的话

我也觉得不认真考虑下不行了

所以在没有得到那个答案之前

我对姐姐什么也不能做噢

 

>>249

やっぱ大変ですよね・・・

今は姉ちゃん泣かせないように頑張るよ!

>>249

果然很不容易吗・・・

现在我会为了不让姐姐哭泣而努力的噢!

 

>>250

それよりも今は251だ

>>250

比起那个现在更重要的是251

 

>>251

詳しく

>>251

求详细

 

301:[sage] 2005/06/02(木) 15:07:32 ID:3EEcQUN90

なんでhp6まで食いついてるのよwwwwwwww

弟が小5、私中1当時はまだ未経験だったから練習にしただけwwwwww

弟いかなかったみたいだけどwwwwwww

为什么连hp6都上钩了啊wwwwwwwwww

弟弟那时小学5年级,我当时则是初一因为还没经验所以练习了下而已ww

虽然弟弟好像并没有●wwwwww

 

326:[sage] 2005/06/02(木) 15:16:21 ID:3TC5cTL+0

美人、弟を好いてる、Eカップ、ツンデレ

そんな姉・・・・・・・・・地球上にどれほどいるんだろう・・・泣きたくなってきた

美人,喜欢弟弟,E-Cup,傲娇

这样的姐姐・・・・・・・・在地球上能有多少呢・・・想想都想哭了

 

lu:此处他们讨论了很久方便面的话题……因为无关紧要所以全筛选掉了

 

332:[sage] 2005/06/02(木) 15:18:49 ID:c9QOf0ZA0

さてhp6はどうしたんだろ・・・。

那么hp6在干什么呢・・・

 

338:[sage] 2005/06/02(木) 15:20:55 ID:SUppAonsO

>332

玉出にチキンラーメン買いに行った

>>332

去玉出超市买鸡肉味方便面了

 

339: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 15:20:59 ID:Aca2IXTb0

>>332

ん?ウイイレやってるw

あとはメールしながらここ見てるよw

>>332

嗯?在玩实况足球w

然后就是边发着短信边看着这里噢w

 

340:[sage] 2005/06/02(木) 15:22:15 ID:c9QOf0ZA0

>>339

ウハwwwwwwwwwウイイレwwwwwwwwHp6と勝負してwwwwww

>>339

呜哈wwwwwwww实况足球wwwwwwwwHp6来决胜负吧wwwwwww

 

誰とメールしてるか詳しくwwwwwwwwwwwww

另外和谁发短信求详细wwwwwwwwww

 

347: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 15:27:28 ID:Aca2IXTb0

>>340

俺やってるの8だからオンラインは出来ないwww

メールはBから、今どうなのよ?的なメールが来たから

今はそのやり取りをwww

>>340

我玩的是8所以没办法联网对战ww

短信是B发来的,现在情况怎样了?收到了这样的短信

现在正在进行那个对话www

 

350:[sage] 2005/06/02(木) 15:29:39 ID:DLqmL9Jo0

>>347

メールの内容希望!!

>>347

求短信内容!!

 

360: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 15:34:02 ID:Aca2IXTb0

>>350

内容希望って別に普通の内容だぞ?

「答えは出そうかい?悩める青年よw」とかきたから

「そんな簡単に出るような答えならお前らに相談してないさw」みたいな感じw

>>350

就算你说求短信内容也只是很普通的内容噢?

「想出个结论出来没?烦恼的青年哟w」因为问了问类似的话

「有那么简单得出结论的话就不会找你们商量了啊w」这样的感觉w

 

362:[sage] 2005/06/02(木) 15:35:13 ID:SUppAonsO

>347

詳細っていうか、今の状況(心境)をBになんて言ったわけさ?

>>347

该说是详细还是怎么说呢,对于你现在的状况(心境)B说了些什么?

 

363:[sage] 2005/06/02(木) 15:35:18 ID:3EEcQUN90

弟のその後書いてリロードしたら流れすぎwwwwww

書いたの破棄したwwwwwwwww

和弟弟在那之后的发展刷新页面后发现贴子流速太快wwwww

写一半扔了wwwwwwwwwww

 

367:[sage] 2005/06/02(木) 15:37:28 ID:c9QOf0ZA0

>>363

ちょwwwwwwwオマwwwwwwwwwwバっwwwwwwもったいね

>>363

喂wwwwwwww你wwwwwwww好浪费

 

370:[sage] 2005/06/02(木) 15:38:41 ID:DLqmL9Jo0

>>363

>>363

 

なぜ?

もう一回お願いしますwwwwwww

为何?

我再拜托一次吧wwwwwwww

 

373: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 15:40:38 ID:Aca2IXTb0

>>362

Bにはまだ言ってないよ

自分の答えが決まるまでは言うつもりもないし

だから適当にはぐらかしてるw

>>362

还没有对B说呢

在自己得到明确答案之前都不准备说

所以随便地糊弄过去了

 

>>363

ちょwwwwもったいないwwww

もう一度頑張って!www

>>363

喂wwwww好浪费wwwww

请再努力一次!www

 

444:[sage] 2005/06/02(木) 16:02:29 ID:3EEcQUN90

落ち着いた所で301の続き

趁现在贴子流速平稳写下301的后续

 

その後何度かフェラーリしたけど弟はいけなかったっぽいwwwwww

当時は家が狭くて弟と同部屋だったんだけど、

夜になるともじもじした弟が

『おねーちゃん…あのね、してほしい…』

在那之后也口●了几次但弟弟好像都没有●wwwwwww

当时虽然家里很狭窄和弟弟也是同个房间

到了晚上弟弟扭扭捏捏地

『欧捏酱……那个啊,希望能帮我做……』

 

テラモエスwwwwwwwwwwwww

萌死了wwwwwwwwwwwwwww

 

だんだんエスカレートしてこっちも触られたりしたけど、

やっぱり良くない事だと思って、

ある晩思いっきり冷たく『ハァ?』って切れ顔したら、

泣きそうな顔で諦めたwwwwwwww

然后后面的行为逐渐升级连我这边也开始被摸

觉得这种事情果然是不太好的

然后某个晚上我狠狠地『哈啊?』露出生气的表情后

他露出一脸想哭的表情后放弃了wwwwwwww

 

今はそんな私も2人の子持ち。

现在就算是那样的我也有了两个孩子

 

450:[sage] 2005/06/02(木) 16:04:27 ID:cXhQnb3D0

>>444が俺の姉でない事が許せん

>>444竟然不是我的姐姐这种事不可原谅

 

451:[sage] 2005/06/02(木) 16:05:21 ID:c9QOf0ZA0

>>444

オレを養子にしてくださ(ry

>>444

请把我收为养(下略

 

452:[sage] 2005/06/02(木) 16:05:53 ID:SUppAonsO

>444

奥さん…あのね…してほしい…

>>444

夫人……那个啊……希望能帮我做……

 

471:[sage] 2005/06/02(木) 16:14:52 ID:Fh0oYV8H0

>>373 

信用できる人がいることはいいことだが答えが決まっても言うべきじゃ

ないと思うんだが。というか話しちゃったんなら結果に関わらず近いうち

にバイトも変えたほうがいいと思う。

>>373

有值得信赖的人虽然是好事,但我觉得选择的话就算定下来也不应该说

不如说如果说了的话不管结果如何最好趁早更换打工地点

 

474:[sage] 2005/06/02(木) 16:16:28 ID:DLqmL9Jo0

よしここでHP6に1つ質問??

お宅の親は兄弟関係をどう見てるっぽいの?

好的,能在这里对HP6提个问题吗??

家里的父母对自家的姐弟关系是如何看待的?

 

480: ◆4xJPIPHp.6 [sage] 2005/06/02(木) 16:22:36 ID:Aca2IXTb0

ごめ、姉ちゃんから電話かかってきてた

今から向かえに行かないと・・・

なんか友達が家来るってさ

あー晩ご飯の献立考えなおさないと!!

抱歉,姐姐打电话给我了

现在不去接她不行・・・

说是朋友会来家里

啊,不考虑下晚饭的菜单不行呢!!

 

>>471

答えが決まった時=俺が姉ちゃん幸せにするってことだからさ、

それを決めたって事は、

いろんな事言われるのも覚悟してるって事だから

その時は内に篭って二人っきりの世界にするんじゃなくて、

ちゃんとオープンに周りと向き合っていきたいんだ

だからそれが理由でバイト変えたりとかはするつもりはないよ

>>471

因为答案确定下来的时候=我决定靠自己让姐姐得到幸福的时候

也就是说下了决定也就意味着

要做好被人说三道四的觉悟

在那个时候我希望并不是两个人窝在只有两个人的世界里

而是想公开的去面对周围啊

所以我并没有以这种理由更换打工地点的打算噢

 

>>474

もうちょっと弟に優しくしてあげたら?

これが母親の口癖w

>>474

稍微再对弟弟温柔一些如何?

这个是母亲的口头禅w

 

 

さて、それじゃ姉ちゃん達を迎えに行ってくるノシ

那么,我去迎接姐姐们了大家再会

 

481:[sage] 2005/06/02(木) 16:23:16 ID:Ygev6JfP0

姉ちゃんキタ━━━━(゚∀゚)━━━━ッ!!

姐姐来了━━━━(゚∀゚)━━━━ッ!!

 

484:[] 2005/06/02(木) 16:23:56 ID:Flfd4vjE0

いってこいwwwwwwww

帰り寄り道してこいよwwwwwwww

慢走wwwwwwwwww

回家路上记得顺道玩一会儿再回来噢wwwwwwww

 

485:[sage] 2005/06/02(木) 16:24:01 ID:BxBVCcGQ0

>>480

友達?!

フラグたてるなよ!!!!!!!!

絶対フラグ立てるなよ!!!!!!!!!wwwwwwwww

>>480

朋友?!

竖旗了吧!!!!!!!!

这绝对是竖旗了吧!!!!!!!!!wwwwwwwwww

 


lu:虽然想多翻一点但果然翻不下去了orz……爆发果然不是那么好爆的

啊啊……眼睛酸得不行,休息去了

 

上一章 目录 下一章

 

没看够?点击查看更多中短篇故事长篇故事


↓喜欢我们的文章请您与朋友分享


lu

本文作者:

我要投稿

------------------------------------看趣闻需要你的帮助,详情------------------------------------

相关文章:

Comments
  1. Takanashi Yumeji

    我很好奇51樓說什麼了

    2015年6月30日 15:431 回复
  2. 辛苦了,希望LU大不要坑啊!

    2015年6月25日 11:18来自新浪微博 回复
  3. kyu

    lu辛苦了

    2015年6月25日 10:49 回复
  4. 难道有修罗场!!!

    2015年6月25日 09:24来自新浪微博 回复
  5. y=ー( ゚д゚)・∵. 咚

    2015年6月25日 02:27 回复
  6. 美樹奈奈

    LU君辛苦了

    2015年6月25日 02:02来自QQ 回复
  7. Alimspender

    翻译辛苦了,好好休息

    2015年6月25日 00:591 回复
  8. 独居第120天

    lu君翻译的这个帖子差不多有50章了啊-这种毅力真令人景仰(=゚ω゚)=

    2015年6月25日 00:12 回复
  9. syzf6

    lu桑辛苦了,话说下次可否翻译下作为背景知识的雪姐贴?

    2015年6月24日 23:57来自iPhone 回复
    • Rsvk

      lu酱已经说了翻完这边会翻雪姐贴的哦~

      2015年6月25日 00:351 回复
  10. softslice

    +1,好好休息哦

    2015年6月24日 22:58 回复
  11. haoliwei

    好好休息,比起故事健康重要

    2015年6月24日 22:36 回复
  12. lu

    谢谢大家,我休息去了>_<

    2015年6月24日 22:322 回复
  13. ハイシェラ

    翻译辛苦, 早点休息吧:)

    2015年6月24日 22:26 回复
  14. 爆炸吧

    注意眼睛 多休息吧

    2015年6月24日 21:55 回复
  15. YXZ

    明天主线???

    2015年6月24日 21:46 回复
    • lu

      明天主线:)

      2015年6月24日 22:30 回复
  16. [亲亲]加油

    2015年6月24日 21:41来自新浪微博 回复
  17. 不能成为大老师的八幡

    辛苦了ε=ε=(ノ≧∇≦)ノ

    2015年6月24日 21:28来自QQ 回复
  18. 砂子

    总而言之,先占个沙发再慢慢看

    2015年6月24日 21:211 回复
返回顶部